← Retour vers "Loi portant dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits "
Loi portant dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits | Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
18 JUIN 2018. - Loi portant dispositions diverses en matière de droit | 18 JUNI 2018. - Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk |
civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives | recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve |
de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue | vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits |
allemande d'extraits | van uittreksels |
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande des titres 7 à 10 de la loi du 18 juin 2018 portant | de titels 7 tot 10 van de wet van 18 juni 2018 houdende diverse |
dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en | bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de |
vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges | bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing (Belgisch |
(Moniteur belge du 2 juillet 2018), tel qu'ils ont été modifiés par | Staatsblad van 2 juli 2018), zoals zij werden gewijzigd bij de |
les articles 191 à 196 de la loi du 21 décembre 2018 portant des | artikelen 191 tot 196 van de wet van 21 december 2018 houdende diverse |
dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge du 31 | bepalingen betreffende justitie (Belgisch Staatsblad van 31 december |
décembre 2018). | 2018) |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |