Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 20/05/2020
← Retour vers "Loi visant à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière ferroviaire "
Loi visant à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière ferroviaire Wet om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
20 MAI 2020. - Loi visant à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière ferroviaire (II) PHILIPPE, Roi des Belges, ÷ tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : 20 MEI 2020. - Wet om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer (II) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution. CHAPITRE 1er. - Soutien au trafic diffus HOOFDSTUK 1. - Steun aan het verspreid vervoer

Art. 2.Dans l'article 18 de la loi du 5 mai 2017 concernant le

Art. 2.In artikel 18 van de wet van 5 mei 2017 betreffende de steun

soutien au trafic diffus pour la période de 2017-2020 et portant voor verspreid vervoer voor de periode van 2017-2020 en tot verlenging
prolongement du soutien au transport combiné pour la période van de steun voor gecombineerd vervoer voor de periode 2017-2020,
2017-2020, les mots « et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020 » worden de woorden "en treedt buiten werking op 31 december 2020"
sont remplacés par les mots « et cesse d'être en vigueur le 31 vervangen door de woorden "en treedt buiten werking op 31 december
décembre 2021 ». 2021".
CHAPITRE 2. - Soutien au transport combiné HOOFDSTUK 2. - Steun aan het gecombineerd vervoer
Section 1re. - Modification de la loi-programme du 22 décembre 2008 Afdeling 1. - Wijziging van de programmawet van 22 december 2008

Art. 3.Dans l'article 24 de la loi-programme du 22 décembre 2008,

Art. 3.In artikel 24 van de programmawet van 22 december 2008,

remplacé par la loi du 5 mai 2017, les mots « et cesse d'être en vervangen bij de wet van 5 mei 2017, worden de woorden "en treedt
vigueur le 31 décembre 2020 » sont remplacés par les mots « et cesse buiten werking op 31 december 2020" vervangen door de woorden "en
d'être en vigueur le 31 décembre 2021 ». treedt buiten werking op 31 december 2021".
Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 15 juillet 2009 relatif Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2009
à la promotion du transport combiné ferroviaire d'unités de transport betreffende de bevordering van het gecombineerd spoorvervoer van
intermodal intermodale transporteenheden

Art. 4.Dans l'article 3, alinéa 4, de l'arrêté royal du 15 juillet

Art. 4.In artikel 3, vierde lid, van het koninklijk besluit van 15

2009 relatif à la promotion du transport combiné ferroviaire d'unités juli 2009 betreffende de bevordering van het gecombineerd spoorvervoer
de transport intermodal, inséré par la loi du 28 juin 2013 et modifié van intermodale transporteenheden, ingevoegd bij de wet van 28 juni
par la loi du 15 mai 2014, par la loi du 10 août 2015, et par la loi 2013 en gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, bij de wet van 10
du 5 mai 2017, les mots « Pour les années 2016 à 2020 » sont remplacés augustus 2015 en bij de wet van 5 mei 2017, worden de woorden "Voor de
par les mots « Pour les années 2016 à 2021 ». jaren 2016 tot en met 2020" vervangen door de woorden "Voor de jaren 2016 tot en met 2021".

Art. 5.Dans l'article 5, alinéa 4, du même arrêté, inséré par la loi

Art. 5.In artikel 5, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

du 10 août 2015 et modifié par la loi du 5 mai 2017, les mots « Pour de wet van 10 augustus 2015 et gewijzigd bij de wet van 5 mei 2017,
les années 2016 à 2020 » sont remplacés par les mots « Pour les années worden de woorden "Voor de jaren 2016 tot en met 2020" vervangen door
2016 à 2021 ». de woorden "Voor de jaren 2016 tot en met 2021".

Art. 6.Dans l'article 8 du même arrêté, modifié par la loi du 15 mai

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de wet van

2014, par la loi du 10 août 2015 et par la loi du 5 mai 2017, l'alinéa 15 mei 2014, bij de wet van 10 augustus 2015 en bij de wet van 5 mei
2 est remplacé par ce qui suit : 2017, wordt het tweede lid vervangen als volgt:
"÷ l'exception des années 2009, 2015, 2017 et 2021, les dossiers de "Met uitzondering van de jaren 2009, 2015, 2017 en 2021 hebben de
candidature concernent le transport d'UTI commençant au plus tôt à la aanvraagdossiers betrekking op het vervoer van ITE dat ten vroegste
date de l'introduction du dossier. Pour les années mentionnées, ils plaatsvindt op de datum van indiening van het aanvraagdossier. Voor de
concernent également le transport d'UTI commençant au plus tôt à genoemde jaren hebben ze eveneens betrekking op het vervoer van ITE
partir du 1er janvier de l'année concernée". dat ten vroegste plaatsvindt vanaf 1 januari van het betreffende

Art. 7.÷ l'article 22 du même arrêté, remplacé par la loi du 5 mai

jaar.".

Art. 7.In artikel 22 van hetzelfde besluit, vervangen bij de wet van

5 mei 2017, worden de woorden "treedt buiten werking op 31 december
2017, les mots "cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020" sont 2020" vervangen door de woorden "treedt buiten werking op 31 december
remplacés par les mots « cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2021
». 2021".
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 8.La prolongation des subventions introduites par les articles 2

Art. 8.De verlenging van de bij de artikelen 2 tot 7 van deze wet

à 7 de la présente loi n'est valable que si l'entreprise bénéficiaire ingestelde subsidies is alleen geldig op voorwaarde dat de begunstigde
ne procède pas, dans un délai de 24 mois, à des licenciements onderneming binnen 24 maanden niet overgaat tot collectief ontslag dat
collectifs qui ne sont pas justifiés par une nécessité économique mais niet door economische noodzaak gerechtvaardigd is, maar ingegeven is
qui s'expliquent par la volonté de distribuer des dividendes. door de wil dividenden uit te keren.
Les sociétés qui enfreignent le présent article s'exposent à une De vennootschappen die dit artikel niet in acht nemen, kunnen een
sanction financière équivalente au remboursement des aides perçues financiële sanctie oplopen die overeenstemt met de terugbetaling van
majorée d'une pénalité équivalente à 100 % des dites aides. de ontvangen steun, verhoogd met een geldboete die overeenstemt met 100 % van die steun.

Art. 9.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2021.

Art. 9.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2021.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2020. Gegeven te Brussel, 20 mei 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Mobilité, chargé de la Société nationale des Chemins De Minister van Mobiliteit, belast met de Nationale Maatschappij der
de fer belges, Belgische spoorwegen,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Note Nota
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents : 55-1257 Stukken: 55-1257
Compte rendu intégral : 14 mai 2020 Integraal verslag: 14 mei 2020
^