Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 18/07/2012
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière en ce qui concerne la restitution du permis de conduire en cas de déchéance du droit de conduire "
Loi modifiant la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière en ce qui concerne la restitution du permis de conduire en cas de déchéance du droit de conduire Wet tot wijziging van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer betreffende de inlevering van het rijbewijs bij het verval van het recht op sturen
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
18 JUILLET 2012. - Loi modifiant la loi du 16 mars 1968 relative à la 18 JULI 2012. - Wet tot wijziging van de wet van 16 maart 1968
police de la circulation routière en ce qui concerne la restitution du betreffende de politie over het wegverkeer betreffende de inlevering
permis de conduire en cas de déchéance du droit de conduire van het rijbewijs bij het verval van het recht op sturen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 40 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de

Art. 2.Artikel 40 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie

la circulation routière est complété par deux alinéas rédigés comme over het wegverkeer wordt aangevuld met de volgende twee leden :
suit : « Sans préjudice de l'article 49/1, dans le cas où le condamné omet de « Onverminderd artikel 49/1 wordt ingeval de veroordeelde nalaat zijn
faire parvenir à temps son permis de conduire au greffe, la période de rijbewijs tijdig te doen toekomen op de griffie, de lopende periode
déchéance en cours est prolongée de plein droit du délai qui s'est van het verval van rechtswege verlengd met de termijn die is
écoulé entre le cinquième jour suivant l'avertissement visé à l'alinéa verstreken tussen de vijfde dag na de in het eerste lid bedoelde
1er et la date effective de remise du permis de conduire. kennisgeving en de datum van effectieve afgifte van het rijbewijs.
Si plusieurs déclarations de déchéance à titre de peine sont Indien er lastens de veroordeelde meerdere vervallenverklaringen als
prononcées à charge du condamné, le ministère public peut leur faire straf zijn uitgesproken, kan het openbaar ministerie deze na de
prendre cours successivement après l'avertissement. » kennisgeving opeenvolgend laten ingaan. »

Art. 3.Dans la même loi il est inséré un article 49/1, rédigé comme

Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 49/1 ingevoegd, luidend als

suit : volgt :
«

Art. 49/1.Est puni d'une amende de 200 euros à 2.000 euros et d'une

«

Art. 49/1.Met geldboete van 200 euro tot 2000 euro en met het

déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur d'une durée d'un verval van het recht tot het besturen van een motorvoertuig voor een
mois au moins ou d'une de ces peines seulement, celui qui, après duur van ten minste een maand of met een van die straffen alleen wordt
qu'une déchéance du droit de conduire a été prononcée contre lui, ne gestraft hij die, nadat tegen hem een verval van het recht op sturen
restitue pas son permis de conduire dans les délais fixés par le Roi. werd uitgesproken, zijn rijbewijs niet inlevert binnen de door de
Koning bepaalde termijn.
En cas de circonstances atténuantes, l'amende peut être réduite sans In geval van verzachtende omstandigheden kan de geldboete verminderd
qu'elle puisse être inférieure à un euro. worden, zonder dat ze minder dan één euro mag bedragen.
Les peines sont doublées s'il y a récidive dans les trois ans à dater De straffen worden verdubbeld bij herhaling binnen drie jaar te
d'un jugement antérieur portant condamnation et coulé en force de rekenen van de dag van de uitspraak van een vorig veroordelend vonnis
chose jugée. » dat in kracht van gewijsde is gegaan. »

Art. 4.La présente loi entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 4.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op
sa publication au Moniteur belge. de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 18 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des Chances, De Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie et à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit,
M. WATHELET M. WATHELET
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
______ ______
Note Nota
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire verwijzingen :
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
53-439-2010/2011 : 53-439-2010/2011 :
N° 1 : Proposition de loi de M. Van den Bergh, Mmes Van der Auwera et Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Van den Bergh, de Mevrn. Van der
Lanjri, MM. Terwingen, Verherstraeten et Vercamer et Mmes Muylle et Auwera en Lanjri, de heren Terwingen, Verherstraeten en Vercamer en de
Dierick. dames Muylle en Dierick.
53-439 -2011/2012 : 53-439 -2011/2012 :
nos 2 et 3 : Amendements Nrs. 2 en 3 : Amendementen
N° 4 : Rapport. Nr. 4 : Verslag.
N° 5 : Texte adopté par la commission. Nr. 5 : Tekst aangenomen door de commissie.
N° 6 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. Nr. 6 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
Compte rendu intégral : 21 juin 2012. de Senaat. Integraal Verslag : 21 juni 2011.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
5-1679 -2011/2012 : 5-1679 -2011/2012 :
N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat.
^