← Retour vers "Loi complétant l'article 2 de la loi du 14 juillet 1998 portant obligation d'information quant aux taux d'intérêts débiteurs dus sur les comptes ouverts auprès des établissements de crédit ou d'autres personnes morales "
| Loi complétant l'article 2 de la loi du 14 juillet 1998 portant obligation d'information quant aux taux d'intérêts débiteurs dus sur les comptes ouverts auprès des établissements de crédit ou d'autres personnes morales | Wet tot aanvulling van artikel 2 van de wet van 14 juli 1998 houdende verplichting om informatie te verstrekken over de debetrente op de bij kredietinstellingen of andere rechtspersonen geopende rekeningen |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| 23 MARS 1999. - Loi complétant l'article 2 de la loi du 14 juillet | 23 MAART 1999. - Wet tot aanvulling van artikel 2 van de wet van 14 |
| 1998 portant obligation d'information quant aux taux d'intérêts | juli 1998 houdende verplichting om informatie te verstrekken over de |
| débiteurs dus sur les comptes ouverts auprès des établissements de | debetrente op de bij kredietinstellingen of andere rechtspersonen |
| crédit ou d'autres personnes morales (1) | geopende rekeningen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 2 de la loi du 14 juillet 1998 portant obligation |
Art. 2.Artikel 2 van de wet van 14 juli 1998 houdende verplichting om |
| d'information quant aux taux d'intérêts débiteurs dus sur les comptes | informatie te verstrekken over de debetrente op de bij |
| ouverts auprès des établissements de crédit ou d'autres personnes | kredietinstellingen of andere rechtspersonen geopende rekeningen wordt |
| morales est complété par un nouvel alinéa, rédigé comme suit : | aangevuld met een nieuw lid, luidend : |
| « Sont exclus de l'application de la présente loi : | « Deze wet is niet van toepassing op : |
| 1° les comptes à vue ouverts à des fins professionnelles dont le taux | 1° de zichtrekeningen die geopend zijn voor beroepsdoeleinden en |
| d'intérêt débiteur a été fixé dans le cadre d'un contrat de crédit | waarvan de debetrentevoet in het kader van een kredietovereenkomst is |
| selon les paramètres convenus; | vastgesteld aan de hand van afgesproken parameters; |
| 2° les comptes à vue au nom de personnes morales. » | 2° de zichtrekeningen op naam van rechtspersonen. » |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 23 mars 1999. | Gegeven te Brussel, 23 maart 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Sénat. | (1) Senaat. |
| Session ordinaire 1998-1999. | Gewone zitting 1998-1999. |
| Documents parlementaires : | Parlementaire stukken : |
| Proposition de loi de M. Poty, n° 1-1136/1; | Wetsvoorstel van de heer Poty, nr. 1-1136/1; |
| Rapport, n° 1-1136/2; | Verslag, nr. 1-1136/2; |
| Texte adopté par la Commission, n° 1-1136/3; | Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 1-1136/3; |
| Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer |
| représentants, n° 1-1136/4. | van volksvertegenwoordigers, nr. 1-1136/4. |
| Annales du Sénat : | Handelingen van de Senaat : |
| Discussion : 8 décembre 1998. | Bespreking : 8 december 1998. |
| Adoption : 10 décembre 1998. | Aanneming : 10 december 1998. |
| Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| Session ordinaire 1998-1999. | Gewone zitting 1998-1999. |
| Documents parlementaires : | Parlementaire stukken : |
| Projet transmis par le Sénat, n° 1879/1; | Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 1879/1; |
| Rapport, n° 1879/2; | Verslag, nr. 1879/2; |
| Amendements, n° 1879/3; | Amendementen, nr. 1879/3; |
| Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
| 1879/4. | bekrachtiging voorgelegd, nr. 1879/4. |
| Annales de la Chambre des représentants : | Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| Discussion : 2 mars 1999. | Bespreking : 2 maart 1999. |
| Adoption : 4 mars 1999. | Aanneming : 4 maart 1999. |