Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 29/04/2013
← Retour vers "Loi relative à l'acte sous seing privé contresigné par les avocats des parties "
Loi relative à l'acte sous seing privé contresigné par les avocats des parties Wet betreffende de door de advocaten van de partijen medeondertekende onderhandse akte
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
29 AVRIL 2013. - Loi relative à l'acte sous seing privé contresigné 29 APRIL 2013. - Wet betreffende de door de advocaten van de partijen
par les avocats des parties (1) medeondertekende onderhandse akte (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.L'acte sous seing privé contresigné par les avocats conformément aux dispositions de la présente loi fait pleine foi de l'écriture et de la signature des parties à l'acte tant à leur égard qu'à l'égard de leurs héritiers ou ayants-cause. L'acte est contresigné par les avocats de toutes les parties, chaque partie ayant un intérêt distinct devant être assistée par un avocat différent. La procédure de faux civil est, le cas échéant, applicable à cet acte.

Art. 3.Par son contreseing, l'avocat atteste avoir éclairé pleinement la ou les parties qu'il conseille sur les conséquences juridiques de cet acte. Il en est fait mention dans l'acte.

Art. 4.L'acte sous seing privé contresigné par les avocats de toutes les parties est, sauf disposition dérogeant expressément au présent article, dispensé de toute mention manuscrite exigée par la loi. Sauf si l'acte contresigné par les avocats de toutes les parties est

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.De onderhandse akte die overeenkomstig de bepalingen van deze wet door de advocaten wordt medeondertekend levert een volledig bewijs op van het geschrift en van de handtekening van de bij de akte betrokken partijen, zowel onderling als tegenover hun erfgenamen of rechtverkrijgenden. De akte wordt medeondertekend door de advocaten van alle partijen, waarbij elke partij met een onderscheiden belang door een andere advocaat moet worden bijgestaan. In voorkomend geval is de valsheidsprocedure in burgerlijke zaken van toepassing op die akte.

Art. 3.Door de akte mede te ondertekenen, verklaart de advocaat dat hij de partij of partijen die hij bijstaat, volledig heeft ingelicht over de rechtsgevolgen van die akte. Zulks wordt in de akte vermeld.

Art. 4.Behoudens als een bepaling uitdrukkelijk afwijkt van dit artikel, hoeft op de door de advocaten van alle partijen medeondertekende onderhandse akte geen enkele bij wet opgelegde handgeschreven vermelding te worden aangebracht. Tenzij op de door de advocaten van alle partijen medeondertekende akte

revêtu d'une signature électronique au sens de l'article 4, § 4, de la een elektronische handtekening wordt aangebracht in de zin van artikel
loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, celui-ci est établi au moins en autant d'originaux qu'il y a de parties ayant un intérêt distinct et d'avocats signataires. Chaque original contient la mention du nombre des originaux qui ont été faits. Le défaut de mention du nombre d'originaux ne peut être opposé par celui qui a exécuté ses engagements portés dans l'acte. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. 4, § 4, van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen, de elektronisch aangetekende zending en certificatiediensten, wordt die akte opgemaakt in ten minste evenveel originele exemplaren als er partijen met een verschillend belang en ondertekenende advocaten zijn. Op elk origineel exemplaar wordt vermeld in hoeveel originele exemplaren de akte is opgemaakt. De partij die haar in de akte bepaalde verbintenissen heeft uitgevoerd, kan het niet vermelden van het aantal originele exemplaren niet tegenwerpen. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 29 avril 2013. Gegeven te Brussel, 29 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Voir : (1) Zie :
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
53-1498-2010/2011 : 53-1498-2010/2011 :
N° 1 : Proposition de loi de M. Giet et consorts. Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Hiet c.s.
53-1498-2011/2012 : 53-1498-2011/2012
nos 2 et 3 : Amendements. Nrs. 2 en 3 : Amendementen.
53-1498-2012/2013 : 53-1498-2012/2013 :
N° 4 : Amendements. Nr. 4 : Amendementen.
N° 5 : Rapport. Nr. 5 : Verslag.
N° 6 : Texte adopté par la commission. Nr. 6 : Tekst aangenomen door de commissie.
N° 7 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. Nr. 7 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
Compte rendu intégral : 17 janvier 2013. de Senaat. Integraal verslag : 17 januari 2013.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
5-1936-2012/2013 5-1936-2012/2013
N° 1 : Projet évoqué par le Sénat. Nr. 1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat.
N° 2 : Amendements. Nr. 2 : Amendementen.
N° 3 : Rapport. Nr. 3 : Verslag.
N° 4 : Décision de ne pas amender. Nr. 4 : Beslissing om niet te amenderen.
Annales du Sénat : 18 avril 2013. Handelingen van de Senaat : 18 april 2013.
^