Loi mettant en oeuvre le règlement 2022/2065 du Parlement européen et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et modifiant la directive 2000/31/CE, portant modifications du livre XII et du livre XV du Code de droit économique et portant modifications de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges (1) | Wet tot uitvoering van Verordening 2022/2065 van het Europees Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte markt voor digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn 2000/31/EG, houdende wijzigingen van boek XII en boek XV van het Wetboek van economisch recht en houdende wijzigingen van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
21 AVRIL 2024. - Loi mettant en oeuvre le règlement (UE) 2022/2065 du | 21 APRIL 2024. - Wet tot uitvoering van Verordening (EU) 2022/2065 van |
Parlement européen et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un | het Europees Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een |
marché unique des services numériques et modifiant la directive | eengemaakte markt voor digitale diensten en tot wijziging van |
2000/31/CE, portant modifications du livre XII et du livre XV du Code | Richtlijn 2000/31/EG, houdende wijzigingen van boek XII en boek XV van |
de droit économique et portant modifications de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale | het Wetboek van economisch recht en houdende wijzigingen van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. CHAPITRE 2. - Modifications du Code de droit économique | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Wetboek van economisch recht |
Art. 2.Dans l'article XI.228/3, § 3, du Code de droit économique, |
Art. 2.In artikel XI.228/3, § 3, van het Wetboek van economisch |
inséré par loi du 19 juin 2022, les mots "XII.19, § 1er" sont | recht, ingevoegd bij de wet van 19 juni 2022, worden de woorden |
remplacés par les mots "8, paragraphe 1, du règlement (UE) 2022/2065 | "XII.19, § 1" vervangen door de woorden "8, lid 1, van Verordening |
du Parlement européen et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un | (EU) 2022/2065 van het Europees Parlement en de Raad van 19 oktober |
marché unique des services numériques et modifiant la directive | 2022 betreffende een eengemaakte markt voor digitale diensten en tot |
2000/31/CE". | wijziging van Richtlijn 2000/31/EG". |
Art. 3.Dans le livre XII, titre 1er, chapitre 6, du même Code, les |
Art. 3.In boek XII, titel 1, hoofdstuk 6, van hetzelfde Wetboek |
sections 1re, 2 et 3, comportant respectivement les articles XII.17, | worden de afdelingen 1, 2 en 3, die respectievelijk de artikelen |
XII.18 et XII.19, insérées par la loi du 15 mars 2013, sont abrogées. | XII.17, XII.18 en XII.19 bevatten, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013, opgeheven. |
Art. 4.Artikel XII.20 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van |
|
Art. 4.L'article XII.20 du même Code, inséré par la loi du 15 |
15 december 2013, wordt vervangen als volgt: |
décembre 2013, est remplacé par ce qui suit: | |
"Art. XII.20. § 1er. Sans préjudice d'autres dispositions légales ou | "Art. XII.20. § 1. Onverminderd andere wettelijke of reglementaire |
réglementaires, lorsqu'une infraction relative à un contenu spécifique | bepalingen, wanneer door een bevoegde gerechtelijke of administratieve |
est constatée par une autorité judiciaire ou administrative | autoriteit een inbreuk met betrekking tot specifieke inhoud wordt |
compétente, les prestataires des services visés à l'article 3, points | vastgesteld, maken de verleners van de in artikel 3, onder g), i) en |
g), i) et j), du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du | j), van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees Parlement en de |
Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services | Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte markt voor |
numériques et modifiant la directive 2000/31/CE rendent inaccessible | digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn 2000/31/EG bedoelde |
les contenus faisant l'objet de l'infraction constatée commise par | diensten de inhoud waarop de vastgestelde inbreuk betrekking heeft en |
leur intermédiaire. | die via hun tussenkomst is gepleegd, ontoegankelijk. |
Les injonctions émises par les autorités visées à l'alinéa 1er | De bevelen uitgevaardigd door de in het eerste lid bedoelde |
remplissent au moins les conditions énumérées à l'article 9, | autoriteiten voldoen ten minste aan de voorwaarden die zijn opgesomd |
paragraphe 2, du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du | in artikel 9, lid 2, van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees |
Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services | Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte |
numériques et modifiant la directive 2000/31/CE. | markt voor digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn |
§ 2. Sans préjudice d'autres dispositions légales ou réglementaires, | 2000/31/EG. § 2. Onverminderd andere wettelijke of reglementaire bepalingen delen |
les prestataires des services visés à l'article 3, points g), i) et | de verleners van de in artikel 3, onder g), i) en j), van Verordening |
j), du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du Conseil du | (EU) 2022/2065 van het Europees Parlement en de Raad van 19 oktober |
19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et | 2022 betreffende een eengemaakte markt voor digitale diensten en tot |
modifiant la directive 2000/31/CE communiquent aux autorités | wijziging van Richtlijn 2000/31/EG bedoelde diensten, aan de bevoegde |
judiciaires ou administratives compétentes, à leur demande, toutes les | gerechtelijke of administratieve autoriteiten, op hun verzoek, alle |
informations spécifiques dont ils disposent et utiles à la recherche | specifieke informatie mee waarover zij beschikken en die nuttig is |
et à la constatation des infractions commises par un destinataire | voor het opsporen en vaststellen van inbreuken gepleegd door een |
spécifique de leur service intermédiaire. | specifieke afnemer van hun tussenhandeldienst. |
Les injonctions émises par les autorités visées à l'alinéa 1er | De bevelen die worden uitgevaardigd door de autoriteiten bedoeld in |
remplissent au moins les conditions énumérées à l'article 10, | het eerste lid voldoen ten minste aan de voorwaarden die zijn opgesomd |
paragraphe 2, du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du | in artikel 10, lid 2, van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees |
Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services | Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte |
numériques et modifiant la directive 2000/31/CE." | markt voor digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn |
2000/31/EG." Art. 5.In artikel XV.118 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet |
|
Art. 5.Dans l'article XV.118 du même Code, inséré par la loi du 15 |
van 15 december 2013, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt: |
décembre 2013, le 3° est remplacé par ce qui suit: | |
"3° les prestataires qui refusent de fournir la collaboration requise | "3° de dienstverleners die weigeren hun medewerking te verlenen, zoals |
sur la base de l'article XII.20, § 1er, ou de l'article XII.20, § 2.". | vereist door artikel XII.20, § 1, of door artikel XII.20, § 2.". |
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 17 janvier 2003 relative au | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 17 januari 2003 met |
statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications | betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en |
belges | telecommunicatiesector |
Art. 6.L'article 2, alinéa 1er, de la loi du 17 janvier 2003 relative |
Art. 6.Artikel 2, eerste lid, van de wet van 17 januari 2003 met |
au statut du régulateur des secteurs des postes et des | betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en |
télécommunications belges, modifié par les lois des 25 avril 2007 et | telecommunicatiesector, gewijzigd bij de wetten van 25 april 2007 en |
20 juillet 2022, est complété par les 7° et 8° rédigés comme suit: | 20 juli 2022, wordt aangevuld met de bepalingen onder 7° en 8°, luidende: |
"7° règlement sur les services numériques: le règlement (UE) 2022/2065 | "7° digitaledienstenverordening: Verordening (EU) 2022/2065 van het |
du Parlement européen et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un | Europees Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een |
marché unique des services numériques et modifiant la directive | eengemaakte markt voor digitale diensten en tot wijziging van |
2000/31/CE; | Richtlijn 2000/31/EG; |
8° service intermédiaire: un des services visés à l'article 3, points | 8° tussenhandeldienst: een van de diensten bedoeld in artikel 3, onder |
g), i) et j), du règlement sur les services numériques." | g), i) en j), van de digitale-dienstenverordening." |
Art. 7.A l'article 14 de la même loi, remplacé par la loi du 20 |
Art. 7.In artikel 14 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 20 |
juillet 2005 et modifié en dernier lieu par la loi du 17 décembre | juli 2005 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 december 2023, |
2023, les modifications suivantes sont apportées: | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées: | 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans la phrase introductive, les mots "en ce qui concerne les | a) in de inleidende zin worden de woorden "met betrekking tot de |
services intermédiaires," sont insérés entre les mots "relatif à la | tussenhandeldiensten," ingevoegd tussen de woorden "inzake het |
lutte contre la diffusion des contenus à caractère terroriste en | tegengaan van de verspreiding van terroristische online-inhoud," en de |
ligne," et les mots "en ce qui concerne l'article XI.216/2, § 2, du | woorden "met betrekking tot artikel XI.216/2, § 2, van het Wetboek van |
Code de droit économique"; | economisch recht"; |
b) au 1°, les mots ", du ministre qui a l'Economie dans ses | b) in de bepaling onder 1° worden de woorden ", van de minister |
attributions et du membre du gouvernement qui a l'Agenda numérique | |
dans ses attributions, dans la limite de leurs attributions | bevoegd voor Economie en van het regeringslid bevoegd voor de Digitale |
respectives," sont insérés entre les mots "du ministre" et les mots | Agenda, binnen het kader van hun respectieve bevoegdheden," ingevoegd |
"ou de la Chambre"; | tussen de woorden "van de minister" en de woorden "of van de Kamer"; |
c) au 3°, les modifications suivantes sont apportées: | c) in de bepaling onder 3° worden de volgende wijzigingen aangebracht |
i) au d), les mots ", 15/1" sont insérés entre les mots "14, § 2, 2°, | i) in de bepaling onder d) worden de woorden ", 15/1" ingevoegd tussen |
15" et les mots "et 21"; | de woorden "de artikelen 14, § 2, 2°, 15" en de woorden "en 21"; |
ii) l'alinéa 1er est complété par le m) rédigé comme suit: | ii) het eerste lid wordt aangevuld met de bepaling onder m), luidende: |
"m) le règlement sur les services numériques."; | "m) de digitaledienstenverordening."; |
d) il est inséré un paragraphe 1er/1 rédigé comme suit: | d) een paragraaf 1/1 wordt ingevoegd, luidende: |
" § 1er/1. En ce qui concerne les compétences fédérales, l'Institut | " § 1/1. Wat de federale bevoegdheden betreft, is het Instituut een |
est une autorité compétente au sens de l'article 49 du règlement sur | bevoegde autoriteit in de zin van artikel 49 van de |
les services numériques."; | digitaledienstenverordening."; |
2° au paragraphe 2, 3°, les modifications suivantes sont apportées: | 2° in paragraaf 2, 3°, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) au a) les mots "et à l'ORECE" sont remplacés par les mots ", | a) in de bepaling onder a) worden de woorden "en aan Berec" vervangen |
l'ORECE et au Comité européen des services numériques"; | door de woorden ", Berec en aan de Europese Raad voor digitale diensten"; |
b) le i) est remplacé par ce qui suit: | b) de bepaling onder i) wordt vervangen als volgt: |
"i) le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et | "i) de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en |
Energie; | Energie; |
Après consultation de l'Institut et sur proposition conjointe du | De Koning kan, na raadpleging van het Instituut en op gezamenlijk |
ministre qui a l'Economie dans ses attributions et du ministre, le Roi | voorstel van de minister bevoegd voor Economie en van de minister, de |
