← Retour vers "Loi modifiant l'article 145.1 du Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne les réductions d'impôt en matière de remboursements d'emprunts hypothécaires "
Loi modifiant l'article 145.1 du Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne les réductions d'impôt en matière de remboursements d'emprunts hypothécaires | Wet tot wijziging van artikel 145.1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, betreffende de belastingvermindering voor afbetalingen van hypotheekleningen |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
21 OCTOBRE 1998. - Loi modifiant l'article 145.1 du Code des impôts | 21 OKTOBER 1998. - Wet tot wijziging van artikel 145.1 van het Wetboek |
sur les revenus 1992, en ce qui concerne les réductions d'impôt en | van de inkomstenbelastingen 1992, betreffende de belastingvermindering |
matière de remboursements d'emprunts hypothécaires | voor afbetalingen van hypotheekleningen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 1451, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, |
Art. 2.In artikel 1451, 3°, van het Wetboek van de |
les mots « auprès d'un établissement ayant son siège dans l'Union | inkomstenbelastingen 1992 worden tussen het woord « aangegaan » en het |
européenne » sont insérés entre le mot « contracté » et le mot « en » | woord « om » de woorden « bij een instelling die binnen de Europese |
et les mots « contractée à titre définitif en Belgique » sont ajoutés | Unie gevestigd is, » ingevoegd, en worden de woorden « een tijdelijke |
après les mots « à capital décroissant ». | verzekering » vervangen door de woorden « een definitief in België |
Art. 3.La présente loi est applicable à partir de l'exercice |
gesloten tijdelijke verzekering ». |
d'imposition 1999. | Art. 3.Deze wet treedt in werking vanaf het aanslagjaar 1999. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 17 novembre 1998. | Gegeven te Brussel, 17 november 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Scellé du sceau de l'Etat, | Met 's Lands zegel gezegeld |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Sénat : | (1)Gedrukte stukken van de Senaat : |
1-728 - 1996/1997 : | 1-728 - 1996/1997 : |
N° 1 : Proposition de loi de MM. Weyts et Vandenberghe. | Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heren Weyts en Vandenberghe. |
1-728 - 1997/1998 : | 1-728 - 1997/1998 : |
N° 2 : Rapport. | Nr. 2 : Verslag. |
N° 3 : Texte adopté par la commission. | Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. |
N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des | Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan |
représentants. | de kamer van volksvertegenwoordigers. |
Annales du Sénat : 26 mars 1998. | Handelingen van de Senaat : 26 maart 1998. |
Documents de la Chambre des représentants : | Gedrukte stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
1475 - 1997/1998 : | 1475 - 1997/1998 : |
N° 1 : Projet transmis par le Sénat. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. |
N° 2 : Amendements. | Nr. 2 : Amendementen. |
N° 3 : Rapport. | Nr. 3 : Verslag. |
N° 4 : texte adopté par la commission. | Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. |
N° 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | Nr. 5 : Tekst aangonmen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. |
1-82 (Sénat) : | 1-82 (Senaat) : |
82 (Chambre) : | 82 (Kamer) : |
N° 34 : Décisions de la commission parlementaire de concertation. | Nr. 34 : Beslissingen van de parlementaire overlegcommissie. |
Annales de la Chambre des représentants : 15 et 16 juillet 1998. | Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 15 en 16 juli 1998. |
Document du Sénat : | Gedrukte stukken van de Senaat : |
1-728 - 1997/1998 : | 1-728 - 1997/1998 : |
N° 5 : Projet amendé par la Chambre des représentants. | Nr. 5 : Ontwerp geamendeerd door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Fin du délai d'examen : 20 octobre 1998. | Einde onderzoekstermijn : 20 oktober 1998. |
(1) Articles 81, alinéa 3, et 79, alinéa 2, de la Constitution. | (1) Artikelen 81, derde lid, en 79, tweede lid, van de Grondwet. |