Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 18/12/2015
← Retour vers "Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 "
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 Wet houdende de Middelenbegroting voor het begrotingsjaar 2016
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE
18 DECEMBRE 2015. - Loi contenant le budget des Voies et Moyens de 18 DECEMBER 2015. - Wet houdende de Middelenbegroting voor het
l'année budgétaire 2016 (1) begrotingsjaar 2016 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
La Chambre des Représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij
: bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74

la Constitution. van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'année budgétaire 2016, les recettes courantes de l'Etat

Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2016 worden de lopende ontvangsten van

sont évaluées : de Staat geraamd :
Pour les recettes fiscales, à EUR 52.437.481.000 Voor de fiscale ontvangsten, op EUR 52.437.481.000
Pour les recettes non fiscales, à EUR 3.497.802.000 Voor de niet-fiscale ontvangsten, op EUR 3.497.802.000
Soit ensemble EUR 55.935.283.000 Zegge te samen EUR 55.935.283.000
conformément au Titre I du tableau ci-annexé. overeenkomstig Titel I van de hierbijgaande tabel.

Art. 3.Pour l'année budgétaire 2016, les recettes en capital de

Art. 3.Voor het begrotingsjaar 2016 worden de kapitaalontvangsten van

l'Etat sont évaluées : de Staat geraamd :
Pour les recettes fiscales, à EUR 250.000.000 Voor de fiscale ontvangsten, op EUR 250.000.000
Pour les recettes non fiscales, à EUR 890.509.000 Voor de niet-fiscale ontvangsten, op EUR 890.509.000
Soit ensemble EUR 1.140.509.000 Zegge te samen EUR 1.140.509.000
conformément au Titre II du tableau ci-annexé. overeenkomstig Titel II van de hierbijgaande tabel.

Art. 4.Pour l'année budgétaire 2016, le produit d'emprunts est évalué

Art. 4.Voor het begrotingsjaar 2016, wordt de opbrengst van leningen

à 45.830.422.000 euros, conformément au Titre III du tableau geraamd op 45.830.422.000 euro, overeenkomstig Titel III van de
ci-annexé. hierbijgaande tabel.

Art. 5.Les impôts directs et indirects, en principal et décimes

Art. 5.De op 31 december 2015 bestaande directe en indirecte

additionnels au profit de l'Etat, existant au 31 décembre 2015, seront belastingen, in hoofdsom en opdeciemen ten behoeve van de Staat,
recouvrés pendant l'année 2016 d'après les lois, arrêtés et tarifs qui worden tijdens het jaar 2016 ingevorderd volgens de wetten, besluiten
en règlent l'assiette et la perception, y compris les lois, arrêtés et en tarieven waarbij de zetting en invordering ervan worden geregeld,
tarifs qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. met inbegrip van de wetten, besluiten en tarieven die slechts een
tijdelijk of voorlopig karakter hebben.

Art. 6.L'application des articles 3 et 4, § 1er, de la loi du 28

Art. 6.De toepassing van de artikelen 3 en 4, § 1, van de wet van 28

décembre 1954 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'exercice december 1954, houdende de Middelenbegroting voor het dienstjaar 1955,
1955, est prorogée jusqu'au 31 décembre 2016. is verlengd tot 31 december 2016.

Art. 7.Le Roi peut, dans les limites et aux conditions qu'Il

Art. 7.De Koning kan, binnen de perken en onder de voorwaarden die

détermine, accorder des exonérations fiscales aux revenus des emprunts Hij bepaalt, vrijstelling van belasting verlenen voor de inkomsten van
qui, en 2016, seraient émis ou placés principalement à l'étranger par leningen die in 2016 door de federale Staat, de Gemeenschappen, de
l'Etat fédéral, les communautés, les régions, les provinces, les Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de gemeenten en de openbare
agglomérations, les communes et les établissements ou organismes instellingen of organismen, voornamelijk in het buitenland zouden
publics, et en particulier les bons du Trésor libellés en monnaies worden uitgegeven of geplaatst, en in het bijzonder de Schatkistbons
étrangères. in vreemde munt.
En ce qui concerne les revenus des titres de ces emprunts qui seraient Wat betreft de inkomsten van de effecten van deze leningen die zouden
détenus par des résidents belges, les exonérations fiscales ne peuvent gehouden worden door Belgische verblijfhouders, kunnen de fiscale
toutefois être accordées qu'aux seuls établissements financiers ou vrijstellingen echter alleen worden verleend aan de financiële
entreprises y assimilées et investisseurs professionnels visés à instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en de
l'article 105, 1° et 3°, de l'AR/CIR 92, ainsi que, sans préjudice de beroepsbeleggers bedoeld in artikel 105, 1° en 3°, van het KB/WIB 92,
l'application de l'article 262, 1°, du Code des impôts sur les revenus alsmede, onverminderd de toepassing van artikel 262, 1°, van het
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aan de rechtspersonen
1992, aux personnes morales visées à l'article 220 du Code des impôts bedoeld in artikel 220 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen
sur les revenus 1992. 1992.

Art. 8.§ 1er. Pour couvrir, dans le cadre de la gestion de la dette

Art. 8.§ 1. Om in het kader van het beheer van de overheidsschuld het

publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux dépenses de tekort van de ontvangsten in verhouding tot de uitgaven voor het jaar
l'année 2016, en ce compris les remboursements d'emprunts et les 2016 te dekken, met inbegrip van de terugbetalingen van leningen en de
dépenses éventuelles résultant des opérations de gestion financière eventuele uitgaven als gevolg van de financiële beheersverrichtingen
visées au § 3, 1°, ci-après, ou les déséquilibres passagers de bedoeld in § 3, 1°, hierna, of om de tijdelijke schatkistonevenwichten
trésorerie au cours de l'année budgétaire : 1° le Roi est autorisé à émettre des emprunts publics. Lorsque le Roi a fixé un cadre général d'émission d'emprunts qui détermine les limites des pouvoirs qui peuvent être délégués, le Ministre des Finances peut être autorisé à émettre, au cours de l'année budgétaire, les emprunts qui entrent dans ce cadre. 2° le Ministre des Finances est autorisé à émettre des certificats de trésorerie, bons du Trésor ou tout instrument de financement portant intérêt autre que les emprunts publics. Les autorisations visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, valent également in de loop van het begrotingsjaar te dekken : 1° wordt de Koning gemachtigd om openbare leningen uit te geven. Wanneer de Koning een algemeen uitgiftekader voor leningen heeft bepaald dat de grenzen van de bevoegdheden vastlegt die kunnen worden gedelegeerd, kan de Minister van Financiën gemachtigd worden om, tijdens het begrotingsjaar, de leningen die binnen dit kader vallen uit te geven. 2° wordt de Minister van Financiën gemachtigd om Schatkistcertificaten, Schatkistbons of om het even welk rentedragend financieringsinstrument verschillend van de openbare leningen uit te geven. De machtigingen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, gelden eveneens
pour l'émission d'emprunts publics et d'autres instruments de voor de uitgifte van openbare leningen en andere rentedragende
financement portant intérêt dont les conditions sont fixées dans le financieringsinstrumenten waarvan de voorwaarden worden bepaald in de
courant de 2016 et dont le produit est versé au Trésor au cours d'une loop van 2016 en de opbrengst aan de Schatkist wordt gestort in de
année budgétaire suivante afin de couvrir, dans le cadre de la gestion loop van een volgend begrotingsjaar om in het kader van het beheer van
de la dette publique, l'insuffisance des recettes par rapport aux de overheidsschuld het tekort van de ontvangsten in verhouding tot de
dépenses de cette dernière année budgétaire. uitgaven voor laatstgenoemd begrotingsjaar te dekken.
Les emprunts visés à l'alinéa 1er, 1° et 2°, et à l'alinéa 2, peuvent De leningen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, en in het tweede lid,
être émis aussi bien en Belgique qu'à l'étranger, en euros et en kunnen zowel in België als in het buitenland worden uitgegeven, en
monnaies étrangères. zowel in euro als in vreemde munt.
§ 2. La gestion de la dette publique a pour principal objectif de § 2. Het beheer van de overheidsschuld heeft als voornaamste doel de
minimiser le coût financier de la dette de l'Etat fédéral dans le financiële kost van de federale Staatsschuld te verminderen in het
cadre d'une gestion des risques de marché et des risques opérationnels kader van een beheer van de marktrisico's en van de operationele
et dans le respect des objectifs généraux de la politique budgétaire risico's rekening gehouden met de algemene doelstellingen van het
et de la politique monétaire. begrotings- en het monetair beleid.
La gestion de la dette publique a également pour objectif de minimiser Het beheer van de overheidsschuld heeft eveneens als doel de
le coût financier de la dette des entités publiques de financiële kost te verminderen van de schuld van de openbare
l'administration centrale, autres que l'Etat fédéral proprement dit. entiteiten, te onderscheiden van de eigenlijke federale Staat, van de
A cette fin, le Ministre des Finances détermine, sur proposition du centrale overheid. Daarom stelt de Minister van Financiën, op voorstel van het
Comité stratégique de la dette fonctionnant au sein de strategisch Comité van de schuld dat werkt binnen de algemene
l'administration générale de la Trésorerie, les directives générales administratie van de Thesaurie, de algemene richtlijnen vast die van
toepassing zijn op het beheer van de federale Staatsschuld; deze
applicables à la gestion de la dette de l'Etat fédéral; ces directives richtlijnen hebben in het bijzonder betrekking op de structuur van de
portent en particulier sur la structure du portefeuille de la dette et portefeuille van de schuld en op het niveau van de risico's die
sur le niveau des risques qui peuvent lui être associés. daaraan kunnen verbonden zijn.
Le Comité stratégique de la dette prend les dispositions d'application Het strategisch Comité van de schuld neemt de uitvoeringsmaatregelen
de ces directives générales. Celles-ci encadrent la réalisation des voor deze algemene richtlijnen. Deze laatste omlijnen de uitvoering
opérations financières proprement dites par l'Agence de la dette van de eigenlijke financiële verrichtingen door het Agentschap van de
constituée au sein du SPF Finances, administration générale de la schuld opgericht binnen de FOD Financiën, algemene administratie van
Trésorerie. de Thesaurie.
§ 3. Le Ministre des Finances est autorisé : § 3. De Minister van Financiën wordt gemachtigd om :
1° à conclure toute opération de gestion financière dans les limites 1° iedere financiële beheersverrichting af te sluiten binnen de
déterminées en application du § 2 ci-dessus. grenzen gesteld in § 2 hiervoor.
Par opération de gestion financière, on entend : Onder financiële beheersverrichting wordt verstaan :
a)les opérations de gestion journalière du Trésor, à savoir les a)de dagelijkse beheersverrichtingen van de Schatkist, meer bepaald de
opérations financières qui résultent de la nécessité d'assurer financiële verrichtingen die noodzakelijk zijn om het dagelijks
l'équilibre journalier de caisse; kasevenwicht te waarborgen;
b) les échanges de titres; b) de omruilingen van effecten;
c) l'adaptation des conditions contractuelles ou termes de c) de aanpassing van de contractuele voorwaarden of van de
remboursement d'emprunts existants, réalisée en accord avec les terugbetalingstermijnen van bestaande leningen, gedaan in overleg met
prêteurs et conformément aux conditions du marché; de geldschieters en conform de marktvoorwaarden;
d) les placements de toute nature, y compris ceux nécessaires à la d) alle soorten beleggingen, met inbegrip van deze die noodzakelijk
continuité du financement du Trésor; zijn voor de continuïteit van de financiering van de Schatkist;
e) les swaps d'intérêt et les swaps de devises, les options, les e) de interestswaps en de deviezenswaps, de opties, de
contrats à terme, et tout autre instrument de gestion des risques termijncontracten, en elk ander instrument van het financieel,
financiers, budgétaires et de crédit liés à la dette de l'Etat fédéral budgettair en kredietrisicobeheer dat verband houdt met de federale
et autorisés par le Ministre des Finances en application du § 2 ci-dessus; Staatsschuld en die toegelaten zijn door de Minister van Financiën in toepassing van § 2 hiervoor;
f) les achats de titres de la dette de l'Etat fédéral sur les marchés f) de aankoop van effecten van de federale Staatsschuld op de
secondaires; secundaire markten;
g) les mises à disposition temporaire, via des opérations de g) de tijdelijke terbeschikkingstelling via
cession-rétrocession ou autres qui ont un effet économique semblable, cessie-retrocessieverrichtingen of andere verrichtingen met een
gelijkaardig economisch effect, van schatkistcertificaten, van
de certificats de trésorerie, d'obligations linéaires, de titres lineaire obligaties, van gesplitste effecten en van Staatsbons aan de
scindés et des Bons d'Etat aux primary dealers et recognized dealers. primary dealers en recognized dealers.
Sur proposition du Comité stratégique de la Dette, les mises à Op voorstel van het Strategisch Comité van de Schuld, kunnen de
dispositions temporaires visées à l'alinéa 1er peuvent être étendues tijdelijke terbeschikkingsstellingen bedoeld in het eerste lid,
aux institutions sujettes à une obligation de cotation pour les uitgebreid worden tot de instellingen die onderworpen zijn aan een
valeurs du Trésor du Royaume de Belgique, autres que les primary noteringsverplichting voor schatkistwaarden van het Koninkrijk België,
dealers et recognized dealers visés à l'alinéa 1er; en die niet behoren tot de primary dealers en recognized dealers
bedoeld in het eerste lid;
h) la mise à disposition de sommes durant une très courte période par h) de terbeschikkingstelling tijdens een uiterst korte termijn van
le Trésor en tant que prêteur en dernier ressort, aux entités geld door de Schatkist als ultieme kredietverstrekker, aan openbare
publiques de l'administration centrale. Cette mise à disposition doit entiteiten van de centrale overheid. Deze terbeschikkingstelling moet
être due à l'approvisionnement insuffisant du compte de l'entité te wijten zijn aan de omwille van operationele problemen onvoldoende
concernée ouvert auprès de bpost causé par des problèmes opérationnels bevoorrading van de rekening van de betrokken entiteit bij bpost en
et être indispensable pour pouvoir exécuter des paiements impérieux; onontbeerlijk zijn om dwingende betalingen te kunnen uitvoeren;
i) les opérations financières du Trésor autres que celles visées au i) de andere dan in h) bedoelde financiële verrichtingen van de
point h) avec les entités publiques de l'administration centrale, à Schatkist met de openbare entiteiten van de centrale overheid,
l'exception des facilités de caisse destinées à couvrir des déficits uitgezonderd de kasfaciliteiten bestemd om tijdelijke
temporaires de trésorerie de ces entités pour lesquels sont arrêtés thesaurietekorten te dekken van dergelijke entiteiten waarvoor andere
d'autres modalités pour le placement ou l'investissement de leurs modaliteiten zijn bepaald voor de plaatsing of de belegging van hun
disponibilités que celles prévues par les mesures de consolidation des beschikbare gelden dan deze bepaal in de bij of krachtens de wet
actifs financiers des administrations publiques, imposées par ou en opgelegde maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de
vertu de la loi ou pour lesquelles est fixé un montant minimum des overheid of waarvoor een minimumbedrag van de beschikbare middelen is
disponibilités à partir duquel les modalités pour le placement ou vastgesteld vanaf hetwelk de modaliteiten voor de plaatsing of de
l'investissement de leurs disponibilités prévues par les mesures de belegging van hun beschikbare middelen bepaald bij of krachtens de wet
consolidation des actifs financiers des administrations publiques, opgelegde maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de
imposées par ou en vertu de la loi, sont applicables; overheid van toepassing zijn;
j) les produits dérivés pour la gestion : j) de afgeleide producten voor het beheer van :
o du coût de la consommation d'énergie de l'Etat fédéral; o de kostprijs van de energieconsumptie van de federale Staat;
o du coût des autres frais de fonctionnement de l'Etat fédéral, que le o de kostprijs van andere werkingskosten van de federale Staat, die de
Roi peut désigner; Koning kan aanduiden;
2° complémentairement à des échanges de titres d'emprunts existants 2° naast de omruiling van effecten van bestaande leningen tegen nieuwe
contre des obligations linéaires nouvelles, à liquider les paiements
de prorata d'intérêt afférents aux titres en circulation, au moyen de lineaire obligaties, de gelopen intresten van de effecten in omloop te
la remise aux ayants droit d'obligations linéaires; betalen aan de rechthebbenden door middel van lineaire obligaties;
3° conformément à la convention du 5 janvier 1994 avec la Banque 3° zoals bepaald in de overeenkomst van 5 januari 1994 afgesloten met
nationale de Belgique, à créer des titres dématérialisés de Nationale Bank van België, gedematerialiseerde effecten ter
représentatifs de la dette de l'Etat, ayant les mêmes caractéristiques vertegenwoordiging van de Staatsschuld te creëren, die dezelfde
que celles des titres en circulation, en vue de prêter ces titres à eigenschappen hebben als deze van de in omloop zijnde effecten, met
court terme à la Banque nationale de Belgique en fonction des besoins het oog op het uitlenen van deze effecten op korte termijn aan de
de son système de liquidation de titres; Nationale Bank van België in functie van de behoeften van haar
effectenvereffeningsstelsel;
4° à procéder à l'émission de titres dématérialisés représentatifs de 4° over te gaan tot de uitgifte van gedematerialiseerde effecten ter
la dette de l'Etat à porter en compte du Trésor dans le système de vertegenwoordiging van de Staatsschuld, in te schrijven op een
liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique en vue de rekening van de Schatkist binnen het effectenvereffeningsstelsel van
rendre possibles les opérations prévues au 1°, g) ou en vue de de Nationale Bank van België teneinde de verrichtingen voorzien in 1°,
remettre ces titres comme sûretés financières à des tiers; g) mogelijk te maken of teneinde deze effecten aan derden als
financiële zekerheden aan te bieden;
5° à procéder, en fonction des besoins du système de liquidation de 5° in functie van de behoeften van het effectenvereffeningsstelsel van
titres de la Banque nationale de Belgique, à la création d'obligations de Nationale Bank van België, over te gaan tot de creatie van lineaire
linéaires ayant les mêmes caractéristiques que les obligations obligaties met dezelfde eigenschappen als deze van de in omloop zijnde
linéaires en circulation en vue de rendre possible la reconstitution lineaire obligaties teneinde de wedersamenstelling van lineaire
des obligations linéaires en utilisant des BE-strips. obligaties door middel van BE-strips mogelijk te maken.
§ 4. Par dérogation à l'article 19 de la loi du 22 mai 2003 portant § 4. In afwijking van artikel 19 van de wet van 22 mei 2003 houdende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale
produits des instruments de financement à court terme (certificats de Staat worden de opbrengsten van de financieringsinstrumenten op korte
trésorerie, bons du Trésor et instruments assimilés) ainsi que les termijn (Schatkistcertificaten, Schatkistbons en gelijkaardige
instrumenten) evenals de opbrengsten voortvloeiend uit de
produits résultant des opérations visées au § 3, 1°, g), ne sont pas verrichtingen bedoeld in § 3, 1°, g), niet opgenomen in de begroting.
repris au budget. Afin d'assurer la continuité du financement du Trésor, les Ten einde de continuïteit van de financiering van de Schatkist te
autorisations visées au § 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, s'appliquent verzekeren, zijn de machtigingen bedoeld in § 1, eerste lid, 1° en 2°,
également aux emprunts dont les conditions sont fixées au cours des eveneens van toepassing op de leningen waarvan de voorwaarden worden
années budgétaires précédentes et dont le produit est versé au courant vastgelegd in de loop van de voorgaande begrotingsjaren en waarvan de
de l'année 2016. opbrengst wordt gestort in de loop van het jaar 2016.
Le Ministre des Finances est autorisé à gérer une trésorerie en De Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd een thesaurie in
monnaies étrangères pour éviter tout impact sur la conduite de la vreemde munt te beheren om elke weerslag op het voeren van een
politique monétaire des opérations en monnaies étrangères effectuées monetair beleid van de verrichtingen in vreemde munt uitgevoerd in het
dans le cadre de la gestion financière du Trésor. kader van het financieel beleid van de Schatkist, te vermijden.
Dans le cadre des opérations de gestion financière prévues au § 3, 1°, In het kader van de financiële beheersverrichtingen voorzien in § 3,
ci-dessus, le Ministre des Finances est autorisé à détenir des titres 1°, hiervoor, wordt de Minister van Financiën gemachtigd om effecten
: aan te houden :
1° dans le système de liquidation de titres de la Banque nationale de 1° bij het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van
Belgique; België;
2° dans les systèmes internationaux de liquidation de titres ainsi que 2° bij de internationale effectenvereffeningsstelsels alsook bij de
dans les systèmes internationaux de conservation de titres; internationale effectenbewaringstelsels;
3° dans certains établissements financiers autorisés par la 3° bij bepaalde financiële instellingen die door de op hen
législation qui leur est applicable à conserver des titres en dépôt toepasselijk wetgeving gemachtigd zijn om effecten te bewaren voor
pour compte de tiers. rekening van derden.
§ 5. Le Ministre des Finances peut déléguer aux fonctionnaires § 5. De Minister van Financiën kan aan de ambtenaren-generaal van de
généraux du SPF Finances, administration générale de la Trésorerie, FOD Financiën, algemene administratie van de Thesaurie, evenals aan de
ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette constituée leden van het personeel van het Agentschap van de schuld opgericht
au sein de l'administration générale de la Trésorerie qu'il désigne binnen de algemene administratie van de Thesaurie die hij aanwijst
pour les tâches spécifiques prévues par lui : voor de door hem voorziene specifieke taken het volgende delegeren :
a) le pouvoir de fixer, dans les limites prévues par le Roi et en a) de machtiging om binnen de grenzen voorzien door de Koning, in
fonction des besoins du Trésor le montant et les conditions functie van de schatkistbehoeften, het bedrag en de financiële
financières des émissions d'emprunts publics visés au § 1er, alinéa 1er, voorwaarden van de uitgiftes van openbare leningen bepaald bij § 1,
1°, et alinéa 2, ainsi que les pouvoirs nécessaires à la bonne fin de eerste lid, 1°, en tweede lid, vast te stellen, alsook de nodige
ces émissions;
b) les pouvoirs visés aux § 1er, alinéa 1er, 2°, et alinéa 2, § 3 et § machtigingen voor een goede afhandeling van deze uitgiftes;
4, alinéas 3 et 4. b) de machtigingen bepaald bij § 1, eerste lid, 2°, en tweede lid, § 3

Art. 9.Pour les projets relevant de leur compétence, en vue de la

en § 4, derde en vierde lid.

Art. 9.Met het oog op de uitvoering van artikel 5, § 1, van de

mise en oeuvre de l'article 5, § 1, du règlement (C.E.E.) n° 1941/81 verordening (E.E.G.) nr. 1941/81 betreffende een geïntegreerd
concernant un programme de développement intégré pour les zones ontwikkelingsprogramma voor de achtergebleven gebieden van België,
défavorisées de la Belgique, les moyens financiers à affecter sont worden de financiële middelen voor de projecten die onder hun
versés aux budgets des Régions. bevoegdheid vallen, gestort op de begrotingen van de Gewesten.
Ces moyens financiers sont prélevés sur les remboursements au Trésor Deze financiële middelen worden voorafgenomen op de terugbetalingen
belge que les Communautés européennes sont tenues d'effectuer, au aan de Belgische Schatkist, waartoe de Europese Gemeenschappen ten
titre de frais de perception, aux termes de l'article 3, 1°, cinquième titel van inningskosten gehouden zijn luidens artikel 3, 1°, vijfde
alinéa, de la décision du 21 avril 1970 du Conseil des ministres des lid, van het besluit van 21 april 1970 van de Raad van Ministers van
Communautés européennes relative au remplacement des contributions des de Europese Gemeenschappen betreffende de vervanging van de financiële
Etats membres par des ressources propres aux Communautés européennes, bijdragen van de Lidstaten door eigen middelen van de Europese
approuvée par la loi du 23 décembre 1970. Gemeenschappen, goedgekeurd door de wet van 23 december 1970.
Les montants à transférer sont déterminés par le Ministre des Finances De over te hevelen bedragen worden bepaald door de Minister van
en fonction des concours décidés ou prévus par la Commission des Financiën, zoals beslist of voorzien door de E.E.G.-Commissie.
Communautés européennes.

Art. 10.En vue de la mise en oeuvre du Règlement (CE, EURATOM) n°

Art. 10.Met het oog op de uitvoering van Verordening (EU, EURATOM)

609/2014 du Conseil du 26 mai 2014 relatif aux modalités et à la nr. 609/2014 van de Raad van 26 mei 2014 betreffende de regels en
procédure de mise à disposition des ressources propres procedures voor de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen
traditionnelles, de la ressource propre fondée sur la T.V.A. et de la middelen, de btw- en de BNI-middelen, en betreffende de maatregelen om
ressource propre fondée sur le RNB et aux mesures visant à faire face in de behoefte aan kasmiddelen te voorzien, worden de vastgestelde
aux besoins de trésorerie, les droits constatés non comptabilisés, niet geboekte rechten, die tijdens controles aan het licht komen,
décelés à l'occasion des contrôles, augmentés de l'intérêt sont, après vermeerderd met de rente, na advies van de inspectie van financiën,
l'avis de l'Inspection des Finances, mis à la disposition de la ter beschikking gesteld van de Europese Commissie.
Commission européenne. Deze vastgestelde rechten, vermeerderd met de rente, worden, in
Par dérogation à l'article 60 de la loi du 22 mai 2003 portant afwijking van artikel 60 van de wet van 22 mei 2003 houdende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, ces organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale
droits constatés, augmentés de l'intérêt, sont prélevés sur les staat, voorafgenomen op de terugbetalingen aan de Belgische Schatkist,
remboursements au Trésor belge que les Communautés européennes sont
tenues d'effectuer au titre de frais de perception, aux termes de la waartoe de Europese Gemeenschappen ten titel van inningskosten
décision 2007/436 du 7 juin 2007 relative aux ressources propres et la gehouden zijn, luidens het besluit 2007/436 van 7 juni 2007
betreffende het stelsel van de eigen middelen en het besluit 2014/335
décision 2014/335 du 26 mai 2014 relative aux ressources propres van 26 mei 2014 betreffende het stelsel van de eigen middelen.

Art. 11.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 1°, de la loi

Art. 11.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere

spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale
régions et financement des nouvelles compétences, et compte tenu : autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, en rekening houdend met :
a) de l'attribution visée à l'article 4, § 5, de la même loi spéciale a) de in artikel 4, § 5, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari
du 16 janvier 1989 des intérêts de retard, de la charge des intérêts 1989 bedoelde toewijzing van nalatigheidintresten, last van
moratoires ainsi que des amendes fiscales fixes et proportionnelles verwijlintresten, forfaitaire en proportionele fiscale boeten op de in
sur les impôts régionaux visés à l'article 3 de cette même loi artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde gewestelijke
spéciale; belastingen;
b) de la situation visée à l'article 5, § 3, alinéa 2, de la même loi b) de in artikel 5, § 3, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet van
spéciale du 16 janvier 1989, où la Région flamande assure elle-même, à 16 januari 1989 bedoelde toestand waarbij het Vlaamse Gewest met
partir de l'exercice d'imposition 1999, le service de l'impôt en ingang van het aanslagjaar 1999 instaat voor de dienst van de in
matière de précompte immobilier visé à l'article 3, 5°, de cette même artikel 3, 5°, van dezelfde bijzondere wet bedoelde onroerende
loi spéciale; voorheffing;
c) de la situation visée à l'article 5, § 3, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, où : c) de in artikel 5, § 3, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari
1) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2010, 1989 bedoelde toestand waarbij :
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, 1) het Waalse Gewest met ingang van 1 januari 2010 instaat voor de
1°, 2° et 3°, de cette même loi spéciale; dienst van de in artikel 3, 1°, 2° en 3°, van dezelfde bijzondere wet
2) la Région wallonne assure elle-même, à partir du 1er janvier 2014, bedoelde gewestelijke belastingen;
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, 2) het Waalse Gewest met ingang van 1 januari 2014 instaat voor de
10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale; dienst van de in artikel 3, 10°, 11° et 12°, van dezelfde bijzondere
3) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2011, wet bedoelde gewestelijke belastingen;
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, 3) het Vlaamse Gewest met ingang van 1 januari 2011 instaat voor de
10°, 11° et 12°, de cette même loi spéciale; dienst van de in artikel 3, 10°, 11° en 12°, van dezelfde bijzondere
4) la Région flamande assure elle-même, à partir du 1er janvier 2015, wet bedoelde gewestelijke belastingen;
le service de l'impôt pour les impôts régionaux visés à l'article 3, 4) het Vlaamse Gewest met ingang van 1 januari 2015 instaat voor de
4°, 6° à 8°, de cette même loi spéciale; dienst van de in artikel 3, 4°, 6° tot 8°, van dezelfde bijzondere wet
bedoelde gewestelijke belastingen;
les transferts en matière d'impôts régionaux visés à l'article 3 de worden de in artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde
cette même loi spéciale, majorés des intérêts et amendes susvisés, overdrachten inzake gewestelijke belastingen, verhoogd met voormelde
sont estimés pour l'année budgétaire 2016 à 98.165.000 EUR pour la interesten en boeten, voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op
Région flamande, à 1.941.423.000 EUR pour la Région wallonne et à 98.165.000 EUR voor het Vlaamse Gewest, op 1.941.423.000 EUR voor het
1.366.407.000 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale. Waalse Gewest en op 1.366.407.000 EUR voor het Brusselse
Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 12.Conformément à l'article 53, alinéa 1er, 2°, de la loi

Art. 12.Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 2°, van de bijzondere

spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale
régions et financement des nouvelles compétences et compte tenu : autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden, en rekening houdend met :
a) de la loi du 23 mai 2000 fixant les critères visés à l'article 39, a) de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria bedoeld in
§ 2, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989; artikel 39, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989;
b) du montant visé à l'article 81quinquies, § 2, de la même loi b) het in artikel 81quinquies, § 2, van dezelfde bijzondere wet van 16
spéciale du 16 janvier 1989 qui est porté en déduction de la partie januari 1989 bedoelde bedrag dat in mindering wordt gebracht van het
attribuée du produit de la taxe sur la valeur ajoutée visée à in artikel 40quinquies van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen
l'article 40quinquies de la même loi spéciale et attribuée à la gedeelte van de opbrengst van de belasting op de toegevoegde waarde
Communauté flamande; aan de Vlaamse Gemeenschap;
c) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 et 4, de la c) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Communauté flamande et januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Vlaamse Gemeenschap en
pour la Communauté française qui est, conformément à l'article 48/1, § de Franse Gemeenschap dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van
5, de la même loi spéciale : dezelfde bijzondere wet :
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 47/2 van dezelfde
personnes physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
spéciale et accordée respectivement à la Communauté flamande et à la federale personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap
Communauté française, si le montant de transition est positif, en de Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag positief is,
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere
physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale
accordée respectivement à la Communauté flamande et à la Communauté personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de
française, si le montant de transition est négatif; Franse Gemeenschap, indien het overgangsbedrag negatief is;
d) de la contribution de responsabilisation visée à l'article d) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Vlaamse
Communauté flamande et la Communauté française qui est portée en
déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes Gemeenschap en de Franse Gemeenschap die in mindering wordt gebracht
physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et van het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere wet bedoelde
accordée respectivement à la Communauté flamande et la Communauté toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting
française; e) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap;
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques e) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
fédéral et du produit de la T.V.A. visées à l'article 36, de la même 2015 van de in artikel 36, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari
loi spéciale du 16 janvier 1989;
les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe 1989 bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst van de btw en van
sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques de opbrengst van de federale personenbelasting;
fédéral qui sont visés à l'article 36 de cette même loi spéciale sont worden de in artikel 36 van dezelfde bijzondere wet bedoelde
estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 13.938.141.343 EUR pour la overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de federale
personenbelasting voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op
Communauté flamande et à 9.120.660.391 EUR pour la Communauté 13.938.141.343 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en op 9.120.660.391 EUR
française. voor de Franse Gemeenschap.
Conformément à l'article 60 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes Overeenkomstig artikel 60 van de wet van 31 december 1983 tot
institutionnelles pour la Communauté germanophone, dernièrement hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatst
modifiée par la loi du 19 avril 2014, et compte tenu : gewijzigd door de wet van 19 april 2014, en rekening houdende met :
a) du montant de transition visé à l'article 58novodecies, § 1er, de a) het in artikel 58novodecies, § 1, van dezelfde wet van 31 december
la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté germanophone qui 1983 bedoelde overgangsbedrag voor de Duitstalige Gemeenschap dat,
est, conformément à l'article 58novodecies, § 3, de la même loi : overeenkomstig artikel 58novodecies, § 3, van dezelfde wet :
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van
personnes physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
et accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het
est positif, overgangsbedrag positief is;
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 58nonies, van dezelfde wet
physiques fédéral visée à l'article 58nonies, de la même loi spéciale bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale
et accordée à la Communauté germanophone, si le montant de transition est négatif; personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap, indien het
b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article overgangsbedrag negatief is;
60quater, de la même loi du 31 décembre 1983 pour la Communauté b) de in artikel 60quater, van dezelfde wet van 31 december 1983
germanophone qui est portée en déduction de la partie attribuée du bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Duitstalige Gemeenschap
die in mindering wordt gebracht van het in artikel 58nonies, van
produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article dezelfde wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
58nonies, de la même loi et accordée à la Communauté germanophone; federale personenbelasting aan de Duitstalige Gemeenschap;
c) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
c) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des 2015 van de in de artikelen 58nonies tot 58undecies, van dezelfde wet
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques van 31 december 1983 bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst
fédéral et du produit de la T.V.A. visées aux articles 58nonies à van de btw en van de opbrengst van de federale personenbelasting;
58undecies, de la même loi du 31 décembre 1983; worden de in de artikelen 58nonies tot 58undecies van dezelfde wet
les transferts en matière des parties attribuées du produit de la taxe bedoelde overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst
sur la valeur ajoutée et du produit de l'impôt des personnes physiques van de belasting op de toegevoegde waarde en van de opbrengst van de
fédéral qui sont visés aux articles 58nonies à 58undecies de la même federale personenbelasting voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op
loi sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 149.090.808 EUR pour 149.090.808 EUR voor de Duitstalige Gemeenschap.
la Communauté germanophone.

Art. 13.Conformément aux articles 53, alinéa 1er, 3°, 64quater et

Art. 13.Overeenkomstig de artikelen 53, eerste lid, 3°, 64quater en

64quinquies de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au 64quinquies van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
financement des communautés et des régions, modifiée par la loi financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot
des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale
la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste financement des bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en
Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de
portant réforme du financement des communautés et des régions,
élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van
nouvelles compétences, les transferts en matière de la partie de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe
attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visés
aux articles 35octies à 35decies, 64quater et 64quinquies de cette bevoegdheden, worden de in de artikelen 35octies tot 35decies,
même loi spéciale du 16 janvier 1989, compte tenu : 64quater en 64quinquies van dezelfde bijzondere wet van 16 januari
1989 bedoelde overdrachten inzake het toegewezen gedeelte van de
opbrengst van de federale personenbelasting, rekening houdende met :
a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 2 et 4, de la a) het in artikel 48/1, §§ 2 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région flamande, la januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor respectievelijk het Vlaamse
Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui est, Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest dat,
conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi spéciale : overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van dezelfde bijzondere wet :
1) porté en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des 1) in mindering wordt gebracht van de in de artikelen 35octies tot
personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van
la même loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het
à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk
montant de transition est positif, Gewest, indien het overgangsbedrag positief is;
2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes 2) wordt toegevoegd aan de in de artikelen 35octies tot 35decies, van
physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de la même dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst
loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, à la van de federale personenbelasting aan respectievelijk het Vlaamse
Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le montant de Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest,
transition est négatif; indien het overgangsbedrag negatief is;
b) des montants visés à l'article 64quater, § 3, alinéa 1er, de la loi b) de in artikel 64quater, § 3, eerste lid, van dezelfde bijzondere
spéciale du 16 janvier 1989 qui sont portés en déduction de la partie wet van 16 januari 1989 bedoelde bedragen die in mindering komen van
attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée het in artikel 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde
à l'article 35decies, de la même loi spéciale et accordée toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting
respectivement à la Région flamande et à la Région wallonne; aan respectievelijk het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest;
c) de la contribution de responsabilisation visée à l'article c) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Région januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor het Vlaamse
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale qui Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest die
est portée en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt in mindering wordt gebracht van de in de artikelen 35octies tot
des personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van
35decies, de la même loi spéciale et accordée respectivement à la de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het
Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale; Gewest;
d) het vermoedelijke saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
d) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des 2015 van de in de artikelen 35octies tot 35decies, 64quater en
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques 64quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde
fédéral visées aux articles 35octies à 35decies, 64quater et toegewezen gedeelten van de opbrengst van de federale
64quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989; personenbelasting;
sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à 2.326.101.145 EUR pour voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 2.326.101.145 EUR voor het
la Région flamande, à 2.609.503.406 EUR pour la Région wallonne et à Vlaamse Gewest, op 2.609.503.406 EUR voor het Waalse Gewest en op
1.064.023.067 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale. 1.064.023.067 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 14.Les transferts en matière de recettes non-fiscales des

régions visées à l'article 2bis, de la loi spéciale du 16 janvier 1989

Art. 14.De in artikel 2bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989

relative au financement des communautés et des régions, modifiée par betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten,
la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging
van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli
fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de
refinancement des communautés et extension des compétences fiscales fiscale bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19
des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 2012 portant un juste juli 2012 houdende een correcte financiering van de Brusselse
financement des Institutions bruxelloises et par la loi spéciale du 6 Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot
janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten,
régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot
financement des nouvelles compétences, sont estimés, pour l'année financiering van de nieuwe bevoegdheden, bedoelde overdrachten inzake
niet-fiscale ontvangsten van de gewesten worden voor het
budgétaire 2016, à 156.989.979 EUR pour la Région flamande, à begrotingsjaar 2016 geraamd op 156.989.979 EUR voor het Vlaamse
43.901.623 EUR pour la Région wallonne et à 12.845.606 EUR pour la Gewest, op 43.901.623 EUR voor het Waalse Gewest en op 12.845.606 EUR
Région de Bruxelles-Capitale. voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 15.Les transferts visés aux articles 54/1 et 54/2 de la loi

Art. 15.De overdrachten bedoeld in de artikelen 54/1 en 54/2, van de

spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een
correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale
régions et financement des nouvelles compétences, en matière de autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe
l'impôt des personnes physiques régional visé à l'article 5/1, § 1er, bevoegdheden, inzake de gewestelijke personenbelasting bedoeld in
de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, après déduction des artikel 5/1, § 1, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, na
réductions d'impôt et des crédits d'impôt visés à l'article 5/5, § 4, aftrek van de in artikel 5/5, § 4, van dezelfde bijzondere wet
de la même loi spéciale, sont estimés, pour l'année budgétaire 2016, à bedoelde geraamde belastingverminderingen en belastingkredieten,
5.485.370.184 EUR pour la Région flamande, à 2.492.539.286 EUR pour la worden voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 5.485.370.184 EUR voor
het Vlaamse Gewest, op 2.492.539.286 EUR voor het Waalse Gewest en op
Région wallonne et à 788.724.594 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale. 788.724.594 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 16.Le transfert accordé à la Commission communautaire commune en

Art. 16.De aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie toegekende

matière de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
physique fédéral visé à l'article 65, § 1, 2° /1 en § 6, la loi federale personenbelasting bedoeld in artikel 65, § 1, 2° /1 en § 6,
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering
van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur,
achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de
compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012 houdende een
2012 portant un juste financement des Institutions bruxelloises et par correcte financiering van de Brusselse Instellingen en door de
la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering
communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale
régions et financement des nouvelles compétences, est estimé pour autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe
l'année budgétaire 2016 à zéro EUR, compte tenu : bevoegdheden, wordt voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op nul EUR,
rekening houdende met :
a) du montant de transition visé à l'article 48/1, §§ 1 en 4, de la a) het in artikel 48/1, §§ 1 en 4, van dezelfde bijzondere wet van 16
même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Commission communautaire januari 1989 bedoelde overgangsbedrag voor de Gemeenschappelijke
commune qui est, conformément à l'article 48/1, § 5, de la même loi Gemeenschapscommissie dat, overeenkomstig artikel 48/1, § 5, van
spéciale : dezelfde bijzondere wet :
1) porté en déduction de la partie attribuée de l'impôt des personnes
physiques fédéral visée à l'article 65 de la même loi spéciale et 1) in mindering wordt gebracht van het in artikel 65 van dezelfde
accordée à la Commission communautaire commune, et éventuellement bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de
porté en déduction des dotations visées aux articles 47/8 et 47/7 de federale personenbelasting aan de Gemeenschappelijke
la même loi spéciale et accordées à la Commission communautaire Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de artikelen 47/8 en 47/7
commune, si le montant de transition est positif; van dezelfde bijzondere wet bedoelde dotaties toegekend aan de
2) ajouté à la partie attribuée de l'impôt des personnes physiques Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, indien het overgangsbedrag positief is;
fédéral visée à l`article 65 de la même loi spéciale et accordée à la 2) toegevoegd wordt aan het in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet
Commission communautaire commune, si le montant de transition est bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale
négatif; b) de la contribution de responsabilisation visée à l'article personenbelasting aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
indien het overgangsbedrag negatief is;
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la b) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16
Commission communautaire commune qui est portée en déduction de la januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de
partie attribuée de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het
l'article 65 de la même loi spéciale et accordée à la Commission in artikel 65 van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte
van de opbrengst van de federale personenbelasting aan de
communautaire commune, et éventuellement porté en déduction des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en eventueel van de in de
dotations visées aux articles 47/8 et 47/7 de la même loi spéciale et artikelen 47/8 en 47/7 van dezelfde bijzondere financieringswet
accordées à la Commission communautaire commune; bedoelde dotaties toegekend aan de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie;
c) het vermoedelijk saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
c) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 des 2015 van de in de artikelen 65, § 1, 2° /1 en § 6, van de bijzondere
wet toegewezen gedeelten van de opbrengst van de federale
personenbelasting.
parties attribuées du produit de l'impôt des personnes physiques

Art. 17.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst

fédéral visées aux articles 65, § 1, 2° /1 et § 6, de la même loi van de federale personenbelasting bedoeld in de artikelen 65bis en
spéciale du 16 janvier 1989 65ter van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de

Art. 17.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit de

financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de
l'impôt des personnes physiques fédéral visé aux articles 65bis et
65ter de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16
juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la
loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot
et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale
du 19 juillet 2012 portant un juste financement des Institutions bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012
houdende een correcte financiering van de Brusselse Instellingen en
bruxelloises et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme door de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de
du financement des communautés et des régions, élargissement de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van
l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe
compétences, est, compte tenu : bevoegdheden, wordt, rekening houdende met :
a) de la contribution de responsabilisation visée à l'article a) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16
65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Franse
Commission communautaire française qui est portée en déduction de la Gemeenschapscommissie die in mindering komt van het in artikel 65bis
partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de
visée à l'article 65bis, de la même loi spéciale et accordée à la opbrengst van de federale personenbelasting aan de Franse
Commission communautaire française; Gemeenschapscommissie;
b) het vermoedelijke saldo van de afrekening van het begrotingsjaar
b) du solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015 de la 2015 van het in de artikelen 65bis en 65ter, van dezelfde bijzondere
partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques visée wet van 16 januari 1989 bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst
aux articles 65bis et 65ter, de la même loi spéciale du 16 janvier van de federale personenbelasting;
1989; estimé pour l'année budgétaire 2016 à 63.422.587 EUR pour la voor het begrotingsjaar 2016 geraamd op 63.422.587 EUR voor de Franse
Commission communautaire française et à 15.895.066 EUR pour la Gemeenschapscommissie en op 15.895.066 EUR voor de Vlaamse
Commission communautaire flamande. Gemeenschapscommissie.

Art. 18.Le transfert en matière de la partie attribuée du produit de

Art. 18.De overdracht inzake het toegewezen gedeelte van de opbrengst

l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 46bis de la van de federale personenbelasting bedoeld in artikel 46bis van de
loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant instellingen, laatst gewijzigd door de bijzondere wet van 13 juli 2001
transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés, par houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des gemeenschappen, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot
communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale
loi spéciale du 19 juillet 2012 modifiant l'article 16bis de la loi bevoegdheden van de gewesten, door de bijzondere wet van 19 juli 2012
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article tot wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus
1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de
5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse
bruxelloises et par la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Instellingen en door de bijzondere wet van 6 januari 2014 met
Réforme de l'Etat, pour l'année budgétaire 2016, en ce compris le betrekking tot de Zesde Staatshervorming, wordt voor het
solde probable du décompte de l'année budgétaire 2015, est estimé à begrotingsjaar 2016, met inbegrip van het vermoedelijke saldo van de
37.373.290 EUR. afrekening van het begrotingsjaar 2015, geraamd op 37.373.290 EUR.

Art. 19.Les recettes au profit des communautés et des régions sont

Art. 19.De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de

gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een
versés, selon le cas, soit à un fonds d'attribution au budget général toewijzingsfonds voorzien in de Algemene Uitgavenbegroting, hetzij op
des dépenses, soit à un compte d'ordre de Trésorerie. een rekening van de Ordeverrichtingen van de Thesaurie.

Art. 20.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Art. 20.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2016.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2015. Gegeven te Brussel, 18 december 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mme S. WILMES Mevr. S. WILMES
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (1) Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents : 54.1351 - 2015/2016 Bescheiden : 54.1351 - 2015/2016
Compte rendu intégral : 17 décembre 2015 . Integraal verslag : 17 december 2015
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^