← Retour vers "Loi introduisant diverses dispositions fiscales transitoires en ce qui concerne le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne. - Traduction allemande d'extraits "
Loi introduisant diverses dispositions fiscales transitoires en ce qui concerne le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne. - Traduction allemande d'extraits | Wet tot invoering van diverse fiscale overgangsbepalingen wat betreft de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland uit de Europese Unie. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
21 FEVRIER 2020. - Loi introduisant diverses dispositions fiscales | 21 FEBRUARI 2020. - Wet tot invoering van diverse fiscale |
transitoires en ce qui concerne le retrait du Royaume-Uni de | overgangsbepalingen wat betreft de terugtrekking van het Verenigd |
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne. - | Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland uit de Europese Unie. |
Traduction allemande d'extraits | - Duitse vertaling van uittreksels |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 tot |
articles 1er à 3, 12 et 13 de la loi du 21 février 2020 introduisant | 3, 12 en 13 van de wet van 21 februari 2020 tot invoering van diverse |
diverses dispositions fiscales transitoires en ce qui concerne le | fiscale overgangsbepalingen wat betreft de terugtrekking van het |
retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland uit de |
l'Union européenne (Moniteur belge du 12 mars 2020). | Europese Unie (Belgisch Staatsblad van 12 maart 2020). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |