Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 25/04/2014
← Retour vers "Loi visant à corriger plusieurs lois réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution. - Traduction allemande d'extraits "
Loi visant à corriger plusieurs lois réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution. - Traduction allemande d'extraits Wet ter verbetering van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - Duitse vertaling van uittreksels
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
25 AVRIL 2014. - Loi visant à corriger plusieurs lois réglant une 25 APRIL 2014. - Wet ter verbetering van verschillende wetten die een
matière visée à l'article 78 de la Constitution. - Traduction aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. -
allemande d'extraits Duitse vertaling van uittreksels
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 2 en
articles 2 et 16 de la loi du 25 avril 2014 visant à corriger 16 van de wet van 25 april 2014 ter verbetering van verschillende
plusieurs lois réglant une matière visée à l'article 78 de la wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de
Constitution (Moniteur belge du 19 août 2014). Grondwet (Belgisch Staatsblad van 19 augustus 2014).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
25. APRIL 2014 - Gesetz zur Berichtigung verschiedener Gesetze, die 25. APRIL 2014 - Gesetz zur Berichtigung verschiedener Gesetze, die
eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln eine in Artikel 78 der Verfassung erwähnte Angelegenheit regeln
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
KAPITEL 2 - Bestimmungen zur Berichtigung verschiedener Gesetze in KAPITEL 2 - Bestimmungen zur Berichtigung verschiedener Gesetze in
Sachen Innere Angelegenheiten Sachen Innere Angelegenheiten
Abschnitt 1 - Abänderung des Gesetzes vom 6. August 1931 zur Abschnitt 1 - Abänderung des Gesetzes vom 6. August 1931 zur
Festlegung von Unvereinbarkeiten und Verboten für die Minister, Festlegung von Unvereinbarkeiten und Verboten für die Minister,
ehemaligen Minister und Staatsminister und die Mitglieder und ehemaligen Minister und Staatsminister und die Mitglieder und
ehemaligen Mitglieder der Gesetzgebenden Kammern ehemaligen Mitglieder der Gesetzgebenden Kammern
Art. 2 - Artikel 6 des Gesetzes vom 6. August 1931 zur Festlegung von Art. 2 - Artikel 6 des Gesetzes vom 6. August 1931 zur Festlegung von
Unvereinbarkeiten und Verboten für die Minister, ehemaligen Minister Unvereinbarkeiten und Verboten für die Minister, ehemaligen Minister
und Staatsminister und die Mitglieder und ehemaligen Mitglieder der und Staatsminister und die Mitglieder und ehemaligen Mitglieder der
Gesetzgebenden Kammern wird aufgehoben. Gesetzgebenden Kammern wird aufgehoben.
(...) (...)
KAPITEL 3 - Abänderung von Artikel 371 des Einkommensteuergesetzbuches KAPITEL 3 - Abänderung von Artikel 371 des Einkommensteuergesetzbuches
1992 1992
Art. 16 - Artikel 371 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, ersetzt Art. 16 - Artikel 371 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, ersetzt
durch das Gesetz vom 15. März 1999 und abgeändert durch die Gesetze durch das Gesetz vom 15. März 1999 und abgeändert durch die Gesetze
vom 20. Juli 2006 und 19. Mai 2010, wird durch einen Absatz mit vom 20. Juli 2006 und 19. Mai 2010, wird durch einen Absatz mit
folgendem Wortlaut ergänzt: folgendem Wortlaut ergänzt:
"Wird ein Widerspruch per Einschreiben eingelegt, gilt das Datum des "Wird ein Widerspruch per Einschreiben eingelegt, gilt das Datum des
Poststempels auf dem Versendungsnachweis als Datum der Einlegung." Poststempels auf dem Versendungsnachweis als Datum der Einlegung."
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 25. April 2014 Gegeben zu Brüssel, den 25. April 2014
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Vizepremierministerin und Ministerin des Innern und der Die Vizepremierministerin und Ministerin des Innern und der
Chancengleichheit Chancengleichheit
Frau J. MILQUET Frau J. MILQUET
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM Frau A. TURTELBOOM
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
K. GEENS K. GEENS
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM Frau A. TURTELBOOM
^