← Retour vers "Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale "
Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale | Verhoging van de basisbedragen bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
25 MAI 2009. - Augmentation des montants de base visés à l'article 14, | 25 MEI 2009. - Verhoging van de basisbedragen bedoeld in artikel 14, § |
§ 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale A Mesdames les présidentes et Messieurs les Présidents des centres publics d'action sociale, Madame la présidente, Monsieur le Président, Suite à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être, les montants de base du revenu d'intégration sont fixés comme suit à | 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie Aan de dames en heren voorzitters van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, Mevrouw de voorzitter, Mijnheer de Voorzitter, Overeenkomstig het wettelijk mechanisme voor welvaartsaanpassing worden de basisbedragen van het leefloon voor de periode vanaf 1 juni |
partir du 1er juin 2009 : | 2009 als volgt vastgesteld : |
Catégorie 1 (personne cohabitante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Categorie 1 (samenwonende persoon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
euro 5.806,30 | . . . . euro 5.806,30 |
Catégorie 2 (personnes isolée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | Categorie 2 (alleenstaande persoon) . . . . . . . . . . . . . . . . . |
euro 8.709,45 | . . . . euro 8.709,45 |
Catégorie 3 (personne vivant avec une famille à sa charge) . . . . . | Categorie 3 (persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste) . . |
euro 11.612,61 | . . . euro 11.612,61 |
Cela signifie concrètement que les nouveaux montants sont applicables | Concreet betekent dit dat vanaf 1 juni 2009 nieuwe bedragen van het |
à partir du 1er juin 2009. | leefloon gelden. |
Le coefficient d'indexation applicable est toujours 1,2190. | De toe te passen indexeringscoëfficiënt bedraagt nog steeds 1,2190. |
Mode de calcul : montant de base x 1,2190 (=1,0210). | Berekeningswijze: basisbedrag x 1,2190 (=1,0210). |
La Ministre de l'Intégration sociale, | De Minister van Maatschappelijke Integratie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Montants du revenu d'intégration au 1er juin 2009 | Bedragen van het leefloon op 1 juni 2009 |
Montant de base | Basisbedrag |
Revenu d'intégration sur une base annuelle au 1er juin 2009 | Leefloon op jaarbasis op 1 juni 2009 |
Revenu d'intégration sur une base mensuelle au 1er juin 2009 | Leefloon op maandbasis op 1 juni 2009 |
Catégorie 1 | Categorie 1 |
Personne cohabitante | Samenwonende persoon |
euro 4.763,17 | euro 4.763,17 |
euro 5.806,30 | euro 5.806,30 |
euro 483,86 | euro 483,86 |
Catégorie 2 | Categorie 2 |
Personne isolée | Alleenstaande persoon |
euro 7.144,75 | euro 7.144,75 |
euro 8.709,45 | euro 8.709,45 |
euro 725,79 | euro 725,79 |
Catégorie 3 | Categorie 3 |
Personne qui cohabite avec une famille à sa charge | Persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste |
euro 9.526,34 | euro 9.526,34 |
euro 11.612,61 | euro 11.612,61 |
euro 967,72 | euro 967,72 |