Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 20/03/2007
← Retour vers "Loi interdisant le financement de la fabrication, de l'utilisation ou de la détention de mines antipersonnel et de sous-munitions "
Loi interdisant le financement de la fabrication, de l'utilisation ou de la détention de mines antipersonnel et de sous-munitions Wet inzake het verbod op de financiering van de productie, gebruik en bezit van antipersoonsmijnen en submunitie
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
20 MARS 2007. - Loi interdisant le financement de la fabrication, de 20 MAART 2007. - Wet inzake het verbod op de financiering van de
l'utilisation ou de la détention de mines antipersonnel et de sous-munitions (1) productie, gebruik en bezit van antipersoonsmijnen en submunitie (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 8 de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités

Art. 2.Artikel 8 van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van

économiques et individuelles avec des armes est complété par ce qui economische en individuele activiteiten met wapens wordt aangevuld als
suit : volgt :
« Est également interdit le financement d'une entreprise de droit « Eveneens verboden is de financiering van een onderneming naar
belge ou de droit étranger dont l'activité consiste en la fabrication, Belgisch recht of naar buitenlands recht, met als activiteit de
l'utilisation, la réparation, l'exposition en vente, la vente, la vervaardiging, het gebruik, het herstel, het te koop stellen, het
distribution, l'importation ou l'exportation, l'entreposage ou le verkopen, het uitdelen, invoeren of uitvoeren, het opslaan of
transport de mines antipersonnel et/ou de sous-munitions au sens de la vervoeren van antipersoonsmijnen en/of submunitie in de zin van deze
présente loi en vue de leur propagation. wet, en met het oog op de verspreiding ervan.
÷ cette fin, le Roi publiera, au plus tard le premier jour du De Koning zal met dit doel, ten laatste op de eerste dag van de
treizième mois suivant le mois de la publication de la loi, une liste dertiende maand volgend op de maand waarin deze wet wordt
publique bekendgemaakt, een publieke lijst opstellen
i) des entreprises dont il a été démontré qu'elles exercent l'une des i) van de ondernemingen waarvan is aangetoond dat zij een activiteit
activités visées à l'alinéa précédent; bedoeld in het vorige lid uitoefenen;
ii) des entreprises actionnaires à plus de 50 % d'une entreprise au ii) van de ondernemingen die voor meer dan de helft aandeelhouder zijn
point i). van een onderneming bedoeld in i) en;
iii) des organismes de placement collectif détenteurs d'instruments iii) van de instellingen voor collectieve belegging die houder zijn
financiers d'une entreprise aux points i) et ii). Il fixera également les modalités de publication de cette liste. Par financement d'une entreprise figurant dans cette liste, on entend toutes les formes de soutien financier, à savoir les crédits et les garanties bancaires, ainsi que l'acquisition pour compte propre d'instruments financiers émis par cette entreprise. Lorsqu'un financement a déjà été accordé à une entreprise figurant dans la liste, ce financement doit être complètement interrompu pour autant que cela soit contractuellement possible. Cette interdiction ne s'applique pas aux organismes de placement dont la politique d'investissement, conformément à leurs statuts ou à leurs règlements de gestion, a pour objet de suivre la composition d'un indice d'actions ou d'obligations déterminé. L'interdiction de financement ne s'applique pas non plus aux projets bien déterminés d'une entreprise figurant dans cette liste, pour autant que le financement ne vise aucune des activités mentionnées dans cet article. L'entreprise est tenue de confirmer ceci dans une déclaration écrite. » van financiële instrumenten van een onderneming bedoeld in i) en ii). Hij bepaalt eveneens de nadere regels voor de publicatie van deze lijst. Met financiering van een in de lijst opgenomen onderneming worden alle vormen van financiële steun bedoeld, namelijk kredieten, bankgaranties alsook het verwerven voor eigen rekening van de door de onderneming uitgegeven financiële instrumenten. Als een onderneming waarvoor reeds een financiering is toegekend, opgenomen is in de lijst, dient deze financiering volledig te worden stopgezet voor zover dit contractueel mogelijk is. Dit verbod is niet van toepassing op beleggings instellingen waarvan het beleggingsbeleid, overeenkomstig hun statuten of beheersreglement, tot doel heeft de samenstelling te volgen van een welbepaalde aandelen- of obligatie-index. Het financieringsverbod geldt evenmin voor welomschreven projecten van een op de lijst voorkomende onderneming, voorzover de financiering geen van de activiteiten beoogt als vermeld in dit artikel. De onderneming dient dit in een schriftelijke verklaring te bevestigen. »

Art. 3.Le paragraphe 6 de l'article 67 de la loi du 20 juillet 2004

Art. 3.Paragraaf 6 van artikel 67 van de wet van 20 juli 2004

relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles est betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van
abrogé. beleggingsportefeuilles wordt opgeheven.

Art. 4.Le quatrième tiret de l'article 3, § 2, 1, de la loi du 11

Art. 4.Het vierde streepje van artikel 3, § 2, 1, van de wet van 11

janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel
financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme,
terrorisme, modifié par la loi du 12 janvier 2004, est complété par la gewijzigd bij de wet van 12 januari 2004, wordt aangevuld als volgt :
disposition suivante : « en ce qui compris les mines anti-personnel « met inbegrip van antipersoonsmijnen en/of submunitie ».
et/ou les sous-munitions ».

Art. 5.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 5.Deze wet treedt in werking op de dag waarop hij in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revétue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2007. Gegeven te Brussel, 20 maart 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2006-2007 : (1) Zitting 2006-2007 :
Sénat : Senaat :
Documents. - 3-1968 - N° 1 : Proposition de loi de M. Mahoux. - nos 2 Documenten. - 3-1968 - Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Mahoux. - Nrs.
en 3 : Amendements. - N° 4 : Rapport. - N° 5 : Texte adopté par la 2 en 3 : Amendementen. - Nr. 4 : Verslag. - Nr. 5 : Tekst aangenomen
commission. - N° 6 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la door de commissie. - Nr. 6 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering
Chambre des représentants. en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Annales. - 23 décembre 2006. Handelingen. - 23 december 2006.
Chambre des représentants : Kamer van Volksvertegenwoordigers :
Documents. - 51 2833 - 001 : Projet transmis par le Sénat . - 002 : Stukken. - 51 2833 - 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. - 002
Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Compte rendu intégral. - 1 mars 2007. Integraal verslag. - 1 maart 2007.
^