← Retour vers "Loi portant modification des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 "
| Loi portant modification des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 | Wet houdende wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
| 21 AVRIL 2016. - Loi portant modification des lois sur l'emploi des | 21 APRIL 2016. - Wet houdende wijziging van de wetten op het gebruik |
| langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
| De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
| A tous, présents et à venir, Salut. | bekrachtigen, hetgeen volgt : |
| La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
| la Constitution. | |
Art. 2.L'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière |
Art. 2.Artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in |
| administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, est complété par un | bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, wordt aangevuld met een |
| alinéa rédigé comme suit: | lid, luidende: |
| "Pour les services locaux de la région de langue allemande, le Roi | "Voor de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied, bepaalt de |
| détermine, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, les | Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de |
| modalités de reconnaissance de l'équivalence entre les certificats | nadere regels voor de erkenning van de gelijkwaardigheid tussen de |
| délivrés par Selor et ceux délivrés dans les autres Etats membres de | door Selor uitgereikte certificaten en deze uitgereikt in de andere |
| l'Espace économique européen et dans la Confédération suisse.". | lidstaten van de Europese Economische Ruimte en de Zwitserse |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Bondsstaat.". Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 21 avril 2016. | Gegeven te Brussel, 21 april 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| Le Ministre chargé de la Fonction publique, | De Minister belast met Ambtenarenzaken, |
| S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| K. GEENS | K. GEENS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
| (www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
| Documents : 54 1653/4 | Stukken : 54 1653/4 |
| Compte rendu intégral : 17 mars 2016. | Integraal Verslag : 17 maart 2016. |