peut fixer les modalités de la coopération, de la consultation et de | nadere regels vastleggen van de samenwerking, raadpleging en |
l'échange d'informations entre le Service public fédéral visé à | uitwisseling van informatie tussen de in het eerste lid bedoelde |
l'alinéa 1er et l'Institut;"; | Federale Overheidsdienst en het Instituut;"; |
c) le k), inséré par la loi du 17 décembre 2023, commençant par les | c) de bepaling onder k), ingevoegd bij de wet van 17 december 2023, |
mots "les inspecteurs sociaux" et finissant par les mots "pour | die aanvangt met de woorden "de sociaal inspecteurs" en eindigt met de |
travailleurs indépendants", est abrogé; | woorden "der zelfstandigen", wordt opgeheven; |
d) le l), inséré par la loi du 17 décembre 2023, est remplacé par ce | d) de bepaling onder l), ingevoegd bij de wet van 17 december 2023, |
qui suit : | wordt vervangen als volgt: |
"l) les inspecteurs sociaux de la Direction générale Contrôle des lois | "l) de sociaal inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op de |
sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation | Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid |
sociale, les inspecteurs sociaux de l'Inspection de l'Office national | en Sociaal Overleg, de sociaal inspecteurs van de Rijksdienst voor |
de Sécurité sociale, les inspecteurs sociaux de l'Inspection de | Sociale Zekerheid, de sociaal inspecteurs van de Rijksdienst voor |
l'Office national de l'Emploi et les inspecteurs sociaux de l'Institut | Arbeidsvoorziening en de sociaal inspecteurs van het Rijksinstituut |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants;"; | voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;"; |
e) le 3° est complété par le m) rédigé comme suit: | e) de bepaling onder 3° wordt aangevuld met de bepaling onder m), |
"m) les coordinateurs pour les services numériques et les autres | luidende: "m) de digitaledienstencoördinatoren en de andere bevoegde |
autorités compétentes au sens de l'article 49 du règlement sur les | autoriteiten in de zin van artikel 49 van de |
services numériques."; | digitaledienstenverordening."; |
3° l'article est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit: | 3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende: |
" § 4. Sur proposition de l'Institut ou sur proposition conjointe du | " § 4. Op voorstel van het Instituut of op gezamenlijk voorstel van de |
ministre qui a l'Economie dans ses attributions, du membre du | minister bevoegd voor Economie, van het regeringslid bevoegd voor de |
gouvernement qui a l'Agenda numérique dans ses attributions et du | Digitale Agenda en van de minister, na advies van het Instituut, kan |
ministre, après avis de l'Institut, le Roi peut fixer les modalités de | de Koning de nadere regels vaststellen van de samenwerking, |
la coopération, de la consultation et de l'échange d'informations | raadpleging en uitwisseling van informatie tussen het Instituut en de |
entre l'Institut et les autres autorités sectorielles non encore | andere sectorale overheden die nog niet onder paragraaf 2, 3°, vallen, |
visées au paragraphe 2, 3°, lorsque cela s'avère utile pour une | wanneer dit nuttig is voor een doeltreffende toepassing van de |
application efficace du règlement sur les services numériques." | digitaledienstenverordening." |
Art. 8.Dans le chapitre III de la même loi, il est inséré une section |
Art. 8.In hoofdstuk III van dezelfde wet wordt een afdeling 2/1 |
2/1 intitulée "Section 2/1. Pouvoirs d'enquête dans le cadre du | ingevoegd, luidende "Afdeling 2/1. -Onderzoeksbevoegdheden in het |
règlement sur les services numériques". | kader van de digitaledienstenverordening". |
Art. 9.Dans la section 2/1 insérée par l'article 8, il est inséré un |
Art. 9.In afdeling 2/1, ingevoegd bij artikel 8, wordt een artikel |
article 15/1 rédigé comme suit: | 15/1 ingevoegd, luidende: |
" Art. 15/1.§ 1er. Dans le cadre de l'article 51, paragraphe 1, point |
" Art. 15/1.§ 1. In het kader van artikel 51, lid 1, onder b), van de |
b), du règlement sur les services numériques, l'Institut procède | digitaledienstenverordening voert het Instituut zelf inspecties van |
lui-même aux inspections de locaux. | gebouwen uit. |
Cette inspection peut seulement avoir lieu après décision du Conseil | Deze inspectie kan slechts plaatsvinden na een besluit van de Raad of, |
ou, s'il est impossible de convoquer une séance extraordinaire du | indien het onmogelijk is een buitengewone zitting van de Raad bijeen |
Conseil, après décision du président au nom du Conseil. La décision du | te roepen, na een besluit van de voorzitter namens de Raad. Het |
président est confirmée par le Conseil dans les quatre jours ouvrables | besluit van de voorzitter wordt door de Raad bevestigd binnen vier |
suivant son adoption. A défaut d'avoir été confirmée dans ce délai, | werkdagen na de aanneming ervan. Bij gebrek aan bevestiging binnen |
cette décision perd ses effets. | deze termijn wordt dat besluit zonder gevolg. |
La décision du Conseil ou de son président indique l'objet et le but | Het besluit van de Raad of zijn voorzitter bevat het voorwerp en het |
de l'inspection, fixe la date à laquelle elle commence et mentionne | doel van de inspectie, legt de datum vast waarop de inspectie begint, |
les sanctions applicables en cas de non-respect. | en vermeldt de sancties die van toepassing zijn bij niet-naleving. |
L'article 19, alinéa 1er, n'est pas applicable au présent paragraphe. | Artikel 19, eerste lid, is niet van toepassing op deze paragraaf. |
L'Institut peut effectuer une inspection dans un domicile privé par | Het Instituut kan in een privéwoning een inspectie uitvoeren door ten |
l'intermédiaire d'au moins deux agents agissant conjointement: | minste twee ambtenaren die gezamenlijk handelen: |
1° lorsqu'il y a lieu de soupçonner que des informations relatives à | 1° wanneer er redenen zijn om te vermoeden dat informatie over een |
un manquement au règlement sur les services numériques sont conservées | inbreuk op de digitaledienstenverordening wordt bewaard in een geheel |
dans un local affecté en tout ou partie au domicile privé, et; | of gedeeltelijk aan de privéwoning toegewezen ruimte, en; |
2° après l'autorisation d'un juge d'instruction du tribunal de | 2° na toestemming van een onderzoeksrechter van de Nederlandstalige |
première instance néerlandophone de Bruxelles ou d'un juge | rechtbank van eerste aanleg van Brussel of van een onderzoeksrechter |
d'instruction du tribunal de première instance francophone de | van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel, die, voor |
Bruxelles, qui pour l'application du présent paragraphe, est également | de toepassing van deze paragraaf, ook bevoegd is buiten zijn |
compétent en dehors de son arrondissement. | arrondissement. |
Seuls les membres du personnel de l'Institut qui sont dotés d'une | Enkel personeelsleden van het Instituut die beschikken over een |
carte de légitimation, dont le modèle est fixé par le Roi, peuvent | legitimatiekaart waarvan het model door de Koning is vastgesteld, |
effectuer des inspections sur place, entre huit et dix-huit heures. | mogen tussen acht en achttien uur inspecties ter plaatse uitvoeren. |
Si nécessaire, l'Institut peut requérir la force publique. | Indien nodig kan het Instituut een beroep doen op de openbare macht. |
§ 2. Dans le cadre de l'article 51, paragraphe 1, point c), du | § 2. In het kader van artikel 51, lid 1, onder c), van de |
règlement sur les services numériques, la demande d'explications est | digitaledienstenverordening wordt het verzoek om uitleg ingediend door |
effectuée par un ou plusieurs membres du personnel de l'Institut, | een of meer personeelsleden van het Instituut, die de volmacht hebben |
mandaté(s) par le Conseil. | gekregen van de Raad. |
Les explications sont consignées dans un rapport qui est signé par la | De uitleg wordt opgenomen in een verslag dat wordt ondertekend door de |
ou les personne(s) interrogée(s)." | ondervraagde persoon of personen." |
Art. 10.A l'article 17 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
Art. 10.In artikel 17 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de |
loi du 21 décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées: | wet van 21 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots "sur proposition du | 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "op voorstel van de |
ministre" sont remplacés par les mots "sur proposition conjointe du | minister" vervangen door de woorden "op gezamenlijk voorstel van de |
ministre et du ministre qui a l'Economie dans ses attributions"; | minister en van de minister bevoegd voor Economie"; |
2° dans le paragraphe 3, alinéa 2, les mots "et/ou des services | 2° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "en/of de |
intermédiaires" sont insérés entre les mots "marchés des | tussenhandeldiensten" ingevoegd tussen de woorden "markt van de |
télécommunications et/ou des services postaux" et les mots ", ni | telecommunicatie en/of de postdiensten" en de woorden ", noch direct |
exercer pour celles-ci directement ou indirectement, à titre gratuit | of indirect, gratis of bezoldigd, voor deze ondernemingen enige |
ou onéreux, la moindre fonction"; | functie uitoefenen"; |
3° dans le paragraphe 5, alinéa 1er, les mots "sur proposition du | 3° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "op voorstel van de |
ministre" sont remplacés par les mots "sur proposition conjointe du | minister" vervangen door de woorden "op gezamenlijk voorstel van de |
ministre et du ministre qui a l'Economie dans ses attributions". | minister en van de minister bevoegd voor Economie". |
Art. 11.Dans l'article 19, alinéa 2, de la même loi, les mots "et au |
Art. 11.In artikel 19, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden |
ministre" sont remplacés par les mots ", au ministre ainsi qu'au | "en aan de minister meegedeeld" vervangen door de woorden ", aan de |
ministre qui a l'Economie dans ses attributions, dans la limite de | minister alsook aan de minister bevoegd voor Economie meegedeeld, |
leurs attributions respectives". | binnen het kader van hun respectieve bevoegdheden". |
Art. 12.A l'article 20 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
Art. 12.In artikel 20 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de |
loi du 21 décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées: | wet van 21 december 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes sont | 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen |
apportées: | aangebracht: |
a) dans la première phrase, les mots "le Conseil peut adopter les | a) in de eerste zin worden de woorden "kan de Raad alle passende |
mesures provisoires appropriées dont il détermine la durée sans que celle-ci ne puisse initialement excéder trois mois, prorogeable d'une nouvelle durée de trois mois au maximum si la mise en oeuvre des procédures d'exécution n'est pas terminée" sont remplacés par les mots ", il peut adopter des mesures provisoires appropriées"; b) entre la première et la deuxième phrase, il est inséré une phrase rédigée comme suit: "Il en détermine la durée, sans que celle-ci ne puisse initialement excéder trois mois, prorogeable d'une nouvelle durée de trois mois au maximum si la mise en oeuvre des procédures d'exécution n'est pas terminée."; | voorlopige maatregelen aannemen en bepaalt hij de duur ervan zonder dat deze initieel drie maanden, verlengbaar met een nieuwe termijn van maximaal drie maanden indien de uitvoeringsprocedures nog niet voltooid zijn mag overschrijden" vervangen door de woorden ", kan hij alle passende voorlopige maatregelen aannemen"; b) tussen de eerste en de tweede zin wordt een zin ingevoegd, luidende: "Hij bepaalt de duur ervan, zonder dat deze initieel drie maanden, verlengbaar met een nieuwe termijn van maximaal drie maanden indien de uitvoeringsprocedures nog niet voltooid zijn, mag overschrijden."; |
2° l'article est complété par un paragraphe 3 rédigé comme suit: | 2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende: |
" § 3. Dans le cadre de l'article 51, paragraphe 2, point e), du | " § 3. In het kader van artikel 51, lid 2, onder e), van de |
règlement sur les services numériques, lorsqu'il constate prima facie | digitaledienstenverordening neemt de Raad, wanneer hij prima facie een |
un manquement, le Conseil adopte les mesures provisoires conformément | inbreuk vaststelt, de voorlopige maatregelen aan overeenkomstig dit |
au présent article, à l'exception du paragraphe 1er, alinéa 1er, première phrase." | artikel, met uitzondering van paragraaf 1, eerste lid, eerste zin." |
Art. 13.A l'article 21 de la même loi, remplacé par la loi du 18 mai |
Art. 13.In artikel 21 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 18 |
2009 et modifié en dernier lieu par la loi du 5 novembre 2023, les | mei 2009 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 5 november 2023, |
modifications suivantes sont apportées: | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 5, alinéa 1er, les modifications suivantes sont | 1° in paragraaf 5, eerste lid, worden de volgende wijzigingen |
apportées: | aangebracht: |
a) il est inséré un 1° /2, rédigé comme suit: | a) een bepaling onder 1° /2 wordt ingevoegd, luidende: |
"1° /2 dans le cadre du règlement sur les services numériques, | "1° /2 in het kader van de digitaledienstenverordening, de door de |
accepter les engagements proposés par le fournisseur d'un service | aanbieder van een tussenhandeldienst voorgestelde beloften aanvaarden |
intermédiaire et les rendre contraignants;"; | en ze bindend maken;"; |
b) le 2° est complété par la phrase suivante: | b) de bepaling onder 2° wordt aangevuld met de volgende zin: |
"En ce qui concerne les manquements au règlement sur les services | "Wat de inbreuken op de digitaledienstenverordening betreft, is het |
numériques, le montant maximal de l'amende administrative est celui | maximumbedrag van de administratieve boete het in artikel 52, lid 3, |
visé à l'article 52, paragraphe 3, dudit règlement;"; | van die verordening bedoelde bedrag;"; |
c) le 2° /1 est complété par la phrase suivante: | c) de bepaling onder 2° /1 wordt aangevuld met de volgende zin: |
"En ce qui concerne les manquements au règlement sur les services | |
numériques, le montant maximal de l'astreinte est celui visé à | "Wat de inbreuken op de digitaledienstenverordening betreft, is het |
l'article 52, paragraphe 4, dudit règlement;"; | maximumbedrag van de dwangsom het in artikel 52, lid 4, van die |
verordening bedoelde bedrag;"; | |
2° les paragraphes 7/2 et 7/3 sont insérés rédigés comme suit: | 2° de paragrafen 7/2 en 7/3 worden ingevoegd, luidende: |
" § 7/2. Les paragraphes 6 à 7/1 ne s'appliquent pas en cas de | " § 7/2. De paragrafen 6 tot 7/1 zijn niet van toepassing in geval van |
manquement au règlement sur les services numériques. | inbreuk op de digitaledienstenverordening. |
§ 7/3. Pour ce qui concerne l'article 51, paragraphe 3, alinéa 1er, | § 7/3. Wat betreft artikel 51, lid 3, eerste alinea, b), van de |
point b), du règlement sur les services numériques, l'Institut saisit | digitaledienstenverordening, maakt het Instituut de zaak aanhangig bij |
le président du tribunal de première instance statuant comme en référé | de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in kort geding om de |
en vue de voir ordonner la restriction visée dans cet article." | in dit artikel bedoelde beperking te doen bevelen." |
Art. 14.Dans l'article 27 de la même loi, les mots "et/ou des |
Art. 14.In artikel 27 van dezelfde wet worden de woorden "en/of de |
services intermédiaires" sont insérés entre les mots "marchés des | tussenhandeldiensten" ingevoegd tussen de woorden "de markt voor |
télécommunications et/ou des services postaux" et les mots ", ni | telecommunicatie en/of postdiensten" en de woorden ", noch direct of |
exercer pour celles-ci directement ou indirectement, à titre gratuit | indirect, bezoldigd of gratis, voor deze ondernemingen enige functie |
ou onéreux, la moindre fonction". | uitoefenen". |
CHAPITRE 4. - Modification du Code d'instruction criminelle | HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het Wetboek van strafvordering |
Art. 15.Dans l'article 39ter, § 1er, du Code d'instruction |
Art. 15.In artikel 39ter, § 1, van het Wetboek van strafvordering, |
criminelle, inséré par la loi du 25 décembre 2016 et modifié en | ingevoegd bij de wet van 25 december 2016 en laatstelijk gewijzigd bij |
dernier lieu par la loi du 5 mai 2019, les mots "XII.17, XII.18, | de wet van 5 mei 2019, worden de woorden "XII.17, XII.18, XII.19 en |
XII.19 et XII.20 du Code de droit économique" sont remplacés par les | XII.20 van het Wetboek van Economisch Recht" vervangen door de woorden |
