Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 20/07/2006
← Retour vers "Loi portant modification de la loi du 13 juillet 1976 portant approbation de l'Accord relatif à un programme international de l'énergie, et de l'Annexe, faits à Paris le 18 novembre 1974 "
Loi portant modification de la loi du 13 juillet 1976 portant approbation de l'Accord relatif à un programme international de l'énergie, et de l'Annexe, faits à Paris le 18 novembre 1974 Wet tot wijziging van de wet van 13 juli 1976 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake een internationaal energieprogramma, en van de Bijlage, opgemaakt te Parijs op 18 november 1974
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
20 JUILLET 2006. - Loi portant modification de la loi du 13 juillet 20 JULI 2006. - Wet tot wijziging van de wet van 13 juli 1976 houdende
1976 portant approbation de l'Accord relatif à un programme goedkeuring van de Overeenkomst inzake een internationaal
international de l'énergie, et de l'Annexe, faits à Paris le 18 energieprogramma, en van de Bijlage, opgemaakt te Parijs op 18
novembre 1974 (1) november 1974 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.Dans l'article 1er de la loi du 13 juillet 1976 portant

Art. 2.In artikel 1 van de wet van 13 juli 1976 houdende goedkeuring

approbation de l'Accord relatif à un programme international de van de Overeenkomst inzake een internationaal energieprogramma, en van
l'énergie, et de l'Annexe, faits à Paris le 18 novembre 1974, les mots de Bijlage, opgemaakt te Parijs op 18 november 1974, worden de woorden
« article unique » sont remplacés par les mots « Art. 1er ». « enig artikel » vervangen door de woorden « Art. 1 ».

Art. 3.Dans la même loi, il est inséré un article 2, rédigé comme suit :

Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 2 ingevoegd, luidende :

« Art.2. § 1er. Le Roi détermine par arrête délibéré en Conseil des «

Art. 2.§ 1. De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na

ministres : overleg in de Ministerraad :
1° le programme, visé à l'article 5, 1, de l'Accord visé à l'article 1er, 1° het programma bedoeld bij artikel 5, 1, van de Overeenkomst bedoeld
qui contient des mesures de restriction de la demande de pétrole; in artikel 1, dat noodmaatregelen bevat ter beperking van de vraag
2° les mesures, visées aux articles 6 et 7 de l'Accord, qui sont naar aardolie; 2° de maatregelen bedoeld in de artikelen 6 en 7 van dezelfde
d'application pour la répartition internationale et nationale de Overeenkomst, die gelden voor de toebedeling van aardolie en
pétrole et de produits pétroliers et pour l'approvisionnement aardolieproducten op internationaal en nationaal niveau en voor een
équitable du pétrole et des produits pétroliers disponibles; billijke bevoorrading van de beschikbare aardolie en aardolieproducten;
3° les règles pour les utilisations des stocks obligatoires de pétrole 3° de regels voor het aanspreken van de verplichte voorraden aardolie
et de produits pétroliers. Cet arrêté est pris après consultation des en aardolieproducten. Dit besluit wordt genomen na overleg met de
entreprises assujetties aux stockage et du Conseil d'administration de voorraadplichtige ondernemingen en met de Raad van Bestuur van de
la société anonyme de droit public APETRA, créée par la loi du 26 naamloze vennootschap van publiek recht APETRA, opgericht bij de wet
janvier 2006 relatif à la détention des stocks obligatoires de pétrole van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van een verplichte
voorraad aardolie en aardolieproducten en de oprichting van een
et des produits pétroliers et à la création d'une agence pour la agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en tot
gestion d'une partie de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin 1997 wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling
relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan
contrôles des produits soumis à accises; en de controles daarop;
4° la liste des consommateurs prioritaires de produits pétroliers, 4° de lijst met de prioritaire gebruikers van aardolieproducten
ainsi que la façon d'affichage de cette liste. evenals de wijze van bekendmaking van deze lijst.
§ 2. Au moment d'une crise d'approvisionnement le Bureau National du § 2. Op het ogenblik van een bevoorradingscrisis staat het Nationaal
Pétrole, créé par l'arrêté royal du 11 octobre 1984 portant création Olie Bureau, opgericht bij het koninklijk besluit van 11 oktober 1984
d'un Bureau National du Pétrole chargé de l'approvisionnement et de la houdende oprichting van een Nationaal Olie Bureau belast met de
répartition du pétrole et des produits pétroliers, veille à bevoorrading en de verdeling van aardolie en petroleumproducten, in
l'exécution du programme et des règles visées dans le §§ 1er et 2. voor de uitvoering van het programma en de regels bedoeld in §§ 1 en
A cette fin, la Direction générale Energie du service public fédéral 2. Hiertoe verzamelt de Algemene directie Energie van de federale
Economie, PME, Classes moyennes et Energie collecte, d'une manière overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, permanent alle
continue, toutes les données nécessaires, y compris les données benodigde gegevens, met inbegrip van de gegevens inzake de personen
concernant les personnes actives dans la chaîne d'approvisionnement du die actief zijn in de bevoorradingsketen van het land en van de
pays et les données nécessaires pour remplir la balance pétrolière. gegevens nodig voor het opstellen van de petroleumbalans.
Par une crise d'approvisionnement, on entend : une réduction de Onder een bevoorradingscrisis wordt verstaan : een vermindering van de
l'approvisionnement pétrolier visée aux articles 13, 14 et 17 de olievoorziening, zoals bedoeld in de artikelen 13, 14 en 17 van de
l'Accord relatif à un programme international de l'énergie, ou Overeenkomst inzake een internationaal energieprogramma, of als
reconnue comme telle par une décision unanime du Conseil dusdanig erkend door een unanieme beslissing van de Raad van Bestuur
d'Administration de l'Agence Internationale de l'Energie, ou une van het Internatonaal Energie Agentschap, of een situatie die een
situation qui entraîne une telle diminution de la fourniture de zodanige daling in de aanvoer van aardolie met zich meebrengt dat het
pétrole que l'offre ne suffit plus pour remplir les besoins normaux et aanbod niet meer in de normale behoeften kan voorzien en die bij een
qui est reconnue par un arrêté délibéré en Conseil des ministres comme besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad wordt erkend als
étant une crise d'approvisionnement. » zijnde een bevoorradingscrisis. »

Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 3, rédigé comme

Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 3 ingevoegd, luidende :

suit : «

Art. 3.La Direction générale Energie du service public fédéral

«

Art. 3.De Algemene directie Energie van de federale overheidsdienst

Economie, PME, Classes Moyennes et Energie et APETRA affichent, chacun Economie, KMO, Middenstand en Energie en APETRA maken, elk voor de
pour les matières qui le concernent, d'une manière continue, la
version la plus récente du programme et des règles visés à l'article materies die hun aanbelangen, permanent de meest recentste versie van
2, § 1er, sur leur site internet. Le programme et les règles sont het programma en de regels bedoeld in artikel 2, § 1, kenbaar op hun
incorporés dans un « manuel de crise », qui est également disponible website. Het programma en de regels worden verwerkt in een draaiboek «
sur ces sites Internet et d'une manière imprimée auprès de ces deux crisisbeleid », dat eveneens op deze websites en in een gedrukte
instances. » versie beschikbaar bij deze twee instanties. »

Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 4, rédigé comme

Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 4 ingevoegd, luidende :

suit : «

Art. 4.§ 1er. Le Roi peut fixer des sanctions pénales pour les

«

Art. 4.§ 1. De Koning kan strafsancties bepalen voor inbreuken op

infractions sur les dispositions des arrêtés d'exécution de la de bepalingen van de uitvoeringsbesluiten van deze wet. Deze
présente loi. Ces sanctions pénales ne peuvent être supérieures à 25.000 euro. strafsancties mogen niet hoger zijn dan 25.000 euro.
§ 2. Les dispositions du livre premier du Code pénal sont applicables § 2. De bepalingen van het eerste boek van het Strafwetboek zijn van
aux infractions visées aux § 1er. Les sociétés sont civilement toepassing op de inbreuken bepaald in § 1. De vennootschappen zijn
responsables des amendes auxquelles leurs administrateurs, gérants ou burgerlijk aansprakelijk voor de geldboeten waarvoor hun bestuurders,
mandataires sont condamnés pour de telles infractions. zaakvoerders of lasthebbers wegens dergelijke inbreuken worden
§ 3. Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, veroordeeld. § 3. Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de
le Roi, désigne les fonctionnaires du service public fédéral Economie, gerechtelijke politie, wijst de Koning de ambtenaren van de federale
PME, Classes moyennes et Energie, qui sont compétents pour rechercher overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie aan die bevoegd
et constater les infractions à la présente loi et aux arrêtés pris en zijn om de inbreuken op deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, op te
exécution de celle-ci. sporen en vast te stellen.
§ 4. Les fonctionnaires visés au § 3 peuvent : § 4. De in § 3 bedoelde ambtenaren kunnen :
1° accéder aux bâtiments, ateliers et leurs dépendances pendant les 1° gebouwen, werkplaatsen en hun aanhorigheden tijdens de openingsuren
heures d'ouverture ou de travail, lorsque ceci est nécessaire à of werkuren betreden, wanneer zulks voor de uitoefening van hun
l'exercice de leur mission; opdracht noodzakelijk is;
2° faire toutes les constatations utiles et consulter sur place ou 2° alle dienstige vaststellingen doen en documenten, stukken, boeken
emporter contre remise d'un récépissé des documents, pièces, livres et en registers die bij de opsporing en vaststelling nodig zijn ter
registres nécessaires à l'enquête et à la constatation. plaatse inkijken of deze meenemen tegen afgifte van een
ontvangstbewijs.
Lorsque les actes ont le caractère d'une perquisition, ils ne peuvent Wanneer deze handelingen de kenmerken van een huiszoeking vertonen,
être accomplis par les fonctionnaires visés au § 3 que sur mogen ze door de in § 3 bedoelde ambtenaren enkel worden gesteld met
autorisation du juge d'instruction ou du président du tribunal de machtiging van de onderzoeksrechter of de voorzitter van de rechtbank
première instance saisi sur requête. » van eerste aanleg die daartoe bij verzoekschrift is aangezocht. »

Art. 6.Dans la même loi, il est inséré un article 5, rédigé comme suit :

Art. 6.In dezelfde wet wordt een artikel 5 ingevoegd, luidende :

«

Art. 5.Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur des articles 2,3 et

«

Art. 5.De Koning bepaalt de datum waarop de artikelen 2, 3 en 4.

4. Dans les trois mois après avoir fait usage de cette compétence, le Roi Binnen drie maanden nadat de Koning van de bevoegdheden gebruik heeft
fait rapport aux Chambres législatives. » gemaakt, brengt Hij verslag uit aan de wetgevende Kamers. »
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2006. Gegeven te Brussel, 20 juli 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et de l'Energie, De Minister van Economie en Energie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Session ordinaire 2005-2006. (1) Gewone zitting 2005-2006.
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents. - Projet de loi, n° 51/2404/001. - Rapport, n° 51/2404/003. Stukken - Wetsontwerp, nr. 51/2404/001. - Verslag, nr. 51/2404/003.
- Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de koning ter
51/2404/005. bekrachtiging voorgelegd, nr. 51/2404/005.
Voir aussi : Zie ook :
Compte rendu intégral : n° 214 du 1er juin 2006. Integraal verslag : nr. 214 van 1 juni 2006.
^