← Retour vers "Loi portant deuxième ajustement du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2002 - Section 16 « Défense nationale » "
Loi portant deuxième ajustement du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2002 - Section 16 « Défense nationale » | Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002 - Sectie 16 « Landsverdediging » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
22 JANVIER 2003. - Loi portant deuxième ajustement du Budget général | 22 JANUARI 2003. - Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene |
des dépenses pour l'année budgétaire 2002 - Section 16 « Défense | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002 - Sectie 16 « |
nationale » (1) | Landsverdediging » (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Art. 2.16.1. | Art. 2.16.1. |
La présente loi règle une matière visée à l'article 74, 3°, de la | Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74, 3°, van de |
Constitution. | Grondwet. |
Art. 2.16.2. | Art. 2.16.2. |
Un second paragraphe est ajouté à l'article 2.16.4 du Budget général | Een tweede paragraaf wordt toegevoegd bij het artikel 2.16.4 van de |
des dépenses 2002. | Algemene uitgavenbegroting 2002. |
Dans le cadre de la coopération internationale, le ministre de la | In het kader van de internationale samenwerking is de minister van |
Défense est autorisé, en ce qui concerne les stagiaires étrangers | Landsverdediging ertoe gemachtigd, voor wat betreft de buitenlandse |
boursiers, à prendre à charge du budget le montant de la bourse | beursstagiairs, het bedrag van de gedurende de stage of vorming |
mensuelle allouée durant le stage ou la formation. Le Ministre de la | toegekende maandelijkse beurs ten laste te nemen van de begroting. De |
Défense est chargé des mesures d'exécution en la matière en fonction | Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoeringsmaatregelen |
des particularités du stage ou de la formation. | terzake, in functie van de bijzonderheden van de stage of van de vorming. |
Art. 2.16.3. | Art. 2.16.3. |
Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2002 est | De Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002 wordt, voor |
ajusté, en ce qui concerne la section 16. - « Défense nationale », | wat betreft de sectie 16. - « Landsverdediging », aangepast |
conformément aux totaux des programmes figurant dans les tableaux des | overeenkomstig de totalen van de programma's zoals vermeld in de bij |
crédits ajustés annexés à la présente loi. | deze wet gevoegde aangepaste krediettabellen. |
Art. 2.16.4. | Art. 2.16.4. |
La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur | Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
belge . | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donne à Bruxelles, le 22 janvier 2003. | Gegeven te Brussel, 22 januari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Chambre des Représentants | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents : | Stukken : |
Doc 50 2144/(2002/2003) : | Doc 50 2144/(2002/2003) : |
001 : Projet transmis par le Sénat. | 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. |
002 : Rapport. | 002 : Verslag. |
003 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | 003 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Annales parlementaires : | Parlementaire Handelingen : |
Discussion et adoption. | Bespreking en aanneming. |
Séance du 18 et 19 décembre 2002. | Vergadering van 18 en 19 december 2002. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 novembre 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 november 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |