← Retour vers "Loi relatif au statut et au contrôle des sociétés de bourse en ce qui concerne certaines procédures de recours accélérées auprès du Conseil d'Etat "
Loi relatif au statut et au contrôle des sociétés de bourse en ce qui concerne certaines procédures de recours accélérées auprès du Conseil d'Etat | Wet op het statuut van en het toezicht op beursvennootschappen voor wat betreft bepaalde versnelde procedures voor beroep bij de Raad van State |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
21 AOUT 2022. - Loi relatif au statut et au contrôle des sociétés de bourse en ce qui concerne certaines procédures de recours accélérées auprès du Conseil d'Etat (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 21 AUGUSTUS 2022. - Wet op het statuut van en het toezicht op beursvennootschappen voor wat betreft bepaalde versnelde procedures voor beroep bij de Raad van State (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
78 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
Art. 2.Dans l'article 36/22, de la loi du 22 février 1998 fixant le |
Art. 2.In artikel 36/22 van de wet van 22 februari 1998 tot |
statut organique de la Banque nationale de Belgique, modifié en | vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van |
dernier lieu par la loi du 5 septembre 2018, les modifications | België, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 5 september 2018, worden |
suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au 1°, les mots "et des sociétés de bourse" sont abrogés ; | 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "en beursvennootschappen" geschrapt; |
2° le 2° est remplacé par ce qui suit : | 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: |
"2° à l'établissement de crédit, contre les décisions prises par la | "2° door de kredietinstelling, tegen de beslissingen die de Bank heeft |
Banque en vertu des articles 86, alinéa 4 et 88/1 de la loi du 25 | genomen krachtens de artikelen 86, vierde lid en 88/1 van de voormelde |
avril 2014 précitée, dans la mesure où ce dernier article rend | wet van 25 april 2014, voor zover dit laatste artikel het voormelde |
l'article 86, alinéa 4 précité applicable;" ; | artikel 86, vierde lid van toepassing verklaart;"; |
3° le 3° est remplacé par ce qui suit : | 3° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt: |
"3° à l'établissement de crédit, contre les décisions prises par la | "3° door de kredietinstelling, tegen de beslissingen die de Bank heeft |
Banque en vertu des articles 234, § 2, 1° à 12° et 236, § 1er, 1° à 6° | genomen krachtens de artikelen 234, § 2, 1° tot 12° en 236, § 1, 1° |
de la loi du 25 avril 2014 précitée, et contre les décisions | tot 6° van de voormelde wet van 25 april 2014, en tegen gelijkaardige |
équivalentes prises en vertu des articles 328, 329 et 340 de ladite | beslissingen genomen krachtens de artikelen 328, 329 en 340 van die |
loi. Le recours est suspensif de la décision et de sa publication sauf | wet. Het beroep schorst de beslissing en haar bekendmaking, tenzij de |
si, en raison d'un péril grave pour les épargnants ou pour les | Bank, bij ernstig gevaar voor de spaarders of de beleggers, haar |
investisseurs, la Banque a déclaré sa décision exécutoire nonobstant | beslissing uitvoerbaar heeft verklaard niettegenstaande elk beroep;"; |
tous recours;" ; 4° le 3bis est remplacé par ce qui suit : | 4° de bepaling onder 3bis wordt vervangen als volgt: |
"3bis à l'établissement de crédit, contre les décisions du Collège de | "3bis door de kredietinstelling, tegen de beslissingen die het |
résolution prises en vertu de l'article 232 de la loi du 25 avril 2014 | Afwikkelingscollege heeft genomen krachtens artikel 232 van de |
précitée;" ; | voormelde wet van 25 april 2014;"; |
5° le 4° est remplacé par ce qui suit : | 5° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt: |
"4° au demandeur d'agrément, contre les décisions prises par la Banque | "4° door de aanvrager van een vergunning, tegen de beslissingen inzake |
en matière d'agrément en vertu de l'article 9 de la loi du 20 juillet | vergunning die de Bank heeft genomen krachtens artikel 9 van de wet |
2022 relative au statut et au contrôle des sociétés de bourse et | van 20 juli 2022 op het statuut van en het toezicht op |
portant dispositions diverses. Un même recours est ouvert au demandeur | beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen. Eenzelfde beroep |
kan door de aanvrager worden ingesteld indien de Bank geen uitspraak | |
lorsque la Banque n'a pas statué dans le délai fixé à l'article 9, | heeft gedaan binnen de bij artikel 9, eerste lid van de voormelde wet |
alinéa 1er de la loi du 20 juillet 2022 précitée. Dans ce dernier cas, | van 20 juli 2022 vastgestelde termijn. In dit laatste geval wordt het |
le recours est traité comme s'il y avait eu rejet de la demande;" ; | beroep behandeld als was de aanvraag verworpen;"; |
6° le 5° est rétabli dans la rédaction suivante : | 6° de bepaling onder 5° wordt hersteld als volgt: |
"5° à la société de bourse, contre les décisions prises par la Banque | "5° door de beursvennootschap, tegen de beslissingen die de Bank heeft |
en vertu des articles 98, § 1er, alinéa 4 et 101 de la loi du 20 | genomen krachtens de artikelen 98, § 1, vierde lid en 101 van de |
juillet 2022 précitée, dans la mesure où ce dernier article rend | voormelde wet van 20 juli 2022, voor zover dit laatste artikel het |
l'article 98, § 1er; alinéa 4 précité applicable;" ; | voormelde artikel 98, § 1, vierde lid van toepassing verklaart;"; |
7° le 6° est rétabli dans la rédaction suivante : | 7° de bepaling onder 6° wordt hersteld als volgt: |
"6° à la société de bourse, contre les décisions prises par la Banque | "6° door de beursvennootschap, tegen de beslissingen die de Bank heeft |
en vertu des articles 202, § 2, alinéa 1er, 1° à 13° et alinéa 2, dans | genomen krachtens de artikelen 202, § 2, eerste lid, 1° tot 13° en |
la mesure où il rend l'article 234, §§ 2, 1°, 2°, 6°, 8°, 9° et 10° de | tweede lid, in de mate dat artikel 234, §§ 2, 1°, 2°, 6°, 8°, 9° en |
la loi du 25 avril 2014 applicable aux sociétés de bourse de taille | 10° van de wet van 25 april 2014 van toepassing worden verklaard op de |
importante, et 204, § 1er, 1° à 7° de la loi du 20 juillet 2022 | grote beursvennootschappen, en 204, § 1, 1° tot 7° van de voormelde |
précitée et contre les décisions équivalentes prises en vertu des | wet van 20 juli 2022, en tegen gelijkaardige beslissingen genomen |
articles 222 et 234 de ladite loi. Le recours est suspensif de la | krachtens de artikelen 222 en 234 van die wet. Het beroep schorst de |
décision et de sa publication sauf si, en raison d'un péril grave pour | beslissing en haar bekendmaking, tenzij de Bank, bij ernstig gevaar |
les investisseurs, la Banque a déclaré sa décision exécutoire | voor de beleggers, haar beslissing uitvoerbaar heeft verklaard |
nonobstant tous recours;" ; | niettegenstaande elk beroep;"; |
8° il est inséré un 6° /1 rédigé comme suit : | 8° er wordt een bepaling onder 6° /1 ingevoegd, luidende: |
"6° /1 à la société de bourse, contre les décisions du Collège de | "6° /1 door de beursvennootschap, tegen de beslissingen die het |
résolution prises en vertu de l'article 279 de la loi du 20 juillet | Afwikkelingscollege heeft genomen krachtens artikel 279 van de |
2022 précitée, dans la mesure où cet article rend l'article 232 de la | voormelde wet van 20 juli 2022, voor zover dit artikel artikel 232 van |
loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
établissements de crédit applicable aux sociétés de bourse;" ; | kredietinstellingen van toepassing verklaart op de beursvennootschappen;"; |
9° le 22° est remplacé par ce qui suit : | 9° de bepaling onder 22° wordt vervangen als volgt: |
"22° à l'établissement concerné, contre les décisions prises par la | "22° door de betrokken instelling, tegen de beslissingen die de Bank |
Banque en vertu de l'article 517, § 6 de la loi du 13 mars 2016 | heeft genomen krachtens artikel 517, § 6 van de wet van 13 maart 2016 |
relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de | op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of |
réassurance et de l'article 204, § 8 de la loi du 20 juillet 2022 | herverzekeringsondernemingen en artikel 204, § 8 van de wet van 20 |
relative au statut et au contrôle des sociétés de bourse et portant | juli 2022 op het statuut van en het toezicht op beursvennootschappen |
dispositions diverses;" ; | en houdende diverse bepalingen;"; |
10° au 35°, les mots "l'article 346, § 2 de la loi du 25 avril 2014 | 10° in de bepaling onder 35° worden de woorden "artikel 346, § 2 van |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des | de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op |
sociétés de bourse et de l'article 608 de la loi du 25 avril 2014 | kredietinstellingen en beursvennootschappen en artikel 608 van de |
voormelde wet van 25 april 2014, voor zover dit het voormelde artikel | |
précitée, dans la mesure où il rend l'article 346, § 2 précité | 346, § 2 van toepassing verklaart op de beursvennootschappen" |
applicable aux sociétés de bourse" sont remplacés par les mots | |
"l'article 346, § 2 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et | vervangen door de woorden "artikel 346, § 2 van de wet van 25 april |
au contrôle des établissements de crédit et de l'article 236, § 2 de | 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en |
la loi du 20 juillet 2022 relative au statut et au contrôle des | artikel 236, § 2 van de wet van 20 juli 2022 op het statuut van en het |
sociétés de bourse et portant dispositions diverses". | toezicht op beursvennootschappen en houdende diverse bepalingen". |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le dixième jour après sa |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op de tiende dag na de bekendmaking |
publication au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 21 août 2022. | Gegeven te Brussel, 21 augustus 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) |
Documents : K55-2762 | Stukken : K55-2762 |
Compte rendu intégral : 13 et 14 juillet 2022. | Integraal verslag: 13 en 14 juli 2022. |