← Retour vers "Loi complétant l'article 317 de la nouvelle loi communale "
Loi complétant l'article 317 de la nouvelle loi communale | Wet tot aanvulling van artikel 317 van de nieuwe gemeentewet |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
22 MAI 2001. - Loi complétant l'article 317 de la nouvelle loi | 22 MEI 2001. - Wet tot aanvulling van artikel 317 van de nieuwe |
communale (1) | gemeentewet (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 317 de la nouvelle loi communale, inséré par la loi |
Art. 2.Artikel 317 van de nieuwe gemeentewet, ingevoegd bij de wet |
du 24 mai 1991, est complété par l'alinéa suivant : | van 24 mei 1991, wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Si la décision de l'autorité disciplinaire est annulée par le | « Wanneer het besluit van de tuchtoverheid wordt vernietigd door de |
Conseil d'Etat ou annulée ou non approuvée par l'autorité de tutelle, | Raad van State dan wel wordt vernietigd of niet wordt goedgekeurd door |
l'autorité disciplinaire peut reprendre les poursuites disciplinaires | de toezichthoudende overheid, kan de tuchtoverheid vanaf de |
à partir de la notification de l'arrêt du Conseil d'Etat ou de la | kennisgeving van het arrest van de Raad van State of van het besluit |
décision de l'autorité de tutelle, pendant la partie du délai visé à | van de toezichthoudende overheid, de tuchtrechtelijke vervolging |
l'alinéa premier qui restait à courir lorsque les poursuites ont été | hernemen gedurende het gedeelte van de in het eerste lid bedoelde |
intentées. ». | termijn dat overbleef bij het instellen van die vervolging. ». |
Art. 3.La présente loi est applicable aux poursuites disciplinaires |
Art. 3.Deze wet is van toepassing op tuchtrechtelijke vervolgingen |
visées à l'article 317 de la nouvelle loi communale, pour autant qu'à | bedoeld in artikel 317 van de nieuwe gemeentewet, voor zover op de |
la date de son entrée en vigueur, moins de six mois se soient écoulés | datum van haar inwerkingtreding geen zes maanden zijn verstreken na de |
depuis la date à laquelle l'autorité disciplinaire a constaté les | vaststelling of de kennisname van de strafbare feiten door de |
faits ou en a pris connaissance. | tuchtoverheid. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 22 mai 2001. | Geven te Brussel, 22 mei 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Sénat. | Senaat |
(1) Session extraordinaire de 1999. | (1) Buitengewone zitting 1999. |
Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 2-25/1. | Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 2-25/1. |
Session ordinaire 2000-2001. | Gewone zitting 2000-2001. |
Amendement, n° 2-25/2. - Rapport, n° 2-25/3. - Texte adopté par la | Amendement, nr. 2-25/2. - Verslag, nr. 2-25/3. - Tekst aangenomen door |
Commission, n° 2-25/4. - Amendements, n° 2-25/5. - Rapport | de Commissie, nr. 2-25/4. - Amendementen, nr. 2-25/5. - Aanvullend |
complémentaire, n° 2-25/6. - Texte adopté par la Commission, n° | verslag, nr. 2-25/6. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 2-25/7. |
2-25/7. - Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des | - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
représentants, n° 2-25/8. | Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 2-25/8. |
Annales du Sénat. - Discussion et adoption, séance du 22 mars 2001. | Handelingen van de Senaat. - Bespreking en aanneming, vergadering van 22 maart 2001. |
Chambre des représentants. | Kamer van Volksvertegenwoordigers |
Documents parlementaires. - Projet transmis par le Sénat, n° 1174/001. | Parlementaire bescheiden. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. |
Rapport, n° 1174/002. - Texte adopté en séance plénière et soumis à la | 1174/001. - Verslag, nr. 1174/002. - Tekst aangenomen in plenaire |
sanction royale, n° 1174/003. | vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voor gelegd, nr. 1174/003. |
Annales de la Chambre des représentants. - Compte rendu intégral : 3 | Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers. - Integraal verslag : 3 mei 2001. |
mai 2001. |