Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 25/12/2016
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral "
Loi modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral Wet tot wijziging van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
25 DECEMBRE 2016. - Loi modifiant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er - Disposition introductive 25 DECEMBER 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1 - Inleidende bepalingen

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74

la Constitution. van de Grondwet.
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 22 mai 2003 portant HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 22 mei 2003 houdende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat

Art. 2.L'article 2 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du

Art. 2.Artikel 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van

budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, modifié par la loi du de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, gewijzigd
8 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : bij de wet van 8 mei 2014, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par

"

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt onder "diensten"

" services " les administrations, organismes et entreprises de l'Etat verstaan de administraties, instellingen en ondernemingen van de
fédéral, classés dans l'une des catégories suivantes : federale Staat, behorende tot een van de volgende categorieën:
1° l'administration générale, qui regroupe tous les services publics 1° het algemeen bestuur, dat alle federale overheidsdiensten
fédéraux; hergroepeert;
2° les administrations dotées d'une autonomie de gestion mais sans 2° de administraties met beheersautonomie maar zonder
personnalité juridique, dénommées " services administratifs à rechtspersoonlijkheid, "administratieve diensten met boekhoudkundige
comptabilité autonome "; autonomie" genaamd;
3° les organismes d'administration publique dotés de la personnalité 3° de overheidsinstellingen met rechtspersoonlijkheid,
juridique, appelés " organismes administratifs publics ", à "administratieve openbare instellingen" genaamd, met uitzondering van
l'exclusion des organismes publics de sécurité sociale de la catégorie de openbare instellingen van sociale zekerheid van de categorie D van
D de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
organismes d'intérêt public et des institutions publiques de sécurité instellingen van openbaar nut en van de openbare instellingen van
sociale reprises dans l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des sociale zekerheid bedoeld in het koninklijk besluit van 3 april 1997
mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de
sécurité sociale. openbare instellingen van sociale zekerheid.
La catégorie sous 3° comprend : De categorie onder 3° omvat :
a) les organismes à gestion ministérielle, soumis directement à a) de instellingen met ministerieel beheer, die rechtstreeks zijn
l'autorité du ministre dont ils relèvent et auquel sont confiés les onderworpen aan het gezag van de minister onder wie ze ressorteren en
pouvoirs de gestion; ce sont les organismes d'intérêt public de la aan wie het beheer is toevertrouwd; het gaat om de instellingen van
catégorie A visés à l'article 1er de la loi du 16 mars 1954 relative openbaar nut van categorie A bedoeld in artikel 1 van de wet van 16
aux organismes d'intérêt public; maart 1954 betreffende de instellingen van openbaar nut;
b) les organismes à gestion autonome, bénéficiant d'une autonomie b) de instellingen met beheersautonomie, die genieten van een
organique, sans préjudice des pouvoirs de tutelle et de contrôle du organieke autonomie, onverminderd het toezicht en de controle van de
ministre dont ils relèvent; ce sont les organismes de la catégorie B minister onder wie ze ressorteren; het gaat om de instellingen van
et C visés à l'article 1er de la loi précitée du 16 mars 1954. Sont assimilés aux organismes administratifs publics à gestion autonome, sur base d'une liste établie dans la loi budgétaire, les entités, avec personnalité juridique, qui ne sont pas exclues sur base du présent point 3° et qui sont classifiés par l'Institut des Comptes nationaux, sous l'administration centrale, à savoir le code S1311. 4° les entreprises à caractère commercial, industriel ou financier, dotées d'un régime d'autonomie mais sans personnalité juridique, appelées " entreprises d'Etat ". categorie B en C bedoeld in artikel 1 van voornoemde wet van 16 maart 1954. Worden gelijkgesteld met de administratieve openbare instellingen met beheersautonomie, op basis van een lijst opgenomen in de begrotingswet, de entiteiten, met rechtspersoonlijkheid, die niet worden uitgesloten op grond van dit punt 3° en die door het Instituut voor de Nationale Rekeningen, geclassificeerd worden onder de centrale overheid, zijnde code S1311. 4° de ondernemingen met een handels-, industrieel of financieel karakter, met een vorm van autonomie maar zonder rechtspersoonlijkheid, "staatsbedrijven" genaamd.
Le Sénat, la Chambre des représentants, et les services dont le budget De Senaat, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, en de diensten
est approuvé par la Commission de la comptabilité de la Chambre des waarvan de begroting wordt goedgekeurd door de Commissie voor de
représentants ne sont pas considérés comme des services au sens de Comptabiliteit van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, worden niet
l'article 2, alinéa 1er, 1° à 4°. » beschouwd als diensten zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot

Art. 3.A l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont

4°. "

Art. 3.In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

apportées: aangebracht:
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre l'alinéa 1er et 1° een lid wordt ingevoegd tussen het eerste lid en het tweede lid,
l'alinéa 2 : luidende :
« Par dérogation à l'alinéa précédent, les articles 21, 24 à 26, 28 ne "In afwijking van het vorige lid zijn de artikels 21, 24 tot 26, 28
sont pas applicables aux services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° niet van toepassing op de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid,
à 4°. Les articles 30, 32 alinéa 3 et 33 et le chapitre V du Titre II 2° tot 4°. De artikels 30, 32 derde lid en 33 en hoofdstuk V van Titel
ne sont pas applicables aux services visés à l'article 2, alinéa 1er, II zijn niet van toepassing op de diensten bedoeld in artikel 2,
3°. eerste lid, 3°. "
2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit est: 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende:
« Par dérogation à l'alinéa 3 et sans préjudice des alinéas 1er, 2 et "In afwijking van het derde lid en onverminderd het eerste, het tweede
4, seuls les Titres I et IV, les articles 86, 87, § 2/1 et § 3, 88 à en het vierde lid, zijn alleen de Titels I en IV, artikels 86, 87, §
92/1, 93 §§ 2 et 3, 94, 109/1, 121 à 124, 126, 133, et 136 à 138, 2/1 en § 3, 88 tot 92/1, 93 §§ 2 en 3, 94, 109/1, 121 tot 124, 126,
s'appliquent, aux entités visées à l'article 2, alinéa 1er, 3° qui ne 133 en 136 tot 138 van toepassing op de entiteiten bedoeld in artikel
sont pas des services visés sous b) mais qui leur sont assimilés ». 2, eerste lid, 3° die geen diensten zijn bedoeld onder b) maar die
ermee gelijkgesteld zijn."

