Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 19/07/2012
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux à la suite de la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles "
Loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux à la suite de la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus ten gevolge van de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
19 JUILLET 2012. - Loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction 19 JULI 2012. - Wet tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op
de police et la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police het politieambt en de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
intégré, structuré à deux niveaux à la suite de la réforme de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus ten
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles (1) gevolge van de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het
police politieambt

Art. 2.L'article 9 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de

Art. 2.Artikel 9 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt,

police, remplacé par la loi du 7 décembre 1998 et modifié par la loi vervangen bij de wet van 7 december 1998 en gewijzigd bij de wet van
du 20 juin 2006, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : 20 juni 2006, wordt aangevuld met een derde lid, luidende :
« Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la concertation visée « In het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt het overleg bedoeld
à l'alinéa 2 a lieu au sein de l'arrondissement administratif de in het tweede lid georganiseerd in het administratief arrondissement
Bruxelles-Capitale et au sein de l'arrondissement administratif de Brussel-Hoofdstad en in het administratief arrondissement
Hal-Vilvorde, sous la direction respectivement du procureur du Roi de Halle-Vilvoorde, onder leiding van respectievelijk de procureur des
Bruxelles et du procureur du Roi de Hal-Vilvorde. » Konings van Brussel en de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde. »
CHAPITRE 3. - Modification de la loi du 7 décembre 1998 organisant un HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 7 december 1998 tot
service de police intégré, structuré à deux niveaux organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

Art. 3.A l'article 94 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un

Art. 3.In artikel 94 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie

service de police intégré, structuré à deux niveaux, modifié par la van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus,
loi du 20 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées : gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots « sauf exception justifiée par des situations 1° de woorden « behoudens uitzonderingen wegens bijzondere
particulières » sont remplacés par les mots « sauf pour omstandigheden » worden vervangen door de woorden « behoudens met
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et sauf exception justifiée betrekking tot het gerechtelijk arrondissement Brussel en behoudens
par des situations particulières »; uitzonderingen wegens bijzondere omstandigheden »;
2° les mots « de ces particularités » sont remplacés par les mots « de 2° de woorden « met die bijzondere omstandigheden » worden vervangen
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et de ces particularités. » door de woorden « met het gerechtelijk arrondissement Brussel en met die bijzondere omstandigheden. »
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding

Art. 4.La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi

Art. 4.Deze wet treedt in werking op de door de Koning overeenkomstig

conformément à l'article 61, alinéa 2, de la loi du 19 juillet 2012 artikel 61, tweede lid, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de
portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel bepaalde datum.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 19 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 19 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
M. WATHELET M. WATHELET
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2011-2012. (1) Zitting 2011-2012.
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents parlementaires. - Proposition de loi de MM. Bacquelaine et Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel van de heren Bacquelaine en
Dewael, Mme Gerkens, MM. Giet et Lutgen, Mme Temmerman et MM. Dewael, Mevr. Gerkens, de heren Giet en Lutgen, Mevr. Temmerman en de
Terwingen et Van Hecke, 53 2140/001. - Avis du Conseil d'Etat, 53 heren Terwingen en Van Hecke, 53 2140/001. - Advies van de Raad van
2140/002. - Amendements, 53 2140/003 et 004. - Rapport, 53 2140/005. - State, 53 2140/002. - Amendementen, 53 2140/003 en 004. - Verslag, 53
Texte adopté par la commission (art. 78 de la Constitution), 53 2140/005. - Tekst aangenomen door de commissie (art. 78 van de
2140/006. - Texte adopté par la commission (art 77 de la Grondwet), 53 2140/006. - Tekst aangenomen door de commissie (art. 77
Constitution), 53 2140/007. - Amendements, 53 2140/008. - Texte adopté van de Grondwet), 53 2140/007. - Amendementen, 53 2140/008. - Tekst
en séance plénière et transmis au Sénat, 53 2140/009. aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53
Compte rendu intégral. - 20 et 21 juin 2012. 2140/009. Integraal verslag. - 20 en 21 juni 2012.
Documents parlementaires. - Texte adopté en séance plénière et Parlementaire bescheiden. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering
transmis au Sénat, 53 2280/001. en overgezonden aan de Senaat, 53 2280/001.
Compte rendu intégral. - 20 et 21 juin 2012. Integraal verslag. - 20 en 21 juni 2012.
Sénat. Senaat
Documents parlementaires. - Projet évoqué par le Sénat, 5-1675 - N° 1. Parlementaire bescheiden. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, 5-1675
Amendements, 5-1675 - N° 2. - Rapport, 5-1675 - N° 3. - Décision de ne - Nr. 1. - Amendementen, 5-1675 - Nr. 2. - Verslag, 5-1675 - Nr. 3. -
pas amender, 5-1675 - N° 4. Beslissing om niet te amenderen, 5-1675 - Nr. 4.
Annales. - 10 et 12 juillet 2012. Handelingen. - 10 en 12 juli 2012.
^