Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 21/07/2013
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires "
Loi modifiant la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires Wet tot wijziging van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
21 JUILLET 2013. - Loi modifiant la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : 21 JULI 2013. - Wet tot wijziging van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

78 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.L'article 3 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des

Art. 2.Artikel 3 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik

langues en matière législative, à la présentation, à la publication et der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en
à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, remplacé inwerkingtreden van wetten en verordeningen, vervangen bij de wet van
par la loi du 8 novembre 1995, est remplacé par ce qui suit : 8 november 1995, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 3.§ 1er. La sanction et la promulgation des lois adoptées

«

Art. 3.§ 1. De bekrachtiging en de afkondiging van de wetten,

conformément à l'article 74 de la Constitution, se feront de la aangenomen overeenkomstig artikel 74 van de Grondwet, geschieden op de
manière suivante : volgende wijze :
PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : (Loi)
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
FILIP, Koning der Belgen, FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij
bekrachtigen hetgeen volgt : bekrachtigen hetgeen volgt :
(Wet) (Wet)
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
§ 2. La sanction et la promulgation des lois adoptées conformément aux
articles 77 et 78 de la Constitution, se feront de la manière suivante :
PHILIPPE, Roi des Belges, PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
(Loi) (Loi)
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
§ 2. De bekrachtiging en afkondiging van de wetten, aangenomen
overeenkomstig de artikelen 77 en 78 van de Grondwet, geschieden op de
volgende wijze :
FILIP, Koning der Belgen, FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
(Wet) (Wet)
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. » bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
PHILIPPE, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.

Art. 3.La présente loi entre en vigueur le 21 juillet 2013.

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de (Loi) Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. »

Art. 3.Deze wet treedt in werking op 21 juli 2013.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 21 juli 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents de la Chambre des représentants Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers
53-2940-2012/2013 53-2940-2012/2013 :
N° 1. - Projet de loi. Nr. 1. - Wetsontwerp.
N° 2. - Amendements. Nr. 2. - Amendementen.
N° 3. - Rapport. Nr. 3. - Verslag.
N° 4. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. Nr. 4. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
Compte rendu intégral. - 17 juillet 2013. de Senaat. Integraal Verslag. - 17 juli 2013.
Documents du Sénat Stukken van de Senaat
5-2227-2012/2013 5-2227-2012/2013
N° 1. - Projet évoqué par le Sénat. Nr. 1. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat.
N° 2. - Amendements. Nr. 2. - Amendementen.
N° 3. - Rapport. Nr. 3. - Verslag.
N° 4. - Décision de ne pas amender. Nr. 4. - Beslissing om niet te amenderen.
^