← Retour vers "Loi portant dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits "
| Loi portant dispositions diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits | Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits van uittreksels |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 18 JUIN 2018. - Loi portant dispositions diverses en matière de droit | 18 JUNI 2018. - Wet houdende diverse bepalingen inzake burgerlijk |
| civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes alternatives | recht en bepalingen met het oog op de bevordering van alternatieve |
| de résolution des litiges. - Coordination officieuse en langue | vormen van geschillenoplossing. - Officieuze coördinatie in het Duits |
| allemande d'extraits | van uittreksels |
| Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
| allemande du titre 6 de la loi du 18 juin 2018 portant dispositions | titel 6 van de wet van 18 juni 2018 houdende diverse bepalingen inzake |
| diverses en matière de droit civil et des dispositions en vue de | burgerlijk recht en bepalingen met het oog op de bevordering van |
| promouvoir des formes alternatives de résolution des litiges (Moniteur | alternatieve vormen van geschillenoplossing (Belgisch Staatsblad van 2 |
| belge du 2 juillet 2018), tel qu'il a été modifié par les articles 187 | juli 2018), zoals hij werd gewijzigd bij de artikelen 187 tot 189 van |
| à 189 de la loi du 21 décembre 2018 portant des dispositions diverses | de wet van 21 december 2018 houdende diverse bepalingen betreffende |
| en matière de justice (Moniteur belge du 31 décembre 2018). | justitie (Belgisch Staatsblad van 31 december 2018) |
| Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
| Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |