← Retour vers "Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des chemins de fer belges. - Traduction allemande "
| Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des chemins de fer belges. - Traduction allemande | Wet tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming van de Belgische spoorwegen. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 24 AVRIL 2014. - Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris en | 24 APRIL 2014. - Wet tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten |
| application de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des | genomen met toepassing van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de |
| chemins de fer belges. - Traduction allemande | hervorming van de Belgische spoorwegen. - Duitse vertaling |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 24 |
| loi du 24 avril 2014 portant confirmation des arrêtés royaux pris en | april 2014 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met |
| application de la loi du 30 août 2013 relative à la réforme des | toepassing van de wet van 30 augustus 2013 betreffende de hervorming |
| chemins de fer belges (Moniteur belge du 27 mai 2014). | van de Belgische spoorwegen (Belgisch Staatsblad van 27 mei 2014). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |