Loi modifiant le Code civil et l'article 1399 du Code judiciaire en ce qui concerne l'opposition au mariage | Wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 1399 van het Gerechtelijk Wetboek inzake het verzet tegen het huwelijk |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
19 FEVRIER 2009. - Loi modifiant le Code civil et l'article 1399 du Code judiciaire en ce qui concerne l'opposition au mariage (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous, Collège, sanctionnons ce qui suit : | 19 FEBRUARI 2009. - Wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 1399 van het Gerechtelijk Wetboek inzake het verzet tegen het huwelijk (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
78 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.Dans le Code civil, sont abrogés : |
Art. 2.In het Burgelijk Wetboek worden opgeheven : |
1° l'article 66, remplacé par la loi du 4 mai 1999; | 1° artikel 66, vervangen bij de wet van 4 mei 1999; |
2° l'article 67, modifié par la loi du 4 mai 1999; | 2° artikel 67, gewijzigd bij de wet van 4 mei 1999; |
3° l'article 68, modifié par la loi du 26 juin 2000; | 3° artikel 68, gewijzigd bij de wet van 26 juni 2000; |
4° l'article 76, 7°. | 4° artikel 76, 7°. |
Art. 3.Dans l'article 165 du même Code, rétabli par la loi du 4 mai |
Art. 3.In artikel 165 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij de wet van |
1999, le paragraphe 3, alinéa 2, est remplacé par ce qui suit : | 4 mei 1999, wordt paragraaf 3, tweede lid, vervangen als volgt : |
« Lorsque l'officier de l'état civil refuse de célébrer le mariage, | « Ingeval de ambtenaar van de burgerlijke stand weigert het huwelijk |
une prolongation de ce délai de six mois peut être demandée au juge | te voltrekken, kan de rechter die zich uitspreekt over het beroep |
qui se prononce sur le recours contre le refus. » | tegen deze weigering om een verlenging van deze termijn van zes maanden worden verzocht. » |
Art. 4.Dans le Livre premier, titre V, du même Code, le chapitre III. |
Art. 4.In Boek I, titel V, van hetzelfde Wetboek wordt hoofdstuk III. |
« Des oppositions au mariage », comportant les articles 172 à 179, est | « Verzet tegen het huwelijk », dat de artikelen 172 tot 179 bevat, |
abrogé. | opgeheven. |
Art. 5.Dans l'article 1399, alinéa 1er, du Code judiciaire, les mots |
Art. 5.In artikel 1399, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, |
« , d'opposition à mariage » sont supprimés. | worden de woorden « , verzet tegen het huwelijk » opgeheven. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 19 février 2009. | Gegeven te Brussel, op 19 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Le Secrétaire d'Etat au Budget, adjoint au Premier Ministre, et | De Staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan de Eerste Minister, |
Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, adjoint à la Ministre | en Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van |
de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes | Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, |
et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice, | toegevoegd aan de Minister van Justitie, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Scellé du Sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2007-2008. | (1) Zitting 2007-2008. |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
52-1026 - N° 1 : Proposition de loi de Mmes Schryvers et Van der | 52-1026 - Nr.1 : Wetsvoorstel van de Mevrn. Schryvers en Van der |
Auwera. | Auwera. |
Session 2008-2009. | Zitting 2008-2009. |
52-1026 - N° 2 : Rapport. - Nos 3 et 4 : Amendements. - N° 5 : Rapport | 52-1026 - Nr 2 : Verslag. - Nrs.3 et 4 : Amendementen. - Nr. 5 : |
complémentaire. - N° 6 : Texte adopté par la commission. - n° 7 : | Aanvullend verslag - Nr. 6 : Tekst aangenomen door de commissie. - nr. |
Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 7 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Compte rendu intégral. - 16 décembre 2008 et 8 janvier 2009. | Senaat. Integraal Verslag. - 16 december 2008 en 8 januari 2009. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
4-1095 - N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. | 4-1095 - Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |