← Retour vers "Loi portant assentiment à l'Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté à Kampala le 10 juin 2010 lors de la Conférence de révision du Statut de Rome "
Loi portant assentiment à l'Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté à Kampala le 10 juin 2010 lors de la Conférence de révision du Statut de Rome | Wet houdende instemming met de Wijziging van artikel 8 van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, aangenomen te Kampala op 10 juni 2010 tijdens de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
22 NOVEMBRE 2013. - Loi portant assentiment à l'Amendement à l'article | 22 NOVEMBER 2013. - Wet houdende instemming met de Wijziging van |
8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté à Kampala | artikel 8 van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, |
le 10 juin 2010 lors de la Conférence de révision du Statut de Rome | aangenomen te Kampala op 10 juni 2010 tijdens de |
(1) | Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale |
Art. 2.De Wijziging van artikel 8 van het Statuut van Rome van het |
internationale, adopté à Kampala le 10 juin 2010 lors de la Conférence | Internationaal Strafhof, aangenomen te Kampala op 10 juni 2010 tijdens |
de révision du Statut de Rome, sortira son plein et entier effet. | de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome, zal volkomen |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | gevolg hebben. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2013. | Gegeven te Brussel, op 22 november 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Défense, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2012-2013 et 2013-2014. | (1) Zitting 2012-2013 en 2013-2014. |
Sénat. | Senaat. |
Documents : | Documenten : |
Projet de loi déposé le 26 septembre 2013, n° 5-2271/1. | Ontwerp van wet ingediend op 26 september 2013, nr. 5-2271/1. |
Rapport, n° 5-2271/2. | Verslag, nr. 5-2271/2. |
Annales parlementaires : | Parlementaire Handelingen : |
Discussion, séance du 24 octobre 2013. | Bespreking, vergadering van 24 oktober 2013. |
Vote, séance du 24 octobre 2013. | Stemming, vergadering van 24 oktober 2013. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents : | Documenten : |
Projet transmis par le Sénat, n° 53-3095/1. | Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 53-3095/1. |
Rapport fait au nom de la commission n° 53-3095/2. | Verslag namens de commissie nr. 53-3095/2. |
Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
53-3095/3. | bekrachtiging voorgelegd, nr. 53-3095/3. |
Annales parlementaires : | Parlementaire Handelingen : |
Discussion, séance du 7 novembre 2013. | Bespreking, vergadering van 7 november 2013. |
Vote, séance du 7 novembre 2013. | Stemming, vergadering van 7 november 2013. |
Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale | Wijziging van artikel 8 van het Statuut van Rome van het |
internationale | Internationaal Strafhof |
Ajouter au paragraphe 2, e), de l'article 8 les points suivants : | Lid 2), e), van artikel 8 aanvullen met de volgende punten : |
« xiii) le fait d'employer du poison ou des armes empoisonnées; | « xiii) het gebruik van gif of giftige wapens; |
xiv) le fait d'employer des gaz asphyxiants, toxiques ou similaires, | xiv) het gebruik van verstikkende, giftige of andere gassen en overige |
ainsi que tous liquides, matières ou procédés analogues; | soortgelijke vloeistoffen, materialen of apparaten; en |
xv) le fait d'utiliser des balles qui s'épanouissent ou s'aplatissent | xv) het gebruik van kogels die in het menselijk lichaam gemakkelijk in |
facilement dans le corps humain, telles que des balles dont | omvang toenemen of platter en breder worden, zoals kogels met een |
l'enveloppe dure ne recouvre pas entièrement le centre ou est percée | harde mantel die de kern gedeeltelijk onbedekt laat of voorzien is van |
d'entailles. » | inkepingen. » |
Liste des Etats Piés | |
Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale | Wijziging van artikel 8 van het Statuut van Rome van het |
internationale, adopté à Kampala le 10 juin 2010 lors de la Conférence | Internationaal Strafhof, aangenomen te Kampala op 10 juni 2010 tijdens |
de révision du Statut de Rome | de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome |
Lijst van de gebonden Staten | |
Etats/Organisations | Staten/Organisaties |
Date authentification | Datum authentificatie |
Type de consentement Date de consentement Entrée en vigueur locale ALLEMAGNE Acceptation 03/06/2013 03/06/2014 ANDORRE Acceptation 26/09/2013 26/09/2014 BELGIQUE Ratification | Type instemming Datum instemming Datum interne inwerkingtreding ANDORRA Aanvaarding 26/09/2013 26/09/2014 BOTSWANA Bekrachtiging 04/06/2013 04/06/2014 BELGIE Bekrachtiging |
26/11/2013 | 26/11/2013 |
26/11/2014 BOTSWANA Ratification 04/06/2013 04/06/2014 CHYPRE Ratification 25/09/2013 25/09/2014 CROATIE Ratification 20/12/2013 20/12/2014 ESTONIE Ratification 27/03/2013 27/03/2014 | 26/11/2014 CYPRUS Bekrachtiging 25/09/2013 25/09/2014 DUITSLAND Aanvaarding 03/06/2013 03/06/2014 ESTLAND Bekrachtiging 27/03/2013 27/03/2014 KROATIE Bekrachtiging 20/12/2013 20/12/2014 |
LIECHTENSTEIN | LIECHTENSTEIN |
Ratification | Bekrachtiging |
08/05/2012 | 08/05/2012 |
08/05/2013 | 08/05/2013 |
LUXEMBOURG | LUXEMBURG |
Ratification | Bekrachtiging |
15/01/2013 | 15/01/2013 |
15/01/2014 | 15/01/2014 |
MAURICE | MAURITIUS |
Ratification | Bekrachtiging |
05/09/2013 | 05/09/2013 |
05/09/2014 | 05/09/2014 |
NORVEGE | NOORWEGEN |
Ratification | Bekrachtiging |
10/06/2013 | 10/06/2013 |
10/06/2014 SAINT MARIN Ratification 26/09/2011 26/09/2012 SAMOA AMERICAINES Ratification 25/09/2012 25/09/2013 | 10/06/2014 SAMOA AMERICAINE Bekrachtiging 25/09/2012 25/09/2013 SAN MARINO Bekrachtiging 26/09/2011 26/09/2012 |
SLOVENIE | SLOVENIE |
Ratification | Bekrachtiging |
25/09/2013 | 25/09/2013 |
25/09/2014 | 25/09/2014 |
TRINIDAD ET TOBAGO | TRINIDAD EN TOBAGO |
Ratification | Bekrachtiging |
13/11/2012 | 13/11/2012 |
13/11/2013 | 13/11/2013 |
URUGUAY | URUGUAY |
Ratification | Bekrachtiging |
26/09/2013 | 26/09/2013 |
26/09/2014 | 26/09/2014 |