← Retour vers "Loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale "
Loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale | Wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
29 JANVIER 2013. - Loi modifiant la loi du 21 mars 1991 portant | 29 JANUARI 2013. - Wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende |
réforme de certaines entreprises publiques économiques et la loi du 19 | de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en van de wet |
avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la | van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van |
gestion de la Loterie Nationale (1) | de Nationale Loterij (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 5 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de |
Art. 2.In artikel 5 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de |
certaines entreprises publiques économiques, il est inséré un | hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wordt een |
paragraphe 2/1, rédigé comme suit : | paragraaf 2/1 ingevoegd, luidende : |
« § 2/1. Au plus tard un mois après réception du projet de nouveau | « 2/1. Uiterlijk één maand na ontvangst van het door het |
directiecomité van het overheidsbedrijf voorgestelde ontwerp voor een | |
contrat de gestion proposé par le comité de direction de l'entreprise | nieuw beheerscontract brengt de minister daarover verslag uit bij de |
publique, le ministre en fait rapport aux Chambres législatives. ». | Wetgevende Kamers. ». |
Art. 3. Art. 2/1.L'article 47 de la même loi, modifié en dernier lieu |
Art. 3. Art. 2/1.Artikel 47 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de |
par la loi du 30 décembre 2009, est complété par le paragraphe suivant : | wet van 30 december 2009, wordt aangevuld met de volgende paragraaf : |
« § 5. Au plus tard six mois avant l'expiration du contrat de gestion, | « § 5. Uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van het |
le Comité consultatif transmet aux Chambres législatives ses | beheerscontract zendt het Raadgevend Comité zijn aanbevelingen |
recommandations relatives au contrat de gestion. » | betreffende het beheerscontract over aan de Wetgevende Kamers. » |
Art. 4.A l'article 14 de la loi du 19 avril 2002 relative à la |
Art. 4.In artikel 14 van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering |
rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie | van de werking en het beheer van de Nationale Loterij wordt een |
Nationale, il est inséré un paragraphe 2/1, rédigé comme suit : | paragraaf 2/1 ingevoegd, luidende : |
« § 2/1. Au plus tard un mois après réception du projet de nouveau | « § 2/1. Uiterlijk één maand na ontvangst van het door het |
directiecomité van het overheidsbedrijf voorgestelde ontwerp voor een | |
contrat de gestion proposé par le comité de direction de l'entreprise | nieuw beheerscontract brengt de minister daarover verslag uit bij de |
publique, le ministre en fait rapport aux Chambres législatives. » | Wetgevende Kamers. » |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2013. | Gegeven te Brussel, 29 januari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
J-P. LABILLE | J-P. LABILLE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2012-2013. | (1) Zitting 2012-2013. |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
53-835 -2010/2011 | 53-835 -2010/2011 |
N° 1 : Proposition de loi de MM. Balcaen et Van Hecke. | Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heren Balcaen en Van Hecke. |
nos 2 et 3 : Addenda. | Nrs. 2 en 3 : Addenda. |
53-835 -2011/2012 | 53-835 -2011/2012 |
N° 4 : Addendum. | Nr. 4 : Addendum. |
53-835 -2012/2013 | 53-835 -2012/2013 |
N° 5 : Amendements. | Nr. 5 : Amendementen. |
N° 6 : Rapport. | Nr. 6 : Verslag. |
N° 7 : Texte adopté par la commission. | Nr. 7 : Tekst aangenomen door de commissie. |
N° 8 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | Nr. 8 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan |
Compte rendu intégral : 13 décembre 2012. | de Senaat. Integraal Verslag : 13 december 2012. |
Documents du Sénat : 5-1889 -2012/2013. | Stukken van de Senaat : 5-1889 -2012/2013. |
N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. | Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |