Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 19/07/2012
← Retour vers "Loi spéciale portant un juste financement des Institutions bruxelloises "
Loi spéciale portant un juste financement des Institutions bruxelloises Bijzondere wet houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE
PUBLIC FEDERAL FINANCES OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
19 JUILLET 2012. - Loi spéciale portant un juste financement des 19 JULI 2012. - Bijzondere wet houdende een correcte financiering van
Institutions bruxelloises (1) de Brusselse Instellingen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

CHAPITRE 2. - Modifications de la loi spéciale du 16 janvier 1989 HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de bijzondere wet van 16 januari 1989
relative au financement des Communautés et des Régions betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten

Art. 2.A l'article 63 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative

Art. 2.In artikel 63 van de bijzondere wet van 16 januari 1989

au financement des Communautés et des Régions, remplacé par la loi du betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten,
16 juillet 1993, les modifications suivantes sont apportées : vervangen bij de wet van 16 juli 1993, worden de volgende wijzigingen
1° au § 3, alinéa 1er, les mots « à 72 % au moins » sont remplacés par aangebracht : 1° in § 3, eerste lid, worden de woorden « voor ten minste 72 % »
le mot « entièrement »; vervangen door het woord « volledig »;
2° au § 3, alinéa 2, premier tiret, les mots « arrêtés à la date du 1er 2° in § 3, tweede lid, eerste streepje, worden de woorden «
janvier 1993 » sont remplacés par les mots « arrêtés au 1er janvier de vastgesteld op 1 januari 1993 » vervangen door de woorden «
l'année précédente »; vastgesteld op 1 januari van het voorgaande jaar »;
3° l'article est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit : 3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende :
« § 4. Un crédit spécial est inscrit chaque année au budget du SPF « § 4. Jaarlijks wordt op de begroting van de FOD Binnenlandse Zaken
Intérieur en faveur des régions sur le territoire desquelles se een bijzonder krediet uitgetrokken ten gunste van de gewesten op het
trouvent des propriétés immunisées du précompte immobilier. Ce crédit, grondgebied waarvan zich eigendommen bevinden die zijn vrijgesteld van
calculé selon les modalités fixées aux paragraphes 1er à 3, couvre de onroerende voorheffing. Dit krediet, dat wordt berekend op de in de
entièrement la non-perception du précompte immobilier par les régions. paragrafen 1 tot 3 bepaalde wijze, dekt volledig de niet-inning van de
Pour la Région de Bruxelles-Capitale, cette compensation couvre aussi onroerende voorheffing door de gewesten. Voor het Brusselse
entièrement la non-perception des centimes additionnels Hoofdstedelijke Gewest dekt deze vergoeding ook volledig de
d'agglomération audit précompte arrêtés au 1er janvier de l'année niet-inning van de opcentiemen van de agglomeratie op die voorheffing
précédente. ». waartoe op 1 januari van het voorgaande jaar is beslist. ».

Art. 3.Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 64bis

Art. 3.In dezelfde bijzondere wet wordt een artikel 64bis ingevoegd,

rédigé comme suit : luidende :
«

Art. 64bis.A partir de l'année budgétaire 2012, une dotation

«

Art. 64bis.Vanaf het begrotingsjaar 2012 wordt aan het Brusselse

spéciale est versée à la Région de Bruxelles-Capitale en raison de la Hoofdstedelijke Gewest een bijzondere dotatie gestort omwille van het
politique de mobilité. Cette dotation est de 45 millions d'euros en mobiliteitsbeleid. Die dotatie bedraagt 45 miljoen euro in 2012, 75
2012, 75 millions d'euros en 2013, 105 millions d'euros en 2014 et 135 miljoen euro in 2013, 105 miljoen euro in 2014 en 135 miljoen euro in
millions d'euros en 2015. 2015.
A partir de l'année budgétaire 2016, le montant de l'année précédente Vanaf het begrotingsjaar 2016 wordt het bedrag van het voorgaande jaar
est adapté annuellement au taux de fluctuation de l'indice moyen des jaarlijks aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde
prix à la consommation ainsi qu'à 50 % de la croissance réelle du indexcijfer van de consumptieprijzen, evenals aan 50 % van de reële
produit intérieur brut de l'année budgétaire concernée, suivant les groei van het bruto binnenlands product van het betrokken
modalités fixées à l'article 47, § 2. ». begrotingsjaar, op de in artikel 47, § 2, bepaalde wijze. ».

Art. 4.Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 64ter

Art. 4.In dezelfde bijzondere wet wordt een artikel 64ter ingevoegd,

rédigé comme suit : luidende :
«

Art. 64ter.§ 1er. Un prélèvement sur le produit de l'impôt des

«

Art. 64ter.§ 1. Een voorafneming op de opbrengst van de

personnes physiques est affecté au deuxième sous-fonds visé à personenbelasting wordt toegewezen aan het tweede deelfonds, bedoeld
l'article 2, alinéa 2, de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de in artikel 2, tweede lid, van de wet van 10 augustus 2001 tot
oprichting van een Fonds ter financiering van de internationale rol en
financement du rôle international et de la fonction de capitale de de hoofdstedelijke functie van Brussel en tot wijziging van de
Bruxelles et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van
fonds budgétaires. begrotingsfondsen.
Ce prélèvement s'élève à 55 millions d'euros à partir de l'année Deze voorafneming bedraagt 55 miljoen euro vanaf het begrotingsjaar
budgétaire 2012. 2012.
Les dépenses, y compris les subventions aux zones de police locale et De uitgaven, met inbegrip van de toelagen voor de lokale politiezones
aux communes, qui peuvent être effectuées à charge du fonds, visé à en gemeenten, die kunnen worden gedaan ten laste van het in het eerste
l'alinéa 1er, sont des dépenses liées à la sécurité découlant de lid bedoelde fonds, zijn uitgaven die verbonden zijn aan de veiligheid
l'organisation des Sommets européens à Bruxelles, ainsi que des voortvloeiend uit de organisatie van de Europese Toppen in Brussel en
dépenses de sécurité et de prévention en relation avec la fonction de uitgaven voor veiligheid en preventie die verbonden zijn aan de
capitale nationale et internationale de Bruxelles. nationale en internationale hoofdstedelijke functie van Brussel.
§ 2. Les membres régionaux du comité de coopération visé à l'article § 2. De gewestelijke leden van de samenwerkingscommissie bedoeld in
43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking
bruxelloises, après avis des membres fédéraux de ce comité, décident tot de Brusselse Instellingen, beslissen, na advies van de federale
de l'utilisation des moyens visés au paragraphe 1er. ». leden van deze commissie, over het gebruik van de in paragraaf 1 bedoelde middelen. ».

Art. 5.Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 65ter

Art. 5.In dezelfde bijzondere wet wordt een artikel 65ter ingevoegd,

rédigé comme suit : luidende :
«

Art. 65ter.Au montant obtenu annuellement en application de

«

Art. 65ter.Aan het bedrag dat jaarlijks wordt verkregen met

l'article 65bis est ajouté chaque année en 2012, 2013, 2014 et 2015 un toepassing van artikel 65bis wordt in 2012, 2013, 2014 en 2015
montant additionnel de 10 millions d'euros. Ces montants additionnels jaarlijks een bijkomend bedrag van 10 miljoen euro toegevoegd. Deze
s'ajoutent cumulativement aux montants tels que calculés sur la base bijkomende bedragen worden cumulatief toegevoegd aan de bedragen die
berekend zijn op basis van artikel 65bis voor de jaren 2012, 2013,
de l'article 65bis pour les années 2012, 2013, 2014 et 2015 et 2014 en 2015 en evolueren volgens de bij datzelfde artikel bepaalde
évoluent selon les mécanismes prévus dans ce même article, dès l'année mechanismen, vanaf het jaar dat volgt op de toevoeging ervan aan het
qui suit leur ajout au montant de base. ». basisbedrag. ».
CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding

Art. 6.L'article 2 entre en vigueur à la date fixée par le Roi, par

Art. 6.Artikel 2 treedt in werking op een bij koninklijk besluit,

arrêté délibéré en Conseil des ministres, et au plus tard le 1er vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalde datum, en ten
janvier 2016. laatste op 1 januari 2016.
Pour les années budgétaires durant lesquelles l'article 2 ne sera pas Voor de jaren waarin artikel 2 nog niet in werking zal zijn getreden,
encore entré en vigueur, une dotation forfaitaire est accordée à la wordt een forfaitaire dotatie toegekend aan het Brusselse
Région de Bruxelles-Capitale égale à 24 millions d'euros pour 2012, 24 Hoofdstedelijke Gewest gelijk aan 24 miljoen euro voor 2012, 24
millions d'euros pour 2013, 25 millions d'euros pour 2014 et 25 miljoen euro voor 2013, 25 miljoen euro voor 2014 en 25 miljoen euro
millions d'euros pour 2015. voor 2015.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 19 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
M. WATHELET M. WATHELET
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Documents de la Chambre des représentants : (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
Doc 53 2289/ (2011/2012) : Doc 53 2289/ (2011/2012) :
001 : Projet transmis par le Sénat. 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat.
002 et 003 : Amendements. 002 en 003 : Amendementen.
004 : Rapport. 004 : Verslag.
005 : Texte corrigé par la commission. 005 : Tekst verbeterd door de commissie.
006 : Amendements. 006 : Amendementen.
007 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. 007 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Compte rendu intégral : 12 et 13 juillet 2012. Integraal verslag : 12 en 13 juli 2012.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
5-1568 - 2011/2012 : 5-1568 - 2011/2012 :
N° 1 : Proposition de loi spéciale de MM. Cheron, Claes, Moureaux et Nr. 1 : Voorstel van bijzondere wet van de heren Cheron, Claes,
Anciaux, Mme Defraigne, MM. Tommelein et Delpérée et Mme Piryns. Moureaux en Anciaux, Mevr. Defraigne, de heren Tommelein en Delpérée
en Mevr. Piryns.
N° 2 : Avis du Conseil d'Etat. Nr. 2 : Advies van de Raad van State.
N° 3 : Amendements. Nr. 3 : Amendementen.
N° 4 : Rapport. Nr. 4 : Verslag.
N° 5 : Texte adopté par la commission. Nr. 5 : Tekst aangenomen door de commissie.
Annales du Sénat : 21 juin 2012. Handelingen van de Senaat : 21 juni 2012.
^