Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 18/04/2017
← Retour vers "Loi portant réforme du financement de la sécurité sociale. - Traduction allemande d'extraits "
Loi portant réforme du financement de la sécurité sociale. - Traduction allemande d'extraits Wet houdende hervorming van de fianciering van de sociale zekerheid. - Duitse vertaling van uittreksels
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
18 AVRIL 2017. - Loi portant réforme du financement de la sécurité 18 APRIL 2017. - Wet houdende hervorming van de fianciering van de
sociale. - Traduction allemande d'extraits sociale zekerheid. - Duitse vertaling van uittreksels
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 16
articles 1, 16 et 48 de la loi du 18 avril 2017 portant réforme du en 48 van de wet van 18 april 2017 houdende hervorming van de
financement de la sécurité sociale (Moniteur belge du 28 avril 2017). fianciering van de sociale zekerheid (Belgisch Staatsblad van 28 april
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction 2017). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT
18. APRIL 2017 - Gesetz zur Reform der Finanzierung der sozialen 18. APRIL 2017 - Gesetz zur Reform der Finanzierung der sozialen
Sicherheit Sicherheit
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
KAPITEL 1 - Einleitende Bestimmung KAPITEL 1 - Einleitende Bestimmung
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
KAPITEL 2 - Vereinfachung der Alternativfinanzierung und Finanzierung KAPITEL 2 - Vereinfachung der Alternativfinanzierung und Finanzierung
der Gesundheitspflege der Gesundheitspflege
(...) (...)
Abschnitt 3 - Finanzierung der Gesundheitspflege Abschnitt 3 - Finanzierung der Gesundheitspflege
Unterabschnitt 1 - Grundfinanzierung durch die Globalverwaltung der Unterabschnitt 1 - Grundfinanzierung durch die Globalverwaltung der
Lohnempfänger Lohnempfänger
Art. 16 - Artikel 24 § 1bis des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Art. 16 - Artikel 24 § 1bis des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur
Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für
Lohnempfänger, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 1. Juli 2016, Lohnempfänger, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 1. Juli 2016,
wird durch drei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: wird durch drei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt:
"In Abweichung von den Bestimmungen der vorhergehenden Absätze wird "In Abweichung von den Bestimmungen der vorhergehenden Absätze wird
der Betrag für das Geschäftsjahr 2017 auf 19.362.830.000 EUR der Betrag für das Geschäftsjahr 2017 auf 19.362.830.000 EUR
festgelegt. festgelegt.
Für die Geschäftsjahre 2018 bis einschließlich 2021 wird der in Für die Geschäftsjahre 2018 bis einschließlich 2021 wird der in
vorhergehendem Absatz festgelegte Betrag jährlich an die Wachstumsrate vorhergehendem Absatz festgelegte Betrag jährlich an die Wachstumsrate
des durchschnittlichen Gesundheitsindexes des Jahres angeglichen. des durchschnittlichen Gesundheitsindexes des Jahres angeglichen.
Ab dem Geschäftsjahr 2022 wird der Betrag erneut gemäß den Modalitäten Ab dem Geschäftsjahr 2022 wird der Betrag erneut gemäß den Modalitäten
von Absatz 2 festgelegt." von Absatz 2 festgelegt."
(...) (...)
KAPITEL 8 - Schlussbestimmung KAPITEL 8 - Schlussbestimmung
Art. 48 - Vorliegendes Gesetz wird wirksam mit 1. Januar 2017. Art. 48 - Vorliegendes Gesetz wird wirksam mit 1. Januar 2017.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 18. April 2017 Gegeben zu Brüssel, den 18. April 2017
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Der Minister der Selbständigen Der Minister der Selbständigen
W. BORSUS W. BORSUS
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
K. GEENS K. GEENS
^