Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 17/07/1997
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis "
Loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis Wet tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 17 JUILLET 1997. Loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis (1) Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 17 JULI 1997. Wet tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid (1) De Kamers hebben aangenomenen Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de

77 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.A l'article 2 de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir

Art. 2.In artikel 2 van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van

la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
possédant une compétence d'avis, il est inséré un 1erbis, rédigé comme suit : adviserende bevoegdheid, wordt een 1bis ingevoegd, luidend als volgt :
« 1erbis. Lorsque les conditions posées au 1er n'ont pas été remplies, « 1bis. Wanneer niet wordt voldaan aan de voorwaarden gesteld onder 1,
le Ministre de la compétence duquel relève l'organe consultatif, stuurt de Minister onder wiens bevoegdheid het betreffende
renvoie les candidatures à l'instance chargée de présenter les adviesorgaan ressorteert, de kandidaturen terug naar de voordragende
candidatures. Tant que les conditions posées n'auront pas été instantie. Zolang niet aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan,
remplies, le mandat à attribuer reste vacant. » blijft het te begeven mandaat vacant. ».

Art. 3.Dans la même loi, il est inséré un article 2bis, rédigé comme

Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidend als

suit : volgt :
«

Art. 2bis.1er. Deux tiers au maximum des membres d'un organe

«

Art. 2bis.1. Ten hoogste twee derden van de leden van een

consultatif sont du même sexe. adviesorgaan is van hetzelfde geslacht.
2. Lorsque la condition posée au 1er n'a pas été remplie, l'organe 2. Wanneer niet werd voldaan aan de in 1 gestelde voorwaarde, kan het
consultatif concerné ne peut pas émettre d'avis valide, sauf si le betrokken adviesorgaan niet op rechtsgeldige wijze advies uitbrengen,
Ministre de la compétence duquel relève l'organe consultatif, behalve wanneer de Minister onder wiens bevoegdheid het betrokken
communique l'impossibilité de remplir la condition posée au 1er, adviesorgaan ressorteert, de onmogelijkheid om te voldoen aan de in 1
appuyée de raisons suffisantes, au Ministre chargé de la Politique gestelde voorwaarde, met voldoende redenen omkleed, aan de Minister
d'égalité des chances entre hommes et femmes. Dans le cas des organes bevoegd voor het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen
consultatifs à créer ou à constituer, la motivation visée doit être meedeelt. In geval van nieuw op te richten of samen te stellen
donnée avant la nomination des membres de l'organe consultatif concerné. adviesorganen, dient de bedoelde motivering te worden gegeven voor de
Le Ministre chargé de la Politique d'égalité des chances entre hommes benoeming van de leden van het betrokken adviesorgaan.
De Minister belast met het Beleid van gelijke kansen voor mannen en
et femmes informe le Conseil des Ministres de cette impossibilité. La vrouwen licht de Ministerraad in omtrent deze onmogelijkheid. De
motivation est considérée comme adéquate par le Conseil des Ministres, motivering wordt door de Ministerraad beschouwd als zijnde afdoende,
sauf décision contraire formulée par celui-ci dans les deux mois behoudens bij diens andersluidende beslissing binnen de twee maanden
suivant la communication de la motivation visée au Ministre chargé de na de mededeling van de bedoelde motivering aan de Minister belast met
la Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes. het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.
Dans les avis concernés de cet organe consultatif, mention doit être In de betrokken adviezen van dit adviesorgaan dient melding te worden
faite de la dérogation au 1er, dans le respect de la procédure décrite gemaakt van de afwijking van 1, met inachtneming van de procedure
au présent paragraphe, comme de la motivation adéquate. ». beschreven in onderhavige paragraaf, evenals van de afdoende
motevering. ».

Art. 4.L'article 4 de la même loi est remplacé par la disposition

Art. 4.Artikel 4 van dezelfde wet wordt vervangen door de volgende

suivante : bepaling :
«

Art. 4.Tous les deux ans, le Ministre chargé de la Politique

«

Art. 4.De Minister belast met het Beleid van gelijke kansen voor

d'égalité des chances entre hommes et femmes fait rapport aux Chambres mannen en vrouwen legt om de twee jaar verslag voor aan de federale
fédérales de l'exécution de la présente loi. ». Kamers over de uitvoering van onderhavige wet. ».

Art. 5.Dans la même loi, il est ajouté un article 5, rédigé comme

Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 5 toegevoegd, luidend als

suit: volgt :
«

Art. 5.Pour les organes consultatifs qui ont été créés avant

«

Art. 5.Voor de adviesorganen die voor de inwerkingtreding van dit

l'entrée en vigueur du présent article, les Ministres de la compétence artikel werden opgericht, passen de Ministers onder wiens bevoegdheden
desquels relèvent les organes consultatifs, adapteront leur de betreffende adviesorganen ressorteren, hun samenstelling,
composition conformément aux dispositions de l'article 2bis, lors du overeenkomstig de bepalingen van artikel 2bis, aan bij de
prochain renouvellement des mandats et au plus tard au 31 décembre eerstvolgende hernieuwing van de mandaten en uiterlijk tegen 31
1999. ». december 1999. ».
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publics par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 17 juillet 1997. Gegeven te Brussel, 17 juli 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre chargée de la Politique d'égalité des Chances De Minister belast met het Beleid van gelijke kansen
entre hommes et femmes, voor mannen en vrouwen,
Mme M. SMET. Mevr. M. SMET.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^