Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 27/03/2001
← Retour vers "Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la tutelle des mineurs "
Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la tutelle des mineurs Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de voogdij over minderjarigen
MINISTERE DE LA JUSTICE 27 MARS 2001. - Loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la tutelle des mineurs (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : MINISTERIE VAN JUSTITIE 27 MAART 2001. - Wet tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de voogdij over minderjarigen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Disposition générale HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

CHAPITRE II. - Modifications du Code judiciaire HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek

Art. 2.A l'article 569, alinéa 1er, du Code judiciaire sont apportées

Art. 2.In artikel 569, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek

les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le 3° est abrogé; 1° punt 3° wordt opgeheven;
2° au 12°, les mots « des articles 1186 à 1193 » sont remplacés par 2° in punt 12° worden de woorden « de artikelen 1186 tot 1193 »
les mots « des articles 1187 à 1193 »; vervangen door de woorden « de artikelen 1187 tot 1193 »;
3° le 19°, inséré par la loi du 7 mai 1973, est abrogé. 3° punt 19°, ingevoegd bij de wet van 7 mei 1973, wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 585 du même Code, modifié par la loi du 11 avril

Art. 3.Artikel 585 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 11

1989, est complété comme suit : april 1989, wordt aangevuld als volgt :
« 9° les demandes de désignation d'un curateur en vertu de l'article « 9° over de aanvragen tot aanwijzing van een curator krachtens
936 du Code civil. » artikel 936 van het Burgerlijk Wetboek. »

Art. 4.Artikel 594, 6°, van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de wet

Art. 4.L'article 594, 6°, du même Code, abrogé par la loi du 12 mai

van 12 mei 1971, wordt hersteld in de volgende lezing :
1971, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° op de verzoeken die bij hem worden ingediend in verband met de
« 6° sur les demandes dont il est saisi en matière de tutelle des voogdij van minderjarigen, van personen in staat van verlengde
mineurs, des mineurs prolongés et des interdits, ainsi qu'en exécution minderjarigheid en van onbekwaamverklaarden, alsook ter uitvoering van
des articles 378 et 483 du Code civil; ». de artikelen 378 en 483 van het Burgerlijk Wetboek; ».

Art. 5.L'article 627, 1°, du même Code est remplacé par la

Art. 5.Artikel 627, 1°, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen door de

disposition suivante : volgende bepaling :
« 1° le juge du domicile ou, à défaut, de la résidence du mineur « 1° de rechter van de woonplaats van de minderjarige of bij gebreke
lorsqu'il s'agit de l'organisation et de la surveillance de la daarvan, van zijn verblijfplaats, wanneer het de organisatie van en
tutelle, sous réserve de ce qui est prévu à l'article 13, § 2, de la het toezicht op de voogdij betreft, behoudens hetgeen is bepaald in
loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction artikel 13, § 2, van de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de
consulaire; ». consulaten en de consulaire rechtsmacht; ».
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le premier jour du troisième

Art. 6.Deze wet treedt in werking de eerste dag van de derde maand na

mois qui suit celui au cours duquel elle aura été publiée au Moniteur die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
belge. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 27 mars 2001. Gegeven te Brussel, 27 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Note Nota
(1) Documents de la Chambre des représentants : (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
50-576 - (1999/2000) : 50 576 - (1999/2000) :
N° 1 : Projet de loi. Nr. 1 : Wetsontwerp.
N 2 à 8 : Amendements. Nrs. 2 tot 8 : Amendementen.
N° 9 : Rapport. Nr. 9 : Verslag.
N° 10 : Texte adopté par la commission - article 77 de la Nr. 10 : Tekst aangenomen door de commissie - artikel 77 van de
Constitution. Grondwet.
N° 11 : texte adopté par la commission - article 78 de la Nr. 11 : Tekst aangenomen door de commissie - artikel 78 van de
Constitution. Grondwet.
N° 12 : Amendement. Nr. 12 : Amendement.
N° 13 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat - article Nr. 13 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
78 de la Constitution. de Senaat - artikel 78 van de Grondwet.
50-789 (1999/2000) : 50 789 (1999/2000) :
N° 1 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat - article Nr. 1 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
77 de la Constitution. de Senaat - artikel 77 van de Grondwet.
Annales de la Chambre : 6 juillet 2000. Handelingen van de Kamer : 6 juli 2000.
Document du Sénat : Stukken van de Senaat :
2-510 - (1999/2000) : 2-510 - (1999/2000) :
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.
2-510 - (2000/2001) : 2-510 - (2000/2001) :
N° 2 : Amendement. Nr. 2 : Amendement.
N° 3 : Rapport. Nr. 3 : Verslag.
N° 4 : Texte adopté par la commission. Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie.
Annales du Sénat : 18 janvier 2001. Handelingen van de Senaat : 18 januari 2001.
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
50-789 - (1999-2000) : 50-789 - (1999-2000) :
N° 2 : Projet amendé par le Sénat. Nr. 2 : Ontwerp geamendeerd door de Senaat.
N° 3 : Rapport. Nr. 3 : Verslag.
N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Compte rendu intégral : 14 et 15 mars 2001. Integraal verslag : 14 en 15 maart 2001.
^