Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 27/12/2012
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public "
Loi modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de « Belgische Technische Coöperatie » in de vorm van een vennootschap van publiek recht
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
27 DECEMBRE 2012. - Loi modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant 27 DECEMBER 2012. - Wet tot wijziging van de wet van 21 december 1998
création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une tot oprichting van de « Belgische Technische Coöperatie » in de vorm
société de droit public (1) van een vennootschap van publiek recht (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 5, § 1er de la loi du 21 décembre 1998 portant

Art. 2.Artikel 5, § 1 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting

création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une van de « Belgische Technische Coöperatie » in de vorm van een
société de droit public est complété par un alinéa 2, rédigé comme vennootschap van publiek recht wordt door een tweede lid aangevuld,
suit : luidende :
« En dérogation à l'alinéa 1er, l'Etat belge peut, sur base d'une « De Belgische staat kan, in afwijking van het eerste lid, op basis
analyse de risques et en accord avec le pays partenaire, décider van een risicoanalyse en in overeenstemming met het partnerland,
d'autoriser la CTB à déléguer partiellement ou totalement l'exécution beslissen om de BTC toe te laten om de tenuitvoerlegging van de in
des tâches mentionnées dans le présent paragraphe au pays partenaire deze paragraaf vermelde taken geheel of gedeeltelijk te delegeren aan
ou aux organes qui agissent pour lui ou en son nom. Cette délégation het partnerland of de organen die optreden voor of in naam van het
est définie comme l'exécution nationale. » partnerland. Deze delegatie wordt als nationale uitvoering omschreven.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de » Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 27 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 27 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Coopération au Développement, De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Pour la Ministre de la Justice, absente : Voor de Minister van Justitie, afwezig :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents. - Projet de loi, 53 2444/001. - Amendements, 53 2444/002. - Stukken. - Wetsontwerp, 53 2444/001. - Amendementen, 53 2444/002. -
Rapport, 53 2444/003. - Texte corrigé par la commission, 53 2444/004. Verslag, 53 2444/003. - Tekst verbeterd door de commissie, 53 2444/004.
Sénat. Senaat.
^