Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 24/05/2023
← Retour vers "Loi portant des mesures en matière de négociation salariale pour la période 2023-2024 "
Loi portant des mesures en matière de négociation salariale pour la période 2023-2024 Wet houdende maatregelen inzake het loonoverleg voor de periode 2023-2024
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
24 MAI 2023. - Loi portant des mesures en matière de négociation 24 MEI 2023. - Wet houdende maatregelen inzake het loonoverleg voor de
salariale pour la période 2023-2024 (1) periode 2023-2024 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij
: bekrachtigen, hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74

la Constitution. van de Grondwet.
CHAPITRE 2. - La prime pouvoir d'achat HOOFDSTUK 2. - De koopkrachtpremie

Art. 2.Dans l'article 38, § 3unvicies, de la loi du 29 juin 1981

Art. 2.In artikel 38, § 3unvicies, van de wet van 29 juni 1981

établissant les principes généraux de la sécurité sociale des houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor
travailleurs salariés, inséré par la loi du 18 juillet 2021, un alinéa werknemers, ingevoegd bij de wet van 18 juli 2021, wordt tussen het
rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2: eerste en tweede lid een lid ingevoegd, luidende:
"Une cotisation spéciale de 16,5 % est due par l'employeur sur le "De werkgever is een bijzondere bijdrage van 16,5 % verschuldigd op
montant de la prime pouvoir d'achat visée à l'article 19quinquies, § het bedrag van de koopkrachtpremie bedoeld in artikel 19quinquies, §
5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van
du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
la sécurité sociale des travailleurs.". december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der

Art. 3.Dans l'article 183 de la loi du 30 décembre 2009 portant des

arbeiders.".

Art. 3.In artikel 183 van de wet van 30 december 2009 houdende

dispositions diverses, modifié par les lois des 20 juillet 2015, 31 diverse bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2015, 31 juli
juillet 2020 et 18 juillet 2021, les mots "le chèque consommation et 2020 en 18 juli 2021, worden de woorden "de consumptiecheque en de
la prime corona" sont remplacés par les mots "le chèque consommation, coronapremie" vervangen door de woorden "de consumptiecheque, de
la prime corona et la prime pouvoir d'achat". coronapremie en de koopkrachtpremie".

Art. 4.L'article 185/1 de la même loi, inséré par la loi du 18

Art. 4.Artikel 185/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 18

juillet 2021, est complété par un alinéa, rédigé comme suit: juli 2021 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Les primes pouvoir d'achat sur support papier visées à l'article "De koopkrachtpremies op papieren drager zoals bedoeld in artikel
19quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de 19quinquies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
concernant la sécurité sociale des travailleurs, ne peuvent être mises zekerheid der arbeiders, kunnen enkel ter beschikking worden gesteld
à disposition que par les éditeurs agréés pour émettre la prime door de uitgevers die erkend zijn voor het uitgeven van de
pouvoir d'achat sous forme électronique et qui mettent cette prime koopkrachtpremie in elektronische vorm en deze koopkrachtpremie in
pouvoir d'achat à disposition sous forme électronique.". elektronische vorm ter beschikking stellen.".

Art. 5.Dans l'article 61 de la loi du 18 juillet 2021 portant des

Art. 5.In artikel 61 van de wet van 18 juli 2021 houdende tijdelijke

mesures de soutien temporaires en raison de la pandémie du COVID-19, ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie, worden
les mots "par les articles 60 et 61" sont remplacés par les mots "par de woorden "bij artikelen 60 en 61" vervangen door de woorden "bij
les articles 59 et 60". artikelen 59 en 60".
CHAPITRE 3. - Régime fiscal de la prime pouvoir d'achat HOOFDSTUK 3. - Fiscaal stelsel van de koopkrachtpremie

Art. 6.La prime pouvoir d'achat qui est attribuée en application de

Art. 6.De koopkrachtpremie die overeenkomstig artikel 19quinquies, §

l'article 19quinquies, § 5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van
en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, est december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
exonérée d'impôt sur les revenus à concurrence d'un montant de 750 wordt toegekend, is tot een bedrag van 750 euro vrijgesteld van
euros. inkomstenbelastingen.
Le travailleur peut introduire, dans les trois mois suivant l'échéance De werknemer kan binnen de drie maanden na de vervaldatum van de
de la prime pouvoir d'achat, une demande unique auprès de l'éditeur koopkrachtpremie bij de uitgever ervan een eenmalige aanvraag doen tot
pour réactiver la prime. La prime pouvoir d'achat réactivée a une reactivering van de premie. De gereactiveerde koopkrachtpremie heeft
durée de validité de trois mois. Dans ce cas, les conditions pour een geldigheidsduur van drie maanden. Aan de voorwaarden voor de
l'exonération d'impôts sur les revenus de la prime pouvoir d'achat vrijstelling van inkomstenbelastingen van de koopkrachtpremie blijft
restent remplies. in dat geval voldaan.
Le montant mentionné à l'alinéa 1er, n'est pas indexé conformément à Het in het eerste lid vermelde bedrag wordt niet geïndexeerd
l'article 178 du Code des impôts sur les revenus 1992. overeenkomstig artikel 178 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Art. 7.La prime pouvoir d'achat visée à l'article 6 ainsi que la

Art. 7.De koopkrachtpremie bedoeld in artikel 6 evenals de bijzondere

cotisation spéciale due sur le montant de cette prime en application bijdrage die bij toepassing van artikel 38, § 3unvicies, van de wet
de l'article 38, § 3unvicies, de la loi du 29 juin 1981 établissant van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale
les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs
salariés, constituent des frais professionnels conformément à zekerheid voor werknemers op het bedrag van die premie verschuldigd
l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992. is, worden als beroepskost aangemerkt overeenkomstig artikel 49 van
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.
CHAPITRE 4. - Modification de la loi du 26 juillet 1996 relative à la HOOFDSTUK 4. - Wijziging van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering
promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het
compétitivité concurrentievermogen

Art. 8.L'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la

Art. 8.Artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de

promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het
concurrentievermogen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit
compétitivité, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal n° 45 du 26 nr. 45 van 26 juni 2020, wordt aangevuld met een 8°, luidend als
juin 2020 est complété par un 8° rédigé comme suit: volgt:
"8° la prime pouvoir d'achat unique visée dans l'article 19quinquies, "8° de eenmalige koopkrachtpremie zoals bedoeld in artikel
§ 5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi 19quinquies, § 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
la sécurité sociale des travailleurs;". zekerheid der arbeiders;".
CHAPITRE 5. - Disposition finale HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling

Art. 9.La présente loi entre en vigueur le 1er mai 2023.

Art. 9.Deze wet treedt in werking op 1 mei 2023.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 24 mai 2023. Gegeven te Brussel, 24 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et du Travail, De Minister van Economie en Werk,
P.Y. DERMAGNE, P.Y. DERMAGNE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (1) Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents. - 55K3261/6 Stukken. - 55K3261/6
Compte rendu intégral : 17 mai 2023. Integraal Verslag : 17 mei 2023.
^