Loi portant modification de la loi du 5 mai 2017 relative aux services de médias audiovisuels en région bilingue de Bruxelles-Capitale en vue de la transposition partielle de la directive 2019/882 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 relative aux exigences en matière d'accessibilité applicables aux produits et services (1) | Wet houdende wijziging van de wet van 5 mei 2017 betreffende de audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, ter gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2019/882 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de toegankelijkheidsvoorschriften voor producten en diensten (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 JUILLET 2023. - Loi portant modification de la loi du 5 mai 2017 | 20 JULI 2023. - Wet houdende wijziging van de wet van 5 mei 2017 |
relative aux services de médias audiovisuels en région bilingue de | betreffende de audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied |
Bruxelles-Capitale en vue de la transposition partielle de la | Brussel-Hoofdstad, ter gedeeltelijke omzetting van Richtlijn (EU) |
directive (UE) 2019/882 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 relative aux exigences en matière d'accessibilité applicables aux produits et services (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale | 2019/882 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de toegankelijkheidsvoorschriften voor producten en diensten (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. Elle transpose partiellement la directive (UE) 2019/882 du Parlement | Zij voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn (EU) 2019/882 |
européen et du Conseil du 17 avril 2019 relative aux exigences en | van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de |
matière d'accessibilité applicables aux produits et services. | toegankelijkheidsvoorschriften voor producten en diensten. |
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 5 mai 2017 relative aux | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 5 mei 2017 betreffende |
services de médias audiovisuels en région bilingue de | de audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied |
Bruxelles-Capitale | Brussel-Hoofdstad |
Art. 2.L'article 2, § 2, de la loi du 5 mai 2017 relative aux |
Art. 2.Artikel 2, § 2, van de wet van 5 mei 2017 betreffende de |
services de médias audiovisuels en région bilingue de | audiovisuele mediadiensten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, |
Bruxelles-Capitale, remplacé par la loi du 21 juillet 2021, est | vervangen bij de wet van 21 juli 2021, wordt aangevuld met een lid, |
complété par un alinéa rédigé comme suit: | luidende: |
"La présente loi transpose partiellement la directive (UE) 2019/882 du | "Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn (EU) |
Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 relative aux | 2019/882 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 |
exigences en matière d'accessibilité applicables aux produits et | betreffende de toegankelijkheidsvoorschriften voor producten en |
services." | diensten." |
Art. 3.A l'article 3 de la même loi, modifié par les lois des 21 |
Art. 3.In artikel 3 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 21 |
juillet 2021 et 21 décembre 2021, les modifications suivantes sont | juli 2021 en 21 december 2021, worden de volgende wijzigingen |
apportées: | aangebracht: |
1° il est inséré le 21° /1, rédigé comme suit: | 1° er wordt een bepaling onder 21° /1 ingevoegd, luidende: |
"21° /1 "prestataire de services de médias audiovisuels": un | "21° /1 "verlener van audiovisuele mediadiensten": een aanbieder van |
fournisseur de services de médias audiovisuels ou un distributeur de | audiovisuele mediadiensten of een dienstenverdeler;"; |
services;"; 2° l'article est complété par le 46° rédigé comme suit: | 2° het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 46°, luidende: |
"46° "microentreprise": une entreprise qui emploie moins de dix | "46° "micro-onderneming": onderneming met minder dan tien werknemers |
personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou le total du bilan | en een jaaromzet of een jaarlijks balanstotaal van ten hoogste 2 |
annuel n'excède pas 2.000.000 euros." | miljoen euro." |
Art. 4.Dans le chapitre 1er de la même loi, il est inséré un article |
Art. 4.In hoofdstuk 1 van dezelfde wet wordt een artikel 3/2 |
3/2 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
" Art. 3/2.§ 1er. Les services de médias audiovisuels sont, au moyen |
" Art. 3/2.§ 1. De audiovisuele mediadiensten worden door middel van |
de mesures proportionnées, continuellement et progressivement rendus | evenredige maatregelen voortdurend en in toenemende mate |
plus accessibles aux personnes en situation de handicap porteuses de | toegankelijker gemaakt voor personen met een handicap die lijden aan |
déficiences visuelles ou auditives. | een visuele of auditieve beperking. |
§ 2. Les informations d'urgence, notamment les communications et les | § 2. Noodinformatie, met inbegrip van openbare mededelingen en |
annonces publiques en situations de catastrophes naturelles, mises à | aankondigingen bij natuurrampen, die via audiovisuele mediadiensten |
la disposition du public au moyen de services de médias audiovisuels, | beschikbaar wordt gesteld aan het publiek, wordt verstrekt op een |
sont fournies d'une manière accessible pour les personnes en situation | wijze die toegankelijk is voor personen met een handicap die lijden |
de handicap porteuses de déficiences visuelles ou auditives. | aan een visuele of auditieve beperking. |
§ 3. Un point de contact en ligne unique est établi, aisément | § 3. Er wordt een uniek onlinecontactpunt opgericht, dat gemakkelijk |
accessible au public en ce compris les personnes en situation de | toegankelijk is voor het publiek, met inbegrip van personen met een |
handicap porteuses de déficiences visuelles ou auditives, visant à | handicap die lijden aan een visuele of auditieve beperking, om |
fournir des informations et à recevoir des réclamations concernant | informatie te verstrekken en klachten te ontvangen betreffende |
toute question d'accessibilité." | toegankelijkheidskwesties." |
Art. 5.Dans le chapitre 1er de la même loi, il est inséré un article |
Art. 5.In hoofdstuk 1 van dezelfde wet wordt een artikel 3/3 |
3/3 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
" Art. 3/3.§ 1er. Le prestataire de services de médias audiovisuels |
" Art. 3/3.§ 1. De verlener van audiovisuele mediadiensten zorgt |
veille à ce que des procédures soient en place afin que la fourniture | ervoor dat er procedures worden toegepast die garanderen dat zijn |
de ses services reste conforme aux exigences applicables en matière | dienstverlening in overeenstemming blijft met de toepasselijke |
d'accessibilité visées aux articles 12, § 1er, et 30/1. | toegankelijkheidsvoorschriften bedoeld in de artikelen 12, § 1, en |
Le prestataire de services de médias audiovisuels prend dûment en | 30/1. De verlener van audiovisuele mediadiensten houdt naar behoren rekening |
considération toute modification des caractéristiques de la fourniture | met eventuele wijzigingen in de kenmerken van de dienstverlening, in |
du service, des exigences applicables en matière d'accessibilité et | de toepasselijke toegankelijkheidsvereisten en in de geharmoniseerde |
des normes harmonisées ou des spécifications techniques par rapport | normen of technische specificaties ten aanzien waarvan de conformiteit |
auxquelles est déclarée la conformité d'un service aux exigences en | van een dienst met de toegankelijkheidsvereisten wordt verklaard. |
matière d'accessibilité. | |
§ 2. En cas de non-conformité du service, le prestataire de services | § 2. Indien de dienst hiermee niet in overeenstemming is, doet de |
verlener van audiovisuele mediadiensten het volgende: | |
de médias audiovisuels: | 1° hij treft de nodige corrigerende maatregelen om de dienst in |
1° prend les mesures correctives nécessaires pour le mettre en | overeenstemming te brengen met de toepasselijke |
conformité avec les exigences applicables en matière d'accessibilité | toegankelijkheidsvoorschriften bedoeld in de artikelen 12, § 1, en |
visées aux articles 12, § 1er, et 30/1; et | 30/1; en |
2° en informe immédiatement l'Institut, en fournissant des précisions, | 2° hij brengt het Instituut hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij |
notamment, sur la non-conformité et sur toute mesure corrective prise. | hij in het bijzonder de aard van de non-conformiteit en alle getroffen |
corrigerende maatregelen uitvoerig beschrijft. | |
§ 3. Le prestataire de services de médias audiovisuels coopère avec | § 3. De verlener van audiovisuele mediadiensten verleent het Instituut |
l'Institut, à la demande de celui-ci, à toute mesure prise en vue de | op diens verzoek medewerking aan alle maatregelen die worden getroffen |
rendre le service conforme aux exigences applicables en matière | om de conformiteit met die toegankelijkheidsvoorschriften bedoeld in |
d'accessibilité visées aux articles 12, § 1er, et 30/1." | de artikelen 12, § 1, en 30/1, te waarborgen." |
Art. 6.Dans le chapitre 1er de la même loi, il est inséré un article |
Art. 6.In hoofdstuk 1 van dezelfde wet wordt een artikel 3/4 |
3/4 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
" Art. 3/4.Les microentreprises sont exonérées de l'obligation de se |
" Art. 3/4.Micro-ondernemingen worden vrijgesteld van de in de |
conformer aux exigences en matière d'accessibilité visées aux articles | |
3/2, 3/3, 12, § 1er, et 30/1, et de toutes obligations relatives à la | artikelen 3/2, 3/3, 12, § 1, en 30/1 bedoelde toegankelijkheidsvoorschriften en van elke verplichting in verband met |
conformité avec ces exigences." | de naleving van die voorschriften." |
Art. 7.Dans le chapitre 1er de la même loi, il est inséré un article |
Art. 7.In hoofdstuk 1 van dezelfde wet wordt een artikel 3/5 |
3/5 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
" Art. 3/5.§ 1er. Les articles 3/2, 3/3, 12, § 1er, et 30/1 |
" Art. 3/5.§ 1. De artikelen 3/2, 3/3, 12, § 1, en 30/1 zijn |
s'appliquent uniquement dans la mesure où: | uitsluitend van toepassing voor zover: |
1° ils n'entraînent pas de modification significative du service au | 1° ze niet leiden tot een ingrijpende wijziging van de dienst, |
point de modifier fondamentalement la nature de celui-ci; et | resulterend in een fundamentele wijziging van de wezenlijke aard |
2° le prestataire de services de médias audiovisuels ne supporte pas | ervan; en 2° de verlener van audiovisuele mediadiensten geen last draagt die als |
une charge qualifiable de disproportionnée aux termes de critères | onevenredig bestempeld kan worden krachtens de criteria vastgesteld |
fixés par le Roi. | door de Koning. |
§ 2. Les prestataires de services de médias audiovisuels évaluent | § 2. De verleners van audiovisuele mediadiensten beoordelen de impact |
l'impact du paragraphe 1er, et dressent un rapport écrit motivé de | van paragraaf 1, en stellen een met redenen omkleed schriftelijk |
cette évaluation. | verslag op van deze beoordeling. |
§ 3. L'évaluation de la proportionnalité de la charge est répétée: | § 3. De evenredigheid van de last wordt opnieuw beoordeeld: |
1° en cas de modification du service; ou | 1° in geval van wijziging van de dienst; of |
2° à la demande de l'Institut; et | 2° op verzoek van het Instituut; en |
3° en tout état de cause au moins tous les cinq ans. | 3° in ieder geval, ten minste om de vijf jaar. |
§ 4. Les prestataires de services de médias audiovisuels apportent des | § 4. De verleners van audiovisuele mediadiensten documenteren hun |
preuves à l'appui de leur évaluation et en conservent tous les | beoordeling en behouden alle relevante resultaten ervan gedurende een |
résultats pertinents pendant une période de cinq ans à compter de la | periode van vijf jaar nadat een dienst voor het laatst op de markt is |
date de dernière fourniture d'un service. | verleend. |
A la demande de l'Institut, ils fournissent une copie de l'évaluation. | Op verzoek van het Instituut verstrekken zij een exemplaar van de beoordeling. |
§ 5. Lorsqu'un prestataire de services de médias audiovisuels perçoit, | § 5. Indien een verlener van audiovisuele mediadiensten uit andere |
aux fins de l'amélioration de l'accessibilité, un financement | bronnen dan zijn eigen middelen financiering ontvangt ter verbetering |
provenant d'autres sources que ses ressources propres, qu'elles soient | van de toegankelijkheid, ongeacht of het om publieke of particuliere |
d'origine publique ou privée, il ne peut invoquer l'existence d'une | financiering gaat, kan hij zich niet beroepen op het bestaan van een |
charge disproportionnée au sens du paragraphe 1er, 2°. | onevenredige last in de zin van paragraaf 1, 2°. |
§ 6. Lorsqu'un prestataire de services de médias audiovisuels invoque | § 6. Wanneer een verlener van audiovisuele mediadiensten zich op |
le paragraphe 1er pour un service spécifique, il en informe | paragraaf 1 beroept voor een specifieke dienst, brengt hij het |
l'Institut." | Instituut daarvan op de hoogte." |
Art. 8.A l'article 12 de la même loi, remplacé par la loi du 21 |
Art. 8.In artikel 12 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 21 |
juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées: | juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit: | 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt: |
" § 1er. Les fournisseurs de services de médias audiovisuels | " § 1. De aanbieders van audiovisuele mediadiensten ontwikkelen de |
conçoivent les services de médias audiovisuels conformément aux | audiovisuele mediadiensten overeenkomstig de |
exigences en matière d'accessibilité. | toegankelijkheidsvoorschriften. |
Le Roi fixe les exigences et modalités en matière d'accessibilité."; | De Koning bepaalt de voorschriften en de nadere regels inzake toegankelijkheid."; |
2° dans le paragraphe 2, les mots "personnes souffrant de déficiences | 2° in paragraaf 2 worden de woorden "personen met een visuele of |
visuelles ou auditives" sont remplacés par les mots "personnes en | auditieve handicap" vervangen door de woorden "personen met een |
situation de handicap porteuses de déficiences visuelles ou | handicap die lijden aan een visuele of auditieve beperking"; |
auditives"; | |
3° le paragraphe 3 est abrogé. | 3° paragraaf 3 wordt opgeheven. |
Art. 9.Dans le chapitre 3 de la même loi, il est inséré un article |
Art. 9.. In hoofdstuk 3 van dezelfde wet wordt een artikel 30/1 |
30/1 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
" Art. 30/1.Les distributeurs de services mettent en tout temps les |
" Art. 30/1.Dienstenverdelers stellen te allen tijde de audiovisuele |
services de médias audiovisuels à disposition, conformément aux | mediadiensten beschikbaar, in overeenstemming met de |
exigences en matière d'accessibilité. | toegankelijkheidsvoorschriften. |
Le Roi fixe les exigences et modalités en matière d'accessibilité." | De Koning bepaalt de voorschriften en de nadere regels inzake toegankelijkheid." |
CHAPITRE 3. - Disposition finale | HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling |
Art. 10.La présente loi entre en vigueur le 28 juin 2025. |
Art. 10.Deze wet treedt in werking op 28 juni 2025. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2023. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de Télécommunications et de la Poste, | De Minister van Telecommunicatie en Post, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents. - 3412 | Stukken. - 3412 |
Compte rendu intégral : 13/07/23 CRIV 55 PLEN 254 | Integraal Verslag : 13/07/23 CRIV 55 PLEN 254 |