Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 18/05/2024
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 22 avril 2019 relative à la qualité de la pratique des soins de santé et la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, en ce qui concerne la maîtrise de la langue des professionnels des soins de santé "
Loi modifiant la loi du 22 avril 2019 relative à la qualité de la pratique des soins de santé et la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, en ce qui concerne la maîtrise de la langue des professionnels des soins de santé Wet tot wijziging van de wet van 22 april 2019 inzake de kwaliteitsvolle praktijkvoering in de gezondheidszorg en van de wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen voor wat betreft de taalbeheersing van gezondheidszorgbeoefenaars
18 MAI 2024. - Loi modifiant la loi du 22 avril 2019 relative à la 18 MEI 2024. - Wet tot wijziging van de wet van 22 april 2019 inzake
qualité de la pratique des soins de santé et la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, en ce qui concerne la maîtrise de la langue des professionnels des soins de santé (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale de kwaliteitsvolle praktijkvoering in de gezondheidszorg en van de wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen voor wat betreft de taalbeheersing van gezondheidszorgbeoefenaars (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74

la Constitution. van de Grondwet.
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 22 avril 2019 relative à la HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 22 april 2019 inzake de
qualité de la pratique des soins de santé kwaliteitsvolle praktijkvoering in de gezondheidszorg

Art. 2.Dans l'intitulé du chapitre 3, section 2, de la loi du 22

Art. 2.In het opschrift van hoofdstuk 3, afdeling 2, van de wet van

avril 2019 relative à la qualité de la pratique des soins de santé, 22 april 2019 inzake de kwaliteitsvolle praktijkvoering in de
modifiée par la loi du 27 juin 2021, la mention ", maîtrise de la gezondheidszorg, gewijzigd bij de wet van 27 juni 2021, wordt de
langue" est insérée entre le mot "compétence" et le mot "et". vermelding ", taalbeheersing" ingevoegd tussen het woord "bekwaamheid"
en het woord "en".

Art. 3.A l'article 11 de la même loi, les modifications suivantes

Art. 3.In artikel 11 van dezelfde wet, worden de volgende wijzigingen

sont apportées: aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, les mots "et sur la base de la preuve d'une 1° in het eerste lid worden de woorden "en op basis van het bewijs van
connaissance suffisante de la langue néerlandaise, française ou voldoende kennis van de Nederlandse, Franse of Duitse taal" ingevoegd
allemande" sont insérés entre les mots "diplôme de base du tussen de woorden "basisdiploma van de gezondheidszorgbeoefenaar" en
professionnel des soins de santé requis" et les mots "pour pouvoir exercer"; de woorden "om het desbetreffende beroep";
2° l'article est complété par deux alinéas rédigés comme suit: 2° het artikel wordt aangevuld met twee leden, luidende:
"Font foi d'une connaissance suffisante de la langue visée à l'alinéa "Als bewijs van voldoende kennis van de taal bedoeld in het eerste lid
1er: geldt:
1° un diplôme d'enseignement secondaire émanant d'un établissement 1° een diploma van secundair onderwijs van een Nederlandstalige,
d'enseignement néerlandophone, francophone ou germanophone; ou Franstalige of Duitstalige onderwijsinstelling; of
2° un diplôme d'enseignement supérieur ou universitaire émanant d'un 2° een diploma van hoger of universitair onderwijs van een
établissement d'enseignement néerlandophone, francophone ou germanophone; ou Nederlandstalige, Franstalige of Duitstalige onderwijsinstelling; of
3° un certificat du niveau: 3° een certificaat op het niveau:
a) C1 du Cadre européen commun de référence pour les langues, à a) C1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen,
l'exception de l'aptitude "écrire", pour les professionnels des soins met uitzondering van de vaardigheid "schrijven", voor
de santé dont le diplôme de base visé à l'alinéa 1er est du niveau de gezondheidszorgbeoefenaars van wie het in het eerste lid bedoelde
master. basisdiploma van masterniveau is.
Pour l'aptitude "écrire", les professionnels des soins de santé Voor de vaardigheid "schrijven" beschikken voornoemde
précités disposent d'un certificat du niveau B2 du Cadre européen gezondheidszorgbeoefenaars over een certificaat van het niveau B2 van
commun de référence pour les langues; het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen;
b) B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues pour les b) B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen
professionnels des soins de santé dont le diplôme de base visé à voor gezondheidszorgbeoefenaars van wie het in het eerste lid bedoelde
l'alinéa 1er est du niveau de bachelier; basisdiploma van bachelorniveau is;
c) B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues pour les c) B1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen
professionnels des soins de santé dont le diplôme de base visé à voor gezondheidszorgbeoefenaars van wie het in het eerste lid bedoelde
l'alinéa 1er est d'un niveau inférieur à celui de bachelier, et basisdiploma van een lager niveau dan bachelorniveau is, andere dan
différent de celui visé au point d); deze bedoeld onder d);
d) A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues pour les d) A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen
aides-soignants et les ambulanciers de transport non urgent de patients. voor zorgkundigen en ambulanciers niet dringend patiëntenvervoer.
Les justificatifs visés au 3° ne remontent pas à plus de quatre ans au De bewijsstukken bedoeld in de bepaling onder 3° zijn op het moment
moment de l'introduction de la demande du visa.". van indiening van de aanvraag van het visum, niet ouder dan vier jaar.".

Art. 4.Dans le chapitre 3, section 2, de la même loi, modifiée par la

Art. 4.In hoofdstuk 3, afdeling 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de

loi du 27 juin 2021, il est inséré un article 11/1 rédigé comme suit: wet van 27 juni 2021, wordt een artikel 11/1 ingevoegd, luidende:
"

Art. 11/1.Le professionnel des soins de santé maîtrise en tout temps

"

Art. 11/1.De gezondheidszorgbeoefenaar beheerst te allen tijde de

la langue néerlandaise, française ou allemande de manière suffisante Nederlandse, Franse of Duitse taal voldoende om zijn
pour pouvoir exercer sa profession des soins de santé de manière gezondheidszorgberoep op een kwaliteitsvolle manier te kunnen
qualitative. Par maîtrise suffisante de la langue, il faut entendre uitoefenen. Onder voldoende taalbeheersing wordt verstaan een
une maîtrise de la langue correspondant au niveau exigé à l'article taalbeheersing die overeenstemt met het voor de betreffende
11, alinéa 3, 3°, pour le professionnel des soins de santé concerné. gezondheidszorgbeoefenaar in artikel 11, derde lid, 3°, vereiste
Le professionnel des soins de santé à qui un visa est délivré à partir niveau. De gezondheidszorgbeoefenaar aan wie een visum wordt uitgereikt vanaf
de la date d'entrée en vigueur de la loi du 18 mai 2024 modifiant la de datum van inwerkingtreding van de wet van 18 mei 2024 tot wijziging
loi du 22 avril 2019 relative à la qualité de la pratique des soins de van de wet van 2 april 2019 inzake de kwaliteitsvolle praktijkvoering
santé conserve dans le portfolio visé à l'article 8, alinéa 2, les in de gezondheidszorg, houdt in het in artikel 8, tweede lid, bedoelde
données nécessaires démontrant qu'il dispose de la maîtrise de la portfolio de nodige gegevens bij waaruit blijkt dat hij beschikt over
langue visée à l'alinéa 1er.". de in het eerste lid bedoelde taalbeheersing.".

Art. 5.Dans le chapitre 3, section 2, de la même loi, modifiée par la

Art. 5.In hoofdstuk 3, afdeling 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de

loi du 27 juin 2021, il est inséré un article 11/2 rédigé comme suit: wet van 27 juni 2021, wordt een artikel 11/2 ingevoegd, luidende:
"

Art. 11/2.Les exigences en matière de maîtrise de la langue visées

"

Art. 11/2.De vereisten inzake taalbeheersing bedoeld in de artikelen

aux articles 11, alinéa 1er, et 11/1, ne s'appliquent pas au 11, eerste lid, en 11/1, zijn niet van toepassing op de buitenlandse
professionnel des soins de santé étranger qui, à la demande de et sous gezondheidszorgbeoefenaar die op verzoek van en onder
la responsabilité d'un professionnel des soins de santé belge, verantwoordelijkheid van een Belgische gezondheidszorgbeoefenaar bij
accomplit auprès d'un patient qu'il est impossible de déplacer de een patiënt die onmogelijk medisch verantwoord kan worden verplaatst,
façon justifiée sur le plan médical, certaines prestations welbepaalde uitzonderlijke verstrekkingen inzake gezondheidszorg stelt
exceptionnelles de soins de santé pour lesquelles le professionnel des waarvoor de verantwoordelijke Belgische gezondheidszorgbeoefenaar niet
soins de santé belge responsable ne dispose pas de l'expertise over de nodige expertise beschikt om deze correct uit te voeren en
nécessaire pour effectuer celles-ci correctement et pour lesquelles le
professionnel des soins de santé étranger est réputé pour son waarvoor de buitenlandse gezondheidszorgbeoefenaar gekend is voor zijn
expertise particulière.". bijzondere expertise.".

Art. 6.Dans le chapitre 3, section 2, de la même loi, modifiée par la

Art. 6.In hoofdstuk 3, afdeling 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de

loi du 27 juin 2021, il est inséré un article 11/3 rédigé comme suit: wet van 27 juni 2021, wordt een artikel 11/3 ingevoegd, luidende:
"

Art. 11/3.Le Roi peut préciser des modalités sur la base desquelles

"

Art. 11/3.De Koning kan nadere regelen bepalen op basis waarvan

le professionnel des soins de santé peut être dispensé de l'exigence gezondheidszorgbeoefenaars een vrijstelling voor de vereisten inzake
de maîtrise de la langue visée aux articles 11, alinéa 1er et 11/1. Il taalbeheersing bedoeld in de artikelen 11, eerste lid, en 11/1, kunnen
peut à cet égard prendre une disposition différente pour les bekomen. Hij kan daarbij voor de verschillende
différents professionnels des soins de santé.". gezondheidszorgbeoefenaars een verschillende regeling treffen.".
CHAPITRE 3. - Modification de la loi du 10 mai 2015 relative à HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 10 mei 2015 betreffende de
l'exercice des professions des soins de santé uitoefening van de gezondheidszorgberoepen

Art. 7.L'article 114 de la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice

Art. 7.Artikel 114 van de wet van 10 mei 2015 betreffende de

des professions des soins de santé est abrogé. uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, wordt opgeheven.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2024. Gegeven te Brussel, 18 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé Publique, De Minister van Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (1) Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents. - 55K3972/6 Stukken. - 55K3972/6
Compte rendu intégral : 08 mai 2024 Integraal Verslag : 08 mei 2024
^