Art. 4.Dans l'article 4 de la même loi, les mots « , pour autant

Art. 4.In artikel 4 van dezelfde wet, worden de woorden ", voor zover

qu'une disposition légale ne les exonère pas d'établir un budget, » een wettelijke bepaling hen niet vrijstelt van het opmaken van een
sont abrogés. begroting," opgeheven.

Art. 5.Dans l''article 19 de la même loi, dont le texte actuel

Art. 5.In artikel 19 van dezelfde wet, waarvan de bestaande tekst

formera le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : paragraaf 1 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 3 du paragraphe 1er, les mots « pour les services de 1° in het derde lid van de eerste paragraaf, worden de woorden "voor
l'administration générale » sont insérés entre les mots « Le budget de diensten van het algemeen bestuur" ingevoegd tussen de woorden "De
comprend » et les mots « 1° en recettes »; begroting bevat" en de woorden "1° wat de ontvangsten betreft";
2° L'article est complété par les paragraphes 2 et 3, rédigés comme 2° het artikel wordt aangevuld met de paragrafen 2 en 3, luidende :
suit : « § 2. Le budget des services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° à " § 2. De begroting van de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid,
4°, comprend : 2° tot 4°, bevat :
1° en recettes, l'estimation des droits constatés pendant l'année 1° wat de ontvangsten betreft, de raming van de tijdens het
budgétaire; begrotingsjaar vastgestelde rechten;
2° en dépenses : 2° wat de uitgaven betreft :
Les crédits à concurrence desquels des droits constatés découlant des De kredieten ten belope waarvan tijdens het begrotingsjaar
obligations nées ou contractées pendant l'année budgétaire en cours ou vastgestelde rechten kunnen worden aangerekend in uitvoering van
les années budgétaires précédentes peuvent être imputés pendant verbintenissen ontstaan of gesloten tijdens het lopende of vorige
l'année budgétaire. begrotingsjaren.
La partie de ces crédits disponible à la fin de l'année budgétaire De op het einde van het begrotingsjaar beschikbare kredieten, worden
tombe en annulation. geannuleerd.
Sans préjudice d'autres classifications budgétaires, les estimations Onverminderd andere begrotingsclassificaties, worden de ramingen van
des recettes et des dépenses sont ventilées conformément à la de ontvangsten en van de uitgaven opgesplitst volgens de economische
classification économique. classificatie.
§ 3. Pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° et 3°, a), § 3. Voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° en 3°, a),
le plafond des obligations juridiques pluriannuelles non récurrentes, wordt het plafond van de meerjarige niet-recurrente juridische
telles que définies au paragraphe 1er, alinéa 3, 2°, a) du présent verbintenissen, zoals bepaald in de eerste paragraaf, derde lid, 2°,
article, est fixé par une disposition particulière dans le budget a) van huidig artikel, vastgesteld door een bijzondere bepaling in de
général des dépenses de l'administration générale. » algemene uitgavenbegroting van het algemeen bestuur."

Art. 6.A l''article 20 de la même loi, dont le texte actuel formera

Art. 6.In artikel 20 van dezelfde wet, waarvan de bestaande tekst de

le paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : paragraaf 1 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, les mots « des services de l'administration 1° in het eerste lid worden de woorden "van de diensten van het
générale » sont insérés entre les mots « d'une année déterminée » et algemeen bestuur" ingevoegd tussen de woorden "voor een bepaald jaar"
les mots « 1° en recettes »; en de woorden "slechts aangerekend";
2° l'article est complété par un paragraphe 2, rédigé comme suit : 2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende :
« § 2. Sont seuls imputés au budget d'une année déterminée des " § 2. Worden slechts aangerekend op de begroting van een bepaald jaar
services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° à 4° : van de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4° :
1° en recettes : 1° als ontvangsten :
Les droits constatés au profit du service pendant l'année budgétaire; De tijdens het begrotingsjaar ten voordele van de dienst vastgestelde rechten;
2° en dépenses : 2° als uitgaven :
Les sommes relatives aux droits constatés découlant des obligations de bedragen met betrekking tot rechten die zijn vastgesteld in
nées ou contractées pendant l'année budgétaire en cours ou des années uitvoering van verbintenissen ontstaan of gesloten tijdens het lopende
budgétaires précédentes. of vorige begrotingsjaren.
Les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° et 3° a) tiennent, De diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° en 3°, a), houden,
par obligation juridique, un récapitulatif des sommes relatives aux per juridische verbintenis, een overzicht bij van de bedragen met
droits qui seront constatés à charge de l'année budgétaire en cours et betrekking tot rechten die vastgesteld zullen worden ten laste van het
des années budgétaires ultérieures. Ce récapitulatif est formalisé lopende en volgende begrotingsjaren. Dit overzicht wordt
dans un tableau établi selon les modalités définies par le Roi, sur geformaliseerd in een tabel opgesteld volgens de nadere regels bepaald
proposition du Ministre du Budget. » door de Koning, op voorstel van de minister van Begroting."

Art. 7.Dans l'article 22 de la même loi, l'alinéa 2 est complété par

Art. 7.In artikel 22 van dezelfde wet wordt het tweede lid aangevuld

les mots « ou imputé, pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, met de woorden " of, voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste
2° à 4°, à charge d'un crédit budgétaire. » lid, 2° tot 4°, aangerekend op een begrotingskrediet."

Art. 8.A l'article 27 de la même loi, les modifications suivantes

Art. 8.In artikel 27 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

sont apportées : aangebracht :
1° les mots « des services de l'administration générale » sont insérés 1° de woorden "van de diensten van het algemeen bestuur" worden
entre les mots « « 2° pour les dépenses » et les mots a) utilisation ingevoegd tussen de woorden "2° voor de uitgaven" en de woorden "a)
des crédits d'engagement »; aanwending van de vastleggingskredieten";
2° l'article est complété par un 3°, rédigé comme suit : 2° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 3°, luidende :
« 3° pour les dépenses des services visés à l'article 2, alinéa 1er, "3° voor de uitgaven van de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid,
2° à 4° : 2° tot 4° :
les crédits ouverts au budget; de bij de begroting geopende kredieten;
les droits constatés comptabilisés pendant l'année budgétaire; de vastgestelde rechten geboekt tijdens het begrotingsjaar;
la différence entre les crédits et les droits constatés comptabilisés. het verschil tussen de kredieten en de geboekte vastgestelde rechten."
»

Art. 9.L'article 45 de la même loi, modifié par la loi du 10 avril

Art. 9.Artikel 45 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 10 april

2014, est complété par un alinéa rédigé comme suit : 2014, wordt aangevuld met een lid, luidende :
« Les montants inscrits, d'une part, aux allocations de base et aux "De bedragen die ingeschreven werden, enerzijds, op de basisallocaties
crédits prévus pour les dotations du budget général des dépenses et, en op de kredieten uitgetrokken voor de dotaties van de algemene
d'autre part, au budget des voies et moyens sont exprimés en milliers uitgavenbegroting en, anderzijds, op de middelenbegroting, worden
d'euros. » uitgedrukt in duizend euro. "

Art. 10.L'article 77, alinéa 1er de la même loi est complété par les

Art. 10.Artikel 77 eerste lid van dezelfde wet wordt aangevuld met de

mots : woorden :
« que cette loi les qualifie ou non de service administratif à « ongeacht of die wet deze diensten als administratieve dienst met
comptabilité autonome ».

Art. 11.Dans la même loi, il est inséré un article 79/1 rédigé comme suit: «

Art. 79/1.Le Conseil des Ministres, est saisi, dans les conditions qu'il détermine, des budgets des services administratifs à comptabilité autonome, soit pour en arrêter le contenu général, soit pour en fixer les directives d'exécution. Le Conseil des Ministres est informé périodiquement de l'exécution de ces budgets. Les décisions prises par le Conseil des Ministres sont notifiées au service par l'entremise du Ministre du Budget. L'organisme est tenu de s'y conformer. »

Art. 12.Dans la même loi, il est inséré un article 79/2 rédigé comme suit:

boekhoudkundige autonomie kwalificeert of niet. ».

Art. 11.In dezelfde wet wordt een artikel 79/1 ingevoegd, luidende : "

Art. 79/1.Bij de Ministerraad worden, onder de voorwaarden die hij bepaalt, de begrotingen aanhangig gemaakt van de administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie, ofwel om er de algemene inhoud van te bepalen, ofwel om de uitvoeringsrichtlijnen ervan vast te leggen. De Ministerraad wordt periodiek op de hoogte gehouden van de uitvoering van deze begrotingen. De beslissingen van de Ministerraad worden betekend aan de dienst door tussenkomst van de minister van Begroting. De dienst is ertoe gehouden zich ernaar te schikken. "

Art. 12.In dezelfde wet wordt een artikel 79/2 ingevoegd, luidende :

«

Art. 79/2.Les transferts et dépassements de crédits limitatifs

" Art. 79/2. Overdracht en overschrijding van de limitatieve kredieten
portés au budget des services administratifs à comptabilité autonome uitgetrokken op de begroting van de administratieve diensten met
doivent être autorisés, avant toute mise à exécution, par le ministre boekhoudkundige autonomie moeten, vóór enige tenuitvoerlegging worden
dont le service relève, de l'avis conforme du Ministre du Budget. toegestaan door de minister van wie de dienst afhangt, op eensluidend
Si les dépassements de crédits sont susceptibles d'entraîner une advies van de Minister van Begroting.
intervention financière de l'Etat supérieure à celle qui est prévue au Zo de kredietoverschrijdingen een hogere financiële tussenkomst van de
budget général de dépenses, ils doivent être préalablement approuvés Staat kunnen meebrengen als de algemene uitgavenbegroting bepaalt,
par l'adoption d'un crédit correspondant dans le budget général des moeten zij vooraf door de aanneming van een overeenstemmend krediet in
dépenses de l'administration générale. » de algemene uitgavenbegroting van het algemeen bestuur worden
goedgekeurd."

Art. 13.Dans l'article 81, de la même loi, les mots "1er mars" sont

Art. 13.In artikel 81, van dezelfde wet, worden de woorden "1 maart"

remplacés par les mots "20 mars". vervangen door de woorden "20 maart".

Art. 14.L'article 85 de la même loi est abrogé.

Art. 14.Artikel 85 van dezelfde wet wordt opgeheven.

Art. 15.Dans l'article 86 de la même loi, l'alinéa 2 est remplacé par

Art. 15.In artikel 86 van dezelfde wet, wordt het tweede lid

ce qui suit : vervangen als volgt :
« Moyennant l'accord du ministre dont l'organisme relève et du "Met de instemming van de minister van wie het organisme afhangt en
Ministre du Budget, le budget des organismes administratifs publics van de minister van Begroting", kan de begroting van de
peut comporter des crédits de dépenses non limitatifs. » administratieve openbare instellingen niet-limitatieve
uitgavenkredieten omvatten.

Art. 16.Dans l'article 87, paragraphe 2, de la même loi, l'alinéa 3

Art. 16.In artikel 87, paragraaf 2 van dezelfde wet wordt het derde

est abrogé. lid opgeheven.

Art. 17.Dans le même article, il est inséré un paragraphe 2/1 rédigé

Art. 17.In hetzelfde artikel wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd,

comme suit : luidende :
« § 2/1. Les projets de budget des services visés à l'article 2, " § 2/1. De begrotingsontwerpen van de diensten bedoeld in artikel 2,
alinéa 1er, 3° qui ne sont pas des services visés sous b) mais qui leur sont assimilés, approuvés par le ministre de tutelle ou à défaut par l'organe de gestion, sont transmis au Ministre du Budget selon les modalités fixées par le Roi, sur proposition du Ministre du Budget. »

Art. 18.Dans l'article 88 de la même loi, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : « Les décisions prises par le Conseil des Ministres sont notifiées à l'organisme par l'entremise du Ministre du Budget. L'organisme est tenu de s'y conformer. »

eerste lid, 3° die geen diensten zijn bedoeld onder b) maar die ermee gelijkgesteld zijn, goedgekeurd door de minister van wie de instelling afhangt of, bij ontstentenis door het beheersorgaan, worden overgemaakt aan de Minister van Begroting volgens de door de Koning vastgelegde nadere regels, op voordracht van de minister van Begroting. "

Art. 18.In artikel 88 van dezelfde wet, wordt het vijfde lid vervangen als volgt : " De beslissingen van de Ministerraad worden betekend aan de instelling door tussenkomst van de minister van Begroting. De instelling is ertoe gehouden zich ernaar te schikken."

Art. 19.Dans l'article 89 de la même loi, un alinéa rédigé comme suit

Art. 19.In artikel 89 van dezelfde wet wordt een lid ingevoegd voor

est inséré avant l'alinéa 1er : het eerste lid, luidende :
« Sur proposition du Ministre du Budget, le Roi fixe les règles de "Op voordracht van de minister van Begroting, stelt de Koning de
paiement des interventions de l'Etat votées en faveur des organismes regels vast voor de betaling van tussenkomsten van de Staat ten
administratifs publics. » behoeve van administratieve openbare instellingen."

Art. 20.Dans la même loi, il est inséré un article 92/1 rédigé comme suit :

Art. 20.In dezelfde wet wordt een artikel 92/1 ingevoegd, luidende :

«

Art. 92/1.Sans préjudice des compétences octroyées directement à

"

Art. 92/1.Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden die

l'organe de gestion, le Ministre du Budget peut requérir du ministre rechtstreeks zijn toegekend aan het beheersorgaan kan de minister van
de tutelle ou à défaut de l'organe de gestion des services visés à Begroting vragen van de minister van wie de instelling afhangt of, bij
ontstentenis het beheersorgaan, van de diensten bedoeld in artikel 2,
l'article 2, alinéa 1er, 3° qui ne sont pas des services visés sous b) eerste lid, 3° die geen diensten zijn bedoeld onder b) maar die ermee
mais qui leur sont assimilés, de délibérer, dans le délai qu'il fixe, gelijkgesteld zijn, om, binnen de door hem gestelde termijn, te
sur les matières comptables ou budgétaires. A cette fin, le Ministre beraadslagen over de budgettaire en boekhoudkundige materies. Hiertoe
du Budget peut désigner un délégué. kan de minister van Begroting een afgevaardigde aanduiden.
Lorsqu'à l'expiration du délai, le ministre de tutelle ou à défaut Heeft de minister van wie de instelling afhangt of, bij ontstentenis,
het beheersorgaan bij het verstrijken van deze termijn geen beslissing
l'organe de gestion n'a pas pris de décision ou lorsque le Ministre du genomen of stemt de minister van Begroting niet in met de beslissing
Budget ne se rallie pas à la décision prise par le ministre de tutelle van de minister van wie de instelling afhangt of, bij ontstentenis,
ou à défaut par l'organe de gestion, le Ministre du Budget saisit le van het beheersorgaan, dan wordt dit door de minister van Begroting
Conseil des Ministres. » aanhangig gemaakt bij de Ministerraad."

Art. 21.Dans l'article 93, § 1, alinéa 1, de la même loi les mots "1

Art. 21.In artikel 93, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, worden de

mars" sont remplacés par les mots « 20 mars ». woorden "1 maart" vervangen door de woorden "20 maart".

Art. 22.Dans l'article 93, § 2 de la même loi, un alinéa rédigé comme

Art. 22.In artikel 93, § 2 van dezelfde wet wordt tussen het eerste

suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende :
« Pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 3° qui ne sont "Voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 3° die geen
pas des services visés sous b) mais qui leur sont assimilés, le compte diensten zijn bedoeld onder b) maar die ermee gelijkgesteld zijn,
général est approuvé par le ministre de tutelle ou à défaut par wordt de algemene rekening goedgekeurd door de minister van wie de
l'organe de gestion qui l'envoie au Ministre du Budget au plus tard le instelling afhangt of, bij ontstentenis, door het beheersorgaan, en
20 mars de l'année qui suit celle à laquelle il se rapporte. » doorgezonden naar de minister van Begroting uiterlijk op 20 maart van
het jaar dat volgt op dat waarop ze betrekking heeft."

Art. 23.Dans la même loi, il est inséré un article 93/1 rédigé comme

Art. 23.In dezelfde wet wordt een artikel 93/1 ingevoegd, luidende :

suit: «

Art. 93/1.§ 1. Le Ministre du Budget peut désigner un ou plusieurs

"

Art. 93/1.§ 1. De Minister van Begroting kan bij de diensten bedoeld

réviseurs auprès des services visés à l'article 2, alinéa 1er, 3° qui in artikel 2, eerste lid, 3° die geen diensten zijn bedoeld onder b)
ne sont pas des services visés sous b) mais qui leur sont assimilés. maar die ermee gelijkgesteld zijn, één of meerdere revisoren
Ces réviseurs sont choisis parmi les membres de l'Institut des aanwijzen. Bedoelde revisoren worden gekozen onder de leden van het
Réviseurs d'entreprises. Instituut voor Bedrijfsrevisoren.
§ 2. Les réviseurs sont chargés de contrôler les comptes annuels et § 2. De revisoren zijn gelast controle uit te oefenen op de
d'en certifier l'exactitude et la sincérité. jaarrekening en ze juist en echt te verklaren.
Ils peuvent prendre connaissance de toutes informations et les Zij kunnen kennis nemen van alle informatie en documenten noodzakelijk
documents nécessaires pour exercer leur mission. voor het uitoefenen van hun opdracht.
Ils ne peuvent s'immiscer dans la gestion des organismes. Zij mogen zich niet inlaten met het beheer van de organismen.
§ 3. Ils adressent au Ministre du Budget et aux organes de gestion de § 3. Zij sturen ten minste eenmaal per jaar een verslag over de
l'organisme, un rapport sur les comptes annuels au moins une fois l'an jaarrekening, aan de minister van Begroting en aan de beheersorganen
Ils leur signalent, sans délai, toute négligence, toute irrégularité et en général toute situation susceptible de compromettre la solvabilité et la liquidité de l'organisme. § 4. Si les comptes annuels doivent être certifiés dans le cadre du Code des sociétés par un commissaire ou si un réviseur d'entreprise a été désigné par le ministre de tutelle ou à défaut par l'organe de gestion, le rapport du commissaire ou du réviseur au sujet des comptes annuels est joint au compte général envoyé au Ministre du Budget »

Art. 24.Dans la même loi, il est inséré un article 97/1 rédigé comme suit: «

Art. 97/1.Le Conseil des Ministres, est saisi, dans les conditions qu'il détermine, des budgets des entreprises d'Etat, soit pour en arrêter le contenu général, soit pour en fixer les directives d'exécution. Le Conseil des Ministres est informé périodiquement de l'exécution de ces budgets. Les décisions prises par le Conseil des Ministres sont notifiées aux entreprises d'Etat par l'entremise du Ministre du Budget. Les entreprises d'Etat sont tenues de s'y conformer. »

van de instelling. Zij wijzen hen onverwijld op elk verzuim, op elke onregelmatigheid en, in het algemeen, op elke toestand die de solvabiliteit en de liquiditeit van het organisme in het gedrang kan brengen. § 4. Indien de jaarrekening gecertifieerd moet worden in het kader van de wetgeving op de handelsvennootschappen door een commissaris-revisor of als een bedrijfsrevisor aangesteld werd door de minister van wie de instelling afhangt of, bij ontstentenis door het beheersorgaan, dan wordt het verslag van de commissaris-revisor of van de bedrijfsrevisor over de jaarrekening toegevoegd bij de algemene rekening die wordt doorgezonden aan de minister van Begroting."

Art. 24.In dezelfde wet wordt een artikel 97/1 ingevoegd, luidende : "

Art. 97/1.Bij de Ministerraad worden, onder de voorwaarden die hij bepaalt, de begrotingen aanhangig gemaakt van de staatsbedrijven, ofwel om er de algemene inhoud van te bepalen, ofwel om de uitvoeringsrichtlijnen ervan vast te leggen. De Ministerraad wordt periodiek op de hoogte gehouden van de uitvoering van deze begrotingen. De beslissingen van de Ministerraad worden betekend aan de staatsbedrijven door tussenkomst van de minister van Begroting. De staatsbedrijven zijn is ertoe gehouden zich ernaar te schikken. "

Art. 25.Dans l'article 100, alinéa 1, de la même loi les mots "1

Art. 25.In artikel 100, eerste lid, van dezelfde wet, worden de

mars" sont remplacés par les mots « 20 mars ». woorden "1 maart" vervangen door de woorden "20 maart".

Art. 26.Dans le Titre III de la même loi, il est inséré un Chapitre V

Art. 26.In Titel III van dezelfde wet wordt een Hoofdstuk V

intitulé « Amendes administratives » ingevoegd, luidende "Administratieve geldboeten"

Art. 27.Dans le Chapitre V inséré par l'article 26, il est inséré un

Art. 27.In Hoofdstuk V, ingevoegd bij artikel 26, wordt een artikel

article 109/1 rédigé comme suit: 109/1 ingevoegd, luidende :
«

Art. 109/1.Le Ministre du Budget inflige une amende administrative

"

Art. 109/1.De Minister van Begroting legt een administratieve

par exercice comptable aux services visés à l'article 2, alinéa 1er, geldboete op per boekjaar aan de diensten vermeld in artikel 2, eerste
2° à 4°, qui ne lui communiquent pas, par l'intermédiaire de leur lid, 2° tot 4°, die hem, via hun toezichthoudende minister of, bij
ministre de tutelle ou à défaut de l'organe de gestion, leurs comptes ontstentenis, het beheersorgaan, hun rekeningen niet bezorgen op
au plus tard le 1er avril de l'année qui suit l'année à laquelle ils uiterlijk 1 april van het jaar dat volgt op het jaar waarop ze
se rapportent en application des articles 81, 93, §§ 1 et 2, et 100. betrekking hebben met toepassing van de artikelen 81, 93, §§ 1 en 2,
Les modalités et le montant de l'amende, ainsi que les causes de en 100. De nadere regels en het bedrag van de geldboete, alsook de
justification du retard, non imputables à l'organisme, permettant de beweegredenen die de vertraging rechtvaardigen, niet toe te schrijven
ne pas appliquer l'amende, sont fixés par le Roi sur proposition du aan de instelling, die het mogelijk maken de geldboete niet toe te
passen, worden vastgesteld door de Koning op voordracht van de
Ministre du Budget. » minister van Begroting."

Art. 28.L'article 110 de la même loi est remplacé par ce qui suit :

Art. 28.Artikel 110 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

«

Art. 110.Les comptes annuels de l'Etat fédéral sont établis par le

"

Art. 110.De jaarrekening van de federale Staat wordt opgesteld door

Ministre du Budget sur la base des opérations comptables enregistrées de minister van Begroting op basis van de boekhoudkundige
par chaque service à l'exception de ceux qui ne sont pas classifiés verrichtingen verstrekt door alle diensten met uitzondering van deze
par l'Institut des Comptes nationaux, sous l'administration centrale, die door het Instituut voor de Nationale Rekeningen niet werden
à savoir le code S1311. geclassificeerd onder de centrale overheid, zijnde code S1311.
« Les comptes annuels au sens du présent titre sont constitués des "De jaarrekening in de zin van deze titel bestaat uit de documenten
documents visés à l'article 17, 1° à 3°, accompagnés d'une annexe bedoeld in artikel 17, 1° tot 3°, samen met een verantwoordingsbijlage
justificative des comptes annuels consolidés. » van de geconsolideerde jaarrekening."

Art. 29.Dans l'article 111 de la même loi, modifié par la loi du 10

Art. 29.In artikel 111 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 10

avril 2014, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : april 2014, wordt het tweede lid vervangen als volgt :
« A partir des comptes de l'année budgétaire 2020, les comptes annuels "Vanaf de rekeningen over het begrotingsjaar 2020, wordt de
de l'Etat fédéral sont soumis pour certification à la Cour des jaarrekening van de federale Staat voor certificering aan het Rekenhof
comptes. » voorgelegd."

Art. 30.Dans l'article 117, § 3, de la même loi, le 1° est remplacé

Art. 30.In artikel 117, § 3, van dezelfde wet, wordt de bepaling

par ce qui suit : onder 1° vervangen als volgt :
« 1° pour les ventes de biens meubles appartenant aux services visés à "1° voor de verkopen van roerende goederen toebehorend aan de diensten
l'article 2, alinéa 1er, 3° ; » bedoeld in artikel 2, eerste lid, 3° ; "

Art. 31.L'article 125 de la même loi est abrogé.

Art. 31.Artikel 125 van dezelfde wet wordt opgeheven.

Art. 32.Dans l'article 126, § 2, de la même loi, les mots « et

Art. 32.In artikel 126, § 2, van dezelfde wet, worden de woorden "en

assimilés » sont insérés entre le mot « publics » et les mots « soumis gelijkgestelde" ingevoegd tussen het woord "instellingen" en de
». woorden "die zijn onderworpen".

Art. 33.L'article 133 de la même loi, modifié par les lois des 28

Art. 33.Artikel 133 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 28

décembre 2011 et 8 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : december 2011 en 8 mei 2014, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 133.Pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 1° la

"

Art. 133.Voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°,

présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2012. treedt deze wet in werking op 1 januari 2012.
Pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 2° à 4°, la Voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4°, treedt
présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2018. deze wet in werking op 1 januari 2018.
Par dérogation à l'alinéa 2, la présente loi entre en vigueur le 1er In afwijking van het tweede lid treedt deze wet in werking op 1
janvier 2019 pour les services visés à l'article 2, alinéa 1er, 3° qui januari 2019 voor de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 3°,
ne sont pas des services visés sous b) mais qui leur sont assimilés. die geen diensten zijn bedoeld onder b) maar ermee gelijkgesteld zijn.
Le Roi peut, sur proposition du Ministre du Budget et le cas échéant De Koning kan, op voorstel van de minister van Begroting en in
du ministre de tutelle, faire entrer en vigueur les dispositions de la voorkomend geval van de voogdijminister, de bepalingen van deze wet in
présente loi avant le 1er janvier 2018, pour chaque service visé au werking laten treden vóór 1 januari 2018, voor elke dienst bedoeld in
deuxième alinéa et avant le 1er janvier 2019 pour chaque service visé het tweede lid, en vóór 1 januari 2019 voor elke dienst bedoeld in het
au troisième alinéa. derde lid.
Par dérogation aux alinéas 1 et 2, le Titre V entre également en In afwijking van het eerste en het tweede lid treedt Titel V ook in
vigueur le 1er janvier 2012 pour les services visés dans ces alinéas. werking op 1 januari 2012 voor de diensten bedoeld in deze leden."
»

Art. 34.Dans l'article 134, alinéa 5, de la même loi, modifié par la

Art. 34.In artikel 134, vijfde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij

loi du 29 décembre 2010, les mots "1er janvier 2015" sont remplacés de wet van 29 december 2010, worden de woorden "1 januari 2015"
par les mots "1er janvier 2017". vervangen door de woorden "1 januari 2017".

Art. 35.Dans l'article 136 de la même loi, inséré par la loi du 23

Art. 35.In artikel 136 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 23

décembre 2009 et modifié par la loi du 28 décembre 2011, un alinéa december 2009 en gewijzigd bij de wet van 28 december 2011, wordt een
rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : lid ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid, luidende :
« Par dérogation à l'alinéa précédent, les services visés à l'article "In afwijking van het vorige lid zullen de diensten bedoeld in artikel
2, alinéa 1er, 2° à 4° procéderont à ces enregistrements au plus tard 2, eerste lid, 2° tot 4°, deze gegevens opnemen ten laatste voor de
pour les comptes de l'année comptable 2019. » rekeningen van het boekjaar 2019. "

Art. 36.L'article 137 de la même loi, inséré par la loi du 28

Art. 36.In artikel 137 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28

décembre 2011 et modifié par la loi du 8 mai 2014 modifiant la loi du december 2011 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van
22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de
l'Etat fédéral, est remplacé par ce qui suit : comptabiliteit van de federale Staat, wordt het eerste lid vervangen als volgt :
«

Art. 137.Les comptes annuels de l'Etat fédéral, visés à l'article

"

Art. 137.De jaarrekening van de federale Staat, bedoeld in artikel

110, sont établis par le Ministre du Budget, sur la base des données 110, wordt door de minister van Begroting opgesteld op basis van de
comptables fournies par tous les services, selon les modalités door alle diensten verstrekte boekhoudkundige gegevens, volgens de
d'entrée en vigueur de la présente loi. nadere regels van inwerkingtreding van deze wet.
La consolidation s'effectue sur l'ensemble des comptes du plan De consolidatie gebeurt over het geheel van de rekeningen van het
comptable de l'arrêté royal du 10 novembre 2009 fixant le plan boekhoudplan van het koninklijk besluit van 10 november 2009 tot
comptable applicable à l'Etat fédéral, aux communautés, aux régions et vaststelling van het boekhoudplan van toepassing op de federale Staat
en op de gemeenschappen, de gewesten en de gemeenschappelijke
à la commission communautaire commune. Les comptes "immobilisations" gemeenschapscommissie. De rekeningen "vaste activa" zullen echter
seront toutefois consolidés en fonction de leur disponibilité et worden geconsolideerd in functie van hun beschikbaarheid en rekening
compte tenu de la période transitoire prévue à l'article 136. » houdend met de overgangsperiode bepaald in artikel 136."

Art. 37.L'article 138 de la même loi, inséré par la loi du 8 mai

Art. 37.Artikel 138 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 8 mei

2014, est remplacé par ce qui suit : 2014, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 138.§ 1. Par dérogation à l'article 5, les services visés à

"

Art. 138.§ 1. In afwijking van artikel 5 kunnen de diensten bedoeld

l'article 2, alinéa 1er, 2° à 4°, peuvent opter, sur proposition du ou in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4°, op voorstel van de minister of
des ministres dont l'organisme relève et moyennant l'accord préalable ministers onder wie zij ressorteren en mits voorafgaandelijk akkoord
du Ministre du Budget, soit pour la tenue d'une comptabilité en partie van de Minister van Begroting, opteren, ofwel om een volledige dubbele
double conformément à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant boekhouding te voeren overeenkomstig het koninklijk besluit van 12
la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé, september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen
ou, pour les services qui ont le statut d'association sans but rekeningstelsel of voor de diensten die het statuut hebben aangenomen
lucratif, d'association internationale sans but lucratif ou de van vereniging zonder winstoogmerk, van internationale vereniging
zonder winstoogmerk of van stichting voor de minimumindeling van het
fondation, pour le plan comptable minimum normalisé annexé à l'arrêté algemeen rekeningenstelsel in bijlage bij het koninklijk besluit van
royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de
publicité des comptes annuels de certaines associations sans but openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder
lucratif, associations internationales sans but lucratif et winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en
fondations. stichtingen.
Ces services complètent leur plan comptable d'un tableau de Deze diensten vullen hun boekhoudplan aan met een
overeenstemmingstabel naar het boekhoudplan van het koninklijk besluit
correspondance avec le plan comptable de l'arrête royal du 10 novembre van 10 november 2009 dat van toepassing is op de federale Staat. Deze
2009 qui est d'application à l'Etat fédéral. Ce tableau est joint aux tabel wordt toegevoegd aan de jaarrekening en overgemaakt aan de
comptes annuels et transmis au Ministre du Budget. minister van Begroting.
§ 2. Lorsqu'un service a tenu sa comptabilité conformément au plan § 2. Eens een dienst zijn boekhouding heeft gevoerd overeenkomstig het
comptable figurant dans l'arrêté royal du 10 novembre 2009 en boekhoudplan van het koninklijk besluit van 10 november 2009 in
exécution de l'article 5, il ne pourra plus opter ultérieurement pour uitvoering van artikel 5, kan hij later niet meer opteren om deze te
la tenue de sa comptabilité conformément à un plan comptable voeren overeenkomstig een ander boekhoudplan.
différent. § 3. Le lien entre les comptes du plan comptable conforme à l'arrêté § 3. Het verband tussen de rekeningen van het boekhoudplan
royal du 12 septembre 1983 ou du plan comptable minimum normalisé annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2003 et le plan comptable de l'arrêté royal du 10 novembre 2009 est établi de manière univoque et permanente dans un tableau de correspondance selon les règles comptables de ce dernier arrêté. Ce lien couvre tous les comptes crées ou à créer dans la comptabilité du service concerné. § 4. Si le service ne tient pas sa comptabilité budgétaire avec son logiciel comptable, il tient une comptabilité budgétaire de manière extra comptable. overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 september 1983 of volgens de minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel in bijlage bij het koninklijk besluit van 19 december 2003, en het boekhoudplan van het koninklijk besluit van 10 november 2009, moet opgenomen zijn in een overeenstemmingstabel en moet eenduidig en permanent zijn en de boekhoudregels van dit laatste besluit volgen. Dit verband betreft alle rekeningen die in de boekhouding van de betrokken dienst aangemaakt worden of zullen worden. § 4. Indien de dienst zijn begrotingsboekhouding niet voert met zijn boekhoudsoftware, voert hij een begrotingsboekhouding via extracomptabele weg.
En outre, tous les services concernés par l'article 2, alinéa 1er, 2° Bovendien maken alle diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot
à 4° communiquent également au Ministre du Budget tous les chiffres se 4° ook alle cijfers over die betrekking hebben op intercompany
rapportant aux transactions intercompany entre leur service et les transacties tussen hun dienst en de andere diensten van de federale
autres services de l'Etat fédéral, sous la forme déterminée par le Staat aan de minister van Begroting, in de vorm bepaald door de
Ministre du Budget, et ce avant le 20 mars de l'année suivant minister van Begroting, en dit voor 20 maart van het jaar volgend op
l'exercice concerné, afin que ce dernier puisse satisfaire aux het betrokken boekjaar, opdat deze laatste de verplichtingen van
obligations de l'article 110. artikel 110 kan nakomen.
Le service fournit un état présentant une réconciliation entre les De dienst levert een staat met de aansluiting tussen de verrichtingen
transactions enregistrées dans la comptabilité budgétaire et les geboekt in de begrotingsboekhouding en de verrichtingen geboekt in de
transactions enregistrées dans la comptabilité générale. algemene boekhouding.
§ 5. Sur la base des dispositions figurant dans les paragraphes § 5. Op basis van de bepalingen uit de voormelde paragrafen mogen de
précités, les services mentionnés peuvent déroger au principe vermelde diensten afwijken van het principe van de gelijktijdige
d'enregistrement simultané des opérations budgétaires dans les comptes registratie van de begrotingsverrichtingen in de rekeningen van de
de la comptabilité générale et dans les comptes des classes algemene boekhouding en in de rekeningen van de begrotingsklassen
budgétaires, tel que fixé dans l'article 13, alinéa 1er. zoals vastgelegd in artikel 13, eerste lid.
§ 6. L'accord, donné au § 1er alinéa 1er, des ministres concernés, en § 6. Het akkoord, gegeven in § 1, lid 1, van de betrokken ministers,
ce compris l'accord du Ministre du Budget, peut toujours être retiré met inbegrip van het akkoord van de Minister van Begroting, kan steeds
par ceux-ci. Ils informent par écrit le responsable du service door hen worden herroepen. Ze delen hun beslissing minstens drie
concerné de leur décision au moins trois mois avant le début de l'année comptable suivante. maanden voor de aanvang van het volgende boekjaar schriftelijk mee aan
Aussitôt que le service concerné ne dispose plus de l'accord de de verantwoordelijke van de betrokken dienst.
l'ensemble des ministres concernés, il est dans l'obligation de Zodra de betrokken dienst niet langer het akkoord heeft van alle
betrokken ministers, is hij verplicht het rekeningstelsel te volgen
respecter le plan comptable repris dans l'arrêté royal du 10 novembre uit het koninklijk besluit van 10 november 2009 in uitvoering van
2009 en exécution de l'article 5. » artikel 5. "
CHAPITRE 3. - Disposition transitoire HOOFDSTUK 3. - Overgangsbepaling

Art. 38.Les organismes publics créés par l'Etat ou qui en dépendent,

Art. 38.De openbare instellingen opgericht door de Staat of die

visés à l'article 5, § 3, de la loi du 29 octobre 1846 relative à eronder ressorteren, bedoeld in artikel 5, § 3, van de wet van 29
l'organisation de la Cour des comptes transmettent leurs comptes, par oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, maken hun rekeningen
l'intermédiaire de leur ministre de tutelle, au Ministre des Finances over, via hun toezichthoudend minister, aan de minister van Financiën
aux dates prévues par ou en vertu de dispositions légales ou op de data bepaald bij of krachtens specifieke wettelijke of
règlementaires particulières auxquelles ils sont soumis ou, à défaut reglementaire bepalingen waaraan zij zijn onderworpen of, bij gebrek
de date prévue, pour le 31 mai de l'année qui suit l'année à laquelle les comptes se rapportent, en application de l'article 5, § 3, précité. Si cette obligation n'est pas respectée, le Ministre des Finances inflige une amende administrative par exercice comptable. Les modalités et le montant, ainsi que les causes de justification du retard, non imputables à l'organisme, permettant de ne pas appliquer l'amende, sont fixés par le Roi sur proposition du Ministre des Finances. Le Ministre des Finances est compétent jusqu'à l'entrée en vigueur de aan een vastgestelde datum, tegen 31 mei van het jaar volgend op het jaar waarop de rekeningen betrekking hebben met toepassing van het voormelde artikel 5, § 3. Indien deze verplichting niet wordt nageleefd legt de minister van Financiën een administratieve geldboete op per boekjaar. De nadere regels en het bedrag, alsook de beweegredenen die de vertraging rechtvaardigen, niet toe te schrijven aan de instelling, die het mogelijk maken de geldboete niet toe te passen, worden vastgesteld door de Koning op voordracht van de minister van Financiën. De Minister van Financiën is bevoegd tot de inwerkingtreding van de
la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de
comptabilité de l'Etat fédéral, en application de l'article 133 comptabiliteit van de federale staat, in toepassing van het artikel
alinéas 2 et 3. 133, tweede en derde lid.
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding

Art. 39.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 39.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Moniteur belge à l'exception de l'article 33 qui produit ses effets le Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 33 dat
1er janvier 2016 et de l'article 34 qui produit ses effets le 1er uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2016 en van artikel 34 dat
janvier 2015. uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2015.
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2016. Gegeven te Brussel, 25 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre du Budget De Minister van Begroting
Sophie WILMES Sophie WILMES
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS. K. GEENS.
_______ _______
Note Nota
Chambre des représentants Kamer van Volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) : (www.dekamer.be)
Documents : 54-2139 - 2016/2017. Stukken : 54-2139 - 2016/2017
Compte-rendu intégral : 21 en 22 décembre 2016. Integraal verslag : 21 en 22 december 2016.
^