Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 25/11/1991
← Retour vers "Loi portant approbation de la Convention relative aux droits de l'enfant adoptée à New York le 20 novembre 1989. - Coordination officieuse en langue allemande "
Loi portant approbation de la Convention relative aux droits de l'enfant adoptée à New York le 20 novembre 1989. - Coordination officieuse en langue allemande Wet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de rechten van het kind aangenomen te New York op 20 november 1989. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
25 NOVEMBRE 1991. - Loi portant approbation de la Convention relative 25 NOVEMBER 1991. - Wet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de
aux droits de l'enfant adoptée à New York le 20 novembre 1989. - rechten van het kind aangenomen te New York op 20 november 1989. -
Coordination officieuse en langue allemande Officieuze coördinatie in het Duits
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de la loi du 25 novembre 1991 portant approbation de la de wet van 25 november 1991 houdende goedkeuring van het Verdrag
Convention relative aux droits de l'enfant adoptée à New York le 20 inzake de rechten van het kind aangenomen te New York op 20 november
novembre 1989 (Moniteur belge du 17 janvier 1992), telle qu'elle a été 1989 (Belgisch Staatsblad van 17 januari 1992), zoals ze werd
modifiée par la loi du 11 avril 2003 portant assentiment à gewijzigd bij de wet van 11 april 2003 houdende instemming met de
Wijziging van artikel 43, tweede lid, van het Verdrag inzake de
l'Amendement au paragraphe 2 de l'article 43 de la Convention relative rechten van het kind, aangenomen op de Conferentie van de Staten die
aux droits de l'enfant, adopté à la Conférence des états parties le 12 Partij zijn bij het Verdrag op 12 december 1995 (Belgisch Staatsblad
décembre 1995 (Moniteur belge du 3 août 2004). van 3 augustus 2004).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^