← Retour vers "Loi portant confirmation de quelques articles de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière "
Loi portant confirmation de quelques articles de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière | Wet tot bekrachtiging van enkele artikelen van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 MAI 2008. - Loi portant confirmation de quelques articles de | 18 MEI 2008. - Wet tot bekrachtiging van enkele artikelen van het |
l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par | koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de |
degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à | overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter |
la police de la circulation routière (1) | uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Les articles suivants de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 |
Art. 2.De volgende artikelen van het koninklijk besluit van 30 |
désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en | september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de |
exécution de la loi relative à la police de la circulation routière, | algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de |
tels que modifiés par les arrêtés royaux mentionnés ci-après, sont | politie over het wegverkeer, zoals gewijzigd door de hierna vermelde |
confirmés avec entrée en vigueur : | koninklijke besluiten, worden bekrachtigd met ingang van : |
1° au 1er mars 2007 : | 1° 1 maart 2007 : |
a) l'article 3, 10°, modifié par l'arrêté royal du 28 décembre 2006; | a) artikel 3, 10°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 december 2006; |
b) l'article 2, 9°, alinéa 1er, et 10°, modifié par l'arrêté royal du | b) artikel 2, 9°, eerste lid, en 10°, gewijzigd bij het koninklijk |
29 janvier 2007; | besluit van 29 januari 2007; |
2° au 1er juin 2007 : l'article 2, 23° et 26°, modifié par l'arrêté | 2° 1 juni 2007 : artikel 2, 23° en 26°, gewijzigd bij het koninklijk |
royal du 7 avril 2007; | besluit van 7 april 2007; |
3° au 10 septembre 2009 : l'article 3, 47° et 48°, inséré par l'arrêté | 3° 10 september 2009 : artikel 3, 47° en 48°, ingevoegd bij het |
royal du 7 avril 2007. | koninklijk besluit van 7 april 2007. |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 3.Deze wet treedt in werking de dag waarop hij wordt |
Moniteur belge. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, adjoint au Premier Ministre, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste Minister, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzingen : |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
52-893 - 2007/2008 : N° 1 : Projet de Loi. - N° 2 : Texte adopté en | 52-893 - 2007/2008 : Nr. 1 : Wetsontwerp. - Nr. 2 : Tekst aangenomen |
séance plénière et transmis au Sénat. | in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. |
Compte rendu intégral : 19 mars 2008. | Integraal verslag : 19 maart 2008. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
4-662 - 2007/2008 : N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. | 4-662 - 2007/2008 : Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |