Loi contenant le deuxième ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2001 | Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2001 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
24 DECEMBRE 2001. - Loi contenant le deuxième ajustement du Budget | 24 DECEMBER 2001. - Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene |
général des dépenses de l'année budgétaire 2001 (1) | uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2001 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtingen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74, |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74, |
3°, de la Constitution. | 3°, van de Grondwet. |
Art. 2.Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2001 |
Art. 2.De Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 |
est ajusté : | wordt aangepast : |
1° en ce qui concerne les crédits prévus pour les Dotations, | 1° wat betreft de kredieten ingeschreven voor de Dotaties, |
conformément au tableau y afférent annexé à la présente loi; | overeenkomstig de desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel; |
2° en ce qui concerne les crédits par programme, conformément aux | 2° wat betreft de kredieten per programma, overeenkomstig de totalen |
totaux des programmes figurant dans les budgets départementaux, | van de programma's zoals vermeld in de bij deze wet gevoegde |
annexés à la présente loi. | aangepaste departementale begrotingen. |
Art. 3.Le Ministre des Affaires économiques est autorisé à renoncer |
Art. 3.De Minister van Economische Zaken wordt gemachtigd af te zien |
van de vordering van het saldo van de openstaande schuld van « GD | |
au-delà du montant de 183 899 573 BEF de la créance envers « GD | International Limited » boven het bedrag van 183 899 573 BEF aan het |
International Limited », due au Ministère des Affaires économiques, en | Ministerie van Economische Zaken als compensatie voor het niet |
compensation pour la livraison de matériel militaire qui n'a pas eu | geleverde militair materiaal. |
lieu. Art. 4.Les dépenses engagées sur le programme 33/56/2 sont imputées |
Art. 4.De vastleggingen aangerekend op het programma 33/56/2 worden |
sur le Fonds de financement du rôle international et de la fonction de | geacht aangerekend te zijn op het Fonds ter financiering van de |
capitale de Bruxelles, à l'exception des premiers engagements à | internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel, |
concurrence de 1 980,3 millions de francs qui sont effectués sur | uitgezonderd de eerste vastleggingen ten belope van 1 980,3 miljoen |
l'ancien programme 56/21. | frank, die verricht worden op het oude programma 56/21. |
Art. 5.Par dérogation à l'article 1-01-3, § 2 de la loi du 22 |
Art. 5.In afwijking van artikel 1-01-3, § 2 van de wet van 22 |
décembre 2000 contenant le Budget général des dépenses pour l'année | december 2000 houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het |
budgétaire 2001, les allocations de base 35.1103 et 35.1104 peuvent | begrotingsjaar 2001, mogen de basisallocaties 35.1103 en 35.1104 naar |
être reventilées vers l'allocation de base 35.4141 à l'intérieur de | de basisallocaties 35.4141 herverdeeld worden binnen de |
l'activité de programme 55/35 de la Section 26 - Affaires sociales, | programma-activiteit 55/35 van de Sectie 26 - Sociale Zaken, |
Santé publique et Environnement. | Volksgezondheid en Leefmilieu. |
Art. 6.Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de |
Art. 6.In afwijking van artikel 15 van de wetten op de |
l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, et sans préjudice de | Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, en onverminderd de |
l'application de l'article 1-01-3, § 2 de la loi du 22 décembre 2000 | toepassing van artikel 1-01-3, § 2 van de wet van 22 december 2000 |
contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2001, | houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001, |
les allocations de base des programmes 40/0, 40/1 et 40/5 peuvent être | mogen de basisallocaties van de programma's 40/0, 40/1 en 40/5 naar de |
reventilées vers les allocations de base du programme 40/4 au sein de la Section 11 - Services du Premier Ministre. | basisallocaties van het programma 40/4 binnen de Sectie 11 - Diensten van de Eerste Minister herverdeeld worden. |
Art. 7.Cette loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 7.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 24 décembre 2001. | Gegeven te Brussel, 24 december 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Pour le Ministre de la Justice, absent : | Voor de Minister van Justitie, afwezig : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzingen : |
Session ordinaire 2001/2002. | Gewone zitting 2001/2002. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 50-1524/001. - | Parlementaire Stukken. - Wetsontwerp nr. 50-1524/001. - Amendement nr. |
Amendement n° 50-1524/002. - Rapport n° 50-1524/003. - Texte adopté n° | 50-1524/002. - Verslag nr. 50-1524/003. - Tekst aangenomen nr. |
50-1524/004. | 50-1524/004. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 20 décembre 2001. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 20 december 2001. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |