← Retour vers "Loi portant confirmation des arrêtés royaux des 26 novembre 2004, 28 juin 2005, 12 juillet 2005, 15 décembre 2005 et 2 février 2006 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 "
Loi portant confirmation des arrêtés royaux des 26 novembre 2004, 28 juin 2005, 12 juillet 2005, 15 décembre 2005 et 2 février 2006 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 | Wet houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 2 februari 2006 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 20 JUILLET 2006. - Loi portant confirmation des arrêtés royaux des 26 novembre 2004, 28 juin 2005, 12 juillet 2005, 15 décembre 2005 et 2 février 2006 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 (1) | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 20 JULI 2006. - Wet houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 2 februari 2006 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Sont confirmés avec effet à la date de leur entrée en vigueur |
Art. 2.Bekrachtigd worden met ingang van de dag van hun respectieve |
respective : | inwerkingtreding : |
1. l'arrêté royal du 26 novembre 2004 modifiant, en matière de | 1. het koninklijk besluit van 26 november 2004 tot wijziging van het |
précompte professionnel, l'AR/CIR 92; | KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing; |
2. l'arrêté royal du 28 juin 2005 modifiant, en matière de précompte | 2. het koninklijk besluit van 28 juni 2005 tot wijziging van het |
professionnel, l'AR/CIR 92; | KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing; |
3. l'arrêté royal du 12 juillet 2005 modifiant, en matière de | 3. het koninklijk besluit van 12 juli 2005 tot wijziging van het |
précompte professionnel, l'AR/CIR 92; | KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing; |
4. l'arrêté royal du 15 décembre 2005 modifiant, en matière de | 4. het koninklijk besluit van 15 december 2005 tot wijziging van het |
précompte professionnel, l'AR/CIR 92; | KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing; |
5. l'arrêté royal du 2 février 2006 modifiant, en matière de précompte | 5. het koninklijk besluit van 2 februari 2006 tot wijziging van het |
professionnel, l'AR/CIR 92. | KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met s Lands zegel gezegeld : |
Pour la Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice, absente : | Voor de Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, afwezig : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzingen : |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
51-2566- 2005/2006 : | 51-2566 - 2005/2006 : |
N° 1 : Projet de loi | Nr. 1 : Wetsontwerp |
N° 2 : Rapport fait au nom de la commission | Nr. 2 : Verslag namens de commissie |
N° 3 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat | Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat |
Voir aussi : | Zie ook : |
Compte rendu intégral : 13 juillet 2006 | Integraal verslag : 13 juli 2006 |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
3-1811 - 2005/2006 : | 3-1811 - 2005/2006 : |
N° 1 : Projet évoqué par le Sénat | Nr. 1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat |
N° 2 : Rapport fait au nom de la commission | Nr. 2 : Verslag namens de commissie |
N° 3 : Décision de ne pas amender | Nr. 3 : Beslissing om niet te amenderen |