mots "4, 5, 6 et 8 du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen | "4, 5, 6 en 8 van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees |
et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des | Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte |
services numériques et modifiant la directive 2000/31/CE". | markt voor digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn 2000/31/EG". |
CHAPITRE 5. - Modification du Code judiciaire | HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het Gerechtelijk Wetboek |
Art. 16.Dans l'article 584, alinéa 5, 7°, du Code judiciaire, modifié |
Art. 16.In artikel 584, vijfde lid, 7°, van het Gerechtelijk Wetboek, |
en dernier lieu par la loi du 31 juillet 2023, les mots "XII.17 ou | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 31 juli 2023, worden de woorden |
XII.19 du Code de droit économique" sont remplacés par les mots "4 ou | "XII.17 of XII.19 van het Wetboek van economisch recht" vervangen door |
6 du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du Conseil du | de woorden "4 of 6 van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees |
19 octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et | Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte |
modifiant la directive 2000/31/CE". | markt voor digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn |
2000/31/EG". | |
CHAPITRE 6. - Modifications de la loi du 5 mai 2017 relative aux | HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de wet van 5 mei 2017 betreffende de |
services de médias audiovisuels en région bilingue de Bruxelles-Capitale | audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad |
Art. 17.Dans l'article 29 de la loi du 5 mai 2017 relative aux |
Art. 17.In artikel 29 van de wet van 5 mei 2017 betreffende de |
services de médias audiovisuels en région bilingue de | audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, |
Bruxelles-Capitale, inséré par la loi du 21 juillet 2021, les mots "et | ingevoegd bij de wet van 21 juli 2021, worden de woorden "en XII.17 |
XII.17 à XII.20 du Code de droit économique" sont remplacés par les | tot XII.20 van het Wetboek van economisch recht" vervangen door de |
mots "du Code de droit économique et les articles 4, 5, 6 et 8 du | woorden "van het Wetboek van economisch recht en de artikelen 4, 5, 6 |
règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen et du Conseil du 19 | en 8 van Verordening (EU) 2022/2065 van het Europees Parlement en de |
octobre 2022 relatif à un marché unique des services numériques et | Raad van 19 oktober 2022 betreffende een eengemaakte markt voor |
modifiant la directive 2000/31/CE". | digitale diensten en tot wijziging van Richtlijn 2000/31/EG". |
Art. 18.Dans les articles 29/1, § 1er, 29/2, § 1er, et 29/4 de la |
Art. 18.In de artikelen 29/1, § 1, 29/2, § 1, en 29/4 van dezelfde |
même loi, insérés par la loi du 21 juillet 2021, les mots "XII.17 à | wet, ingevoegd bij de wet van 21 juli 2021, worden de woorden "XII.17 |
XII.20 du Code de droit économique" sont chaque fois remplacés par les | tot XII.20 van het Wetboek van economisch recht" telkens vervangen |
mots "4, 5, 6 et 8 du règlement (UE) 2022/2065 du Parlement européen | door de woorden "4, 5, 6 en 8 van Verordening (EU) 2022/2065 van het |
et du Conseil du 19 octobre 2022 relatif à un marché unique des | Europees Parlement en de Raad van 19 oktober 2022 betreffende een |
services numériques et modifiant la directive 2000/31/CE". | eengemaakte markt voor digitale diensten en tot wijziging van |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Richtlijn 2000/31/EG". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 21 avril 2024. | Gegeven te Brussel, 21 april 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
La Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, | De Staatssecretaris voor Digitalisering, |
M. MICHEL | M. MICHEL |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants: | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers : |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents : 55-3799 (2023/2024) | Stukken : 55-3799 (2023/2024) |
Compte rendu intégral : 18 avril 2024 | Integraal Verslag : 18 april 2024 |