Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 17/12/2017
← Retour vers "Loi portant affectation de nouvelles missions de perception et intégration de certaines missions et d'une partie du personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins à l'Office national de Sécurité sociale et à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité "
Loi portant affectation de nouvelles missions de perception et intégration de certaines missions et d'une partie du personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins à l'Office national de Sécurité sociale et à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Wet tot toewijzing van nieuwe inningstaken aan en tot integratie van sommige opdrachten en een deel van het personeel van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden in de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
17 DECEMBRE 2017. - Loi portant affectation de nouvelles missions de 17 DECEMBER 2017. - Wet tot toewijzing van nieuwe inningstaken aan en
perception et intégration de certