Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 27/11/2013
← Retour vers "Loi attribuant une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté le Roi Albert II. - Traduction allemande "
Loi attribuant une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté le Roi Albert II. - Traduction allemande Wet houdende toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Zijne Majesteit Koning Albert II. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 27 NOVEMBRE 2013. - Loi attribuant une dotation annuelle et viagère à Sa Majesté le Roi Albert II. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 27 novembre 2013 attribuant une dotation annuelle et viagère à FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 27 NOVEMBER 2013. - Wet houdende toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Zijne Majesteit Koning Albert II. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 27 november 2013 houdende toekenning van een jaarlijkse en levenslange dotatie aan Zijne Majesteit Koning Albert II (Belgisch Staatsblad van
Sa Majesté le Roi Albert II (Moniteur belge du 30 décembre 2013). 30 december 2013).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN
27. NOVEMBER 2013 - Gesetz über die Zuerkennung einer jährlichen und 27. NOVEMBER 2013 - Gesetz über die Zuerkennung einer jährlichen und
lebenslänglichen Dotation an Seine Majestät König Albert II. lebenslänglichen Dotation an Seine Majestät König Albert II.
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
KAPITEL 2 - Die Seiner Majestät König Albert II. zuerkannte Dotation KAPITEL 2 - Die Seiner Majestät König Albert II. zuerkannte Dotation
Art. 2 - Seiner Majestät König Albert II. wird eine jährliche und Art. 2 - Seiner Majestät König Albert II. wird eine jährliche und
lebenslängliche Dotation von 923.000 EUR zu Lasten der Staatskasse lebenslängliche Dotation von 923.000 EUR zu Lasten der Staatskasse
zuerkannt. zuerkannt.
Art. 3 - Die Kapitel 2 bis 4 des Gesetzes vom 27. November 2013 über Art. 3 - Die Kapitel 2 bis 4 des Gesetzes vom 27. November 2013 über
die Dotationen und Vergütungen, die Mitgliedern der Königlichen die Dotationen und Vergütungen, die Mitgliedern der Königlichen
Familie zuerkannt werden, sowie über die Transparenz der Finanzierung Familie zuerkannt werden, sowie über die Transparenz der Finanzierung
der Monarchie sind auf die in Artikel 2 erwähnte Dotation anwendbar. der Monarchie sind auf die in Artikel 2 erwähnte Dotation anwendbar.
Der in Artikel 3 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. November 2013 über die Der in Artikel 3 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. November 2013 über die
Dotationen und Vergütungen, die Mitgliedern der Königlichen Familie Dotationen und Vergütungen, die Mitgliedern der Königlichen Familie
zuerkannt werden, sowie über die Transparenz der Finanzierung der zuerkannt werden, sowie über die Transparenz der Finanzierung der
Monarchie erwähnte Anteil Gehalt beläuft sich auf das Doppelte des Monarchie erwähnte Anteil Gehalt beläuft sich auf das Doppelte des
Bruttoanfangsgehalts eines Staatsrats. Bruttoanfangsgehalts eines Staatsrats.
Seiner Majestät König Albert II. stehen maximal zehn Staatsbedienstete Seiner Majestät König Albert II. stehen maximal zehn Staatsbedienstete
oder Mitglieder der Sonderkorps zur Verfügung. oder Mitglieder der Sonderkorps zur Verfügung.
Art. 4 - Vom 21. Juli 2013 bis zum 31. Dezember 2013 wird Seiner Art. 4 - Vom 21. Juli 2013 bis zum 31. Dezember 2013 wird Seiner
Majestät König Albert II. eine Dotation zu Lasten der Staatskasse Majestät König Albert II. eine Dotation zu Lasten der Staatskasse
zuerkannt, die sich auf Jahresbasis auf 923.000 EUR beläuft. zuerkannt, die sich auf Jahresbasis auf 923.000 EUR beläuft.
KAPITEL 3 - Inkrafttreten KAPITEL 3 - Inkrafttreten
Art. 5 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Januar 2014 in Kraft, mit Art. 5 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Januar 2014 in Kraft, mit
Ausnahme von Artikel 4, der am Tag der Veröffentlichung des Ausnahme von Artikel 4, der am Tag der Veröffentlichung des
vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt. vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 27. November 2013 Gegeben zu Brüssel, den 27. November 2013
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Premierminister Der Premierminister
E. DI RUPO E. DI RUPO
Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst
K. GEENS K. GEENS
Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen
S. VERHERSTRATEN S. VERHERSTRATEN
Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen
M. WATHELET M. WATHELET
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM Frau A. TURTELBOOM
^