← Retour vers "Loi modifiant la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les élections médicales. - Traduction allemande"
| Loi modifiant la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les élections médicales. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de medische verkiezingen. - Duitse vertaling |
|---|---|
| 23 MARS 2022. - Loi modifiant la loi relative à l'assurance | 23 MAART 2022. - Wet tot wijziging van de wet betreffende de |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de medische verkiezingen. - |
| 1994, en ce qui concerne les élections médicales. - Traduction | |
| allemande | Duitse vertaling |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 23 |
| loi du 23 mars 2022 modifiant la loi relative à l'assurance | maart 2022 tot wijziging van de wet betreffende de verplichte |
| verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
| obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de medische verkiezingen |
| 1994, en ce qui concerne les élections médicales (Moniteur belge du 12 avril 2022). | (Belgisch Staatsblad van 12 april 2022). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| LANDESINSTITUT FÜR KRANKEN- UND INVALIDENVERSICHERUNG | LANDESINSTITUT FÜR KRANKEN- UND INVALIDENVERSICHERUNG |
| 23. MÄRZ 2022 - Gesetz zur Abänderung des am 14. Juli 1994 | 23. MÄRZ 2022 - Gesetz zur Abänderung des am 14. Juli 1994 |
| koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und | koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und |
| Entschädigungspflichtversicherung hinsichtlich der medizinischen | Entschädigungspflichtversicherung hinsichtlich der medizinischen |
| Wahlen | Wahlen |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
| sanktionieren es: | sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Artikel 211 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über | Art. 2 - Artikel 211 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über |
| die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, | die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, |
| abgeändert durch die Gesetze vom 29. April 1996 und 22. Februar 1998, | abgeändert durch die Gesetze vom 29. April 1996 und 22. Februar 1998, |
| wird wie folgt abgeändert: | wird wie folgt abgeändert: |
| 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter "vier Jahre" durch die Wörter | 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter "vier Jahre" durch die Wörter |
| "fünf Jahre" ersetzt. | "fünf Jahre" ersetzt. |
| 2. In § 2 werden zwischen den Wörtern "und dessen" und den Wörtern | 2. In § 2 werden zwischen den Wörtern "und dessen" und den Wörtern |
| "Modalitäten Er festlegt" die Wörter "Häufigkeit und" eingefügt. | "Modalitäten Er festlegt" die Wörter "Häufigkeit und" eingefügt. |
| Art. 3 - Als Übergangsmaßnahme werden die Mandate der Vertreter der | Art. 3 - Als Übergangsmaßnahme werden die Mandate der Vertreter der |
| repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzte, die auf der Grundlage | repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzte, die auf der Grundlage |
| der Ergebnisse der Wahlen von 2018 erzielt wurden, verlängert, bis die | der Ergebnisse der Wahlen von 2018 erzielt wurden, verlängert, bis die |
| neuen Mandate auf der Grundlage der nächsten Wahl zuerkannt werden. | neuen Mandate auf der Grundlage der nächsten Wahl zuerkannt werden. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 23. März 2022 | Gegeben zu Brüssel, den 23. März 2022 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Volksgesundheit | Der Minister der Volksgesundheit |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |