Loi spéciale portant modification des lois spéciales des 8 août 1980 de réformes institutionnelles et 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions et abrogation de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du grand-duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, ensuite de l'introduction du prélèvement kilométrique | Bijzondere wet houdende wijziging van de bijzondere wetten van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en opheffing van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, ingevolge de invoering van de kilometerheffing |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
26 DECEMBRE 2013. - Loi spéciale portant modification des lois | 26 DECEMBER 2013. - Bijzondere wet houdende wijziging van de |
spéciales des 8 août 1980 de réformes institutionnelles et 16 janvier | bijzondere wetten van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen |
1989 relative au financement des communautés et des régions et | en 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen |
abrogation de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de | en de gewesten en opheffing van de wet van 27 december 1994 tot |
l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation | goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het |
de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à | gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens ondertekend te |
Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République | Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het Koninkrijk |
fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, | België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het |
du grand-duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant | Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot |
une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des | invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de |
Communautés européennes du 25 octobre 1993, ensuite de l'introduction | Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, ingevolge de |
du prélèvement kilométrique (1) | invoering van de kilometerheffing (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt: |
CHAPITRE 1er. - Disposition générale | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
CHAPITRE 2. - Modification de la loi spéciale du 8 août 1980 de | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
réformes institutionnelles | hervorming der instellingen |
Art. 2.Dans l'article 92bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 |
|
de réformes institutionnelles, inséré par la loi spéciale du 8 août | Art. 2.In artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus |
1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij de bijzondere wet | |
1988 et modifié par les lois spéciales des 16 juillet 1993, 13 juillet | van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wetten van 16 juli |
2001 et 16 mars 2004, le g) est abrogé. | 1993, 13 juli 2001 en 16 maart 2004, wordt de bepaling onder g) |
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi spéciale du 16 janvier 1989 | opgeheven. HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de bijzondere wet van 16 januari 1989 |
relative au financement des communautés et des régions | betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten |
Art. 3.Dans l'article 3, alinéa 1er, de la loi spéciale du 16 janvier |
Art. 3.In artikel 3, eerste lid, van de bijzondere wet van 16 januari |
1989 relative au financement des communautés et des régions, modifié | 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, |
par les lois spéciales des 16 juillet 1993 et 13 juillet 2001, le 12° | gewijzigd bij de bijzondere wetten van 16 juli 1993 en 13 juli 2001, |
est abrogé. | wordt de bepaling onder 12° opgeheven. |
Art. 4.Dans l'article 4 de la même loi spéciale, le § 4, remplacé par |
Art. 4.In artikel 4 van dezelfde bijzondere wet wordt § 4, vervangen |
la loi spéciale du 13 juillet 2001, est abrogé. | bij de bijzondere wet van 13 juli 2001, opgeheven. |
Art. 5.A l'article 5 de la même loi spéciale, modifié par la loi |
Art. 5.In artikel 5 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciale du 13 juillet 2001, les modifications suivantes sont | bijzondere wet van 13 juli 2001, worden de volgende wijzigingen |
apportées: | aangebracht: |
1° dans le § 2, le 12° est abrogé; | 1° in § 2 wordt de bepaling onder 12° opgeheven; |
2° dans le § 3, les mots "10° à 12° " sont chaque fois remplacés par | 2° in § 3 worden de woorden "10° tot 12° " telkens vervangen door de |
les mots "10° et 11° ". | woorden "10° en 11° ". |
Art. 6.A l'article 11, dernier alinéa, de la même loi spéciale, |
Art. 6.In artikel 11, laatste lid, van dezelfde bijzondere wet, |
remplacé par la loi spéciale du 16 juillet 1993, les modifications | vervangen bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, worden de volgende |
suivantes sont apportées: | wijzigingen aangebracht: |
1° la phrase est complétée par les mots ", à l'exception des impôts | 1° de zin wordt aangevuld met de woorden ", met uitzondering van de in |
visés à l'article 3, alinéa 1er, 10°, 11° et 12°. "; | artikel 3, eerste lid, 10°, 11° en 12° bedoelde belastingen."; |
2° dans la phrase, telle que modifiée par le 1°, les mots ", 11° et | 2° in de zin, zoals gewijzigd bij 1°, worden de woorden ", 11° en 12° |
12° " sont remplacés par les mots "et 11° ". | " vervangen door de woorden "en 11° ". |
CHAPITRE 4. - Dispositions concernant l'Accord relatif à la perception | HOOFDSTUK 4. - Bepalingen betreffende het Verdrag inzake de heffing |
d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des | van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware |
véhicules utilitaires lourds et la loi du 27 décembre 1994 portant | vrachtwagens en de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het |
assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage | |
pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires | Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde |
lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements | wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari |
de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du | 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk |
Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des | Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg |
Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la Directive | en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet |
93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993 | overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 |
Art. 7.Lorsque les trois gouvernements régionaux le demandent |
Art. 7.Wanneer de drie gewestregeringen de Koning daarom gezamenlijk |
conjointement, le Roi fournit la notification écrite au Dépositaire, | verzoeken, verleent de Koning met het oog op het beëindigen, wat |
conformément à l'article 17, 2°, de l'Accord signé le 9 février 1994 | België betreft, van de heffing van het gemeenschappelijk gebruiksrecht |
entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du | bedoeld in artikel 3 van het op 9 februari 1994 door de regeringen van |
Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de | het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek |
Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas, en vue de renoncer, en ce qui | Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der |
concerne la Belgique, à la perception du droit d'usage commun visé à | Nederlanden gesloten Verdrag, de schriftelijke kennisgeving aan de |
l'article 3 de cet Accord. | Depositaris zoals bedoeld in artikel 17, 2°, van dit Verdrag. |
CHAPITRE 5. - Loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord | HOOFDSTUK 5. - Wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het |
relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de | Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde |
certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à | |
Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République | wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari |
fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, | 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk |
du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant | Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg |
une Eurovignette, conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des | en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet |
overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese | |
Communautés européennes du 25 octobre 1993 | Gemeenschappen van 25 oktober 1993 |
Art. 8.La loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord |
Art. 8.De wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag |
relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de | inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door |
certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à | zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de |
Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République | regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de |
fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, | Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het |
du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant | Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet |
une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des | overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese |
Communautés européennes du 25 octobre 1993, modifiée en dernier lieu | Gemeenschappen van 25 oktober 1993, laatst gewijzigd bij de bijzondere |
par la loi spéciale du 16 janvier 2013, est abrogée. | wet van 16 januari 2013, wordt opgeheven. |
CHAPITRE 6. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 6. - Inwerkingtreding |
Art. 9.Les articles 6, 1°, et 7 de la présente loi entrent en vigueur |
Art. 9.De artikelen 6, 1°, en 7 van deze wet treden in werking op de |
le jour de leur publication au Moniteur belge. | dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt. |
Art. 10.Les articles 2 à 5 inclus, 6, 2°, et 8, de la présente loi |
Art. 10.De artikelen 2 tot en met 5, 6, 2°, en 8, van deze wet treden |
entrent en vigueur à partir de la cessation de la perception du droit | in werking vanaf de beëindiging van de heffing van het gebruiksrecht |
d'usage visé à l'article 17, 2°, de l'Accord relatif à la perception | bedoeld in artikel 17, 2°, van het Verdrag inzake de heffing van |
d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des | rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, |
véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, | ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het |
entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du | Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek |
Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de | Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der |
Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, | |
conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés | Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig |
européennes du 25 octobre 1993, et au plus tôt le 1er janvier 2016. | Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 |
oktober 1993, en ten vroegste op 1 januari 2016. | |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Ciergnon, 26 décembre 2013. | Gegeven te Ciergnon, 26 december 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld: |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Sénat : | Senaat: |
5-2354 - 2013/2014 : | 5-2354 - 2013/2014 : |
N° 1 : Projet de loi spéciale. | Nr. 1 : Ontwerp van bijzondere wet. |
N° 2 : Rapport. | Nr. 2 : Verslag. |
N° 3 : Texte adopté par la commission. | Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. |
Annales du Sénat : | Handelingen van de Senaat : |
5 décembre 2013. | 5 december 2013 |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
53-3235 - 2013/2014 : | 53-3235 - 2013/2014 : |
001 : Projet transmis par le Sénat. | 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. |
002 : Rapport. | 002 : Verslag. |