Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 17/06/2022
← Retour vers "Loi modifiant l'article 2/1 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Loi modifiant l'article 2/1 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs Wet tot wijziging van artikel 2/1 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
17 JUIN 2022. - Loi modifiant l'article 2/1 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : 17 JUNI 2022. - Wet tot wijziging van artikel 2/1 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.Dans l'article 2/1 de la loi du 27 juin 1969 révisant

Art. 2.In artikel 2/1 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van

l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
travailleurs, inséré par la loi du 26 décembre 2013 et modifié par la zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013 en
loi du 20 juillet 2015, l'arrêté royal n° 5 du 9 avril 2020 et la loi gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, het koninklijk besluit nr. 5
du 20 décembre 2020, les modifications suivantes sont apportées: van 9 april 2020 en de wet van 20 december 2020, worden de volgende
wijzigingen aangebracht:
a) dans le paragraphe 1er, alinéa 3, le 1° est remplacé par ce qui a) in paragraaf 1, derde lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als
suit: volgt:
"1° en ce qui concerne les travailleurs manuels ressortissant à la "1° wat de handarbeiders betreft die onder het Paritair Comité voor
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception het tuinbouwbedrijf ressorteren, met uitzondering van de handarbeiders
des travailleurs manuels occupés au travail de la culture du chicon ou die tewerkgesteld zijn aan werken in de witloofteelt of de
des champignons: le travailleur manuel occupé durant un maximum de 65 champignonteelt: de handarbeider tewerkgesteld gedurende maximaal 65
jours par année civile à moins que l'emploi ne consiste en la plantation et l'entretien de parcs et jardins; dagen per kalenderjaar, tenzij de tewerkstelling bestaat uit het
pour l'année 2022, en ce qui concerne les travailleurs manuels aanplanten en onderhouden van parken en tuinen;
ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises voor het jaar 2022, wat de handarbeiders betreft die onder het
horticoles, à l'exception des travailleurs manuels occupés au travail Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf ressorteren, met uitzondering
de la culture de fruits: le travailleur manuel occupé durant un van de handarbeiders die tewerkgesteld zijn aan werken in de
maximum de 65 jours par année civile à moins que l'emploi ne consiste fruitteelt: de handarbeider tewerkgesteld gedurende maximaal 65 dagen
per kalenderjaar, tenzij de tewerkstelling bestaat uit het aanplanten
en la plantation et l'entretien de parcs et jardins;"; en onderhouden van parken en tuinen;";
b) dans le paragraphe 1er, alinéa 3, le 6° est remplacé par ce qui b) in paragraaf 1, derde lid, wordt de bepaling onder 6° vervangen als
suit: volgt:
"6° pour l'année 2022, en ce qui concerne les travailleurs manuels "6° voor het jaar 2022, wat de handarbeiders betreft die tewerkgesteld
occupés à la culture de fruits: le travailleur manuel occupé durant un zijn in de fruitteelt: de handarbeider tewerkgesteld gedurende
maximum de 100 jours par année civile, à l'exclusion des travailleurs maximaal 100 dagen per kalenderjaar, met uitzondering van de
relevant de la Commission paritaire pour le travail intérimaire en ce werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
qui concerne les 35 derniers jours des 100 jours."; uitzendarbeid, wat de laatste 35 dagen van de 100 dagen betreft.";
c) le paragraphe 1er est complété par un alinéa, rédigé comme suit: c) paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Par dérogation à l'alinéa 3, les contingents visés à l'alinéa 3 sont, "In afwijking van het derde lid, worden de quota bedoeld in het derde
pour l'année 2022, adaptés comme suit: le maximum de 30 jours devient lid voor het jaar 2022 aangepast als volgt: het maximum van 30 dagen
chaque fois 60 jours et le maximum de 65 jours devient chaque fois 100 wordt telkens 60 dagen en het maximum van 65 dagen wordt telkens 100
jours."; dagen.";
d) le paragraphe 2 est complété par un alinéa, rédigé comme suit: d) paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Pour l'année 2022, le maximum de 65 jours visé au premier alinéa "Voor het jaar 2022 wordt het maximum van 65 dagen, bedoeld in het
devient 100 jours."; eerste lid, 100 dagen.";
e) le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit: e) paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Pour l'année 2022, par dérogation au premier alinéa, la limitation à "Voor het jaar 2022 wordt, in afwijking van het eerst lid, de
65 jours sera augmentée à 100 jours."; beperking tot 65 dagen verhoogd tot 100 dagen.";
f) dans le paragraphe 4, l'alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit: f) in paragraaf 4 wordt het eerste lid vervangen als volgt:
"N'est pas considéré comme travailleur occasionnel au sens du présent "Wordt niet als gelegenheidsarbeider in de zin van dit artikel
article, le travailleur qui, dans le courant des 180 jours précédant beschouwd, de werknemer die in de loop van de 180 voorafgaande dagen
celui-ci, a travaillé dans la même entreprise en étant soumis à in dezelfde onderneming heeft gewerkt met toepassing van de wet in een
l'application de la loi dans une qualité autre que celle de andere hoedanigheid dan die van gelegenheidsarbeider zoals hier
travailleur occasionnel telle que décrite ici."; omschreven.";
g) dans le paragraphe 4, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit: g) in paragraaf 4 wordt het tweede lid vervangen als volgt:
"Pour l'application du présent paragraphe on entend par la même "Voor de toepassing van deze paragraaf verstaat men onder dezelfde
entreprise, l'ensemble des entités juridiques gérées par les mêmes onderneming, het geheel van juridische entiteiten die worden bestuurd
administrateurs et/ ou gérants ou qui relèvent de la même unité door dezelfde bestuurders en/ of beheerders of die behoren tot
technique d'exploitation telle que définie dans la loi du 20 septembre dezelfde technische bedrijfseenheid zoals bedoeld in de wet van 20
1948 portant organisation de l'économie."; september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven.";
h) les paragraphes 4/1 et 4/2 sont remplacés par ce qui suit: h) de paragrafen 4/1 en 4/2 worden vervangen als volgt:
" § 4/1. Pour le calcul des 180 jours visés au paragraphe 4, il n'est " § 4/1. Voor de berekening van de 180 dagen, bedoeld in paragraaf 4,
pas tenu compte d'une occupation au sein de l'entreprise durant ladite wordt geen rekening gehouden met een tewerkstelling in de onderneming
période dès lors que celle-ci a été effectuée dans le cadre d'un tijdens genoemde periode, wanneer deze werd uitgevoerd in het kader
contrat à durée déterminée ou pour un travail nettement défini de van een contract voor bepaalde duur of voor een duidelijk omschreven
maximum 6 semaines calendrier consécutives. werk van maximaal zes opeenvolgende kalenderweken.
§ 4/2. Par dérogation au paragraphe 4, lorsqu'il est mis fin au § 4/2. In afwijking van paragraaf 4 is de 180-dagenregel niet van
contrat de travail d'un travailleur à l'âge légal de la pension et que toepassing op de werknemer die als gelegenheidswerknemer in dezelfde
celui-ci souhaite ensuite être occupé en qualité de travailleur onderneming wenst te werken nadat diens arbeidsovereenkomst op de
occasionnel dans la même entreprise, la règle des 180 jours ne wettelijke pensioenleeftijd werd beëindigd.".
s'applique pas.".

Art. 3.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2022.

Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 17 juin 2022. Gegeven te Brussel, 17 juni 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be)
Documents : 55-2647/4 Stukken: 55-2647/4
Compte rendu intégral : 02.06.2022 Integraal Verslag: 02.06.2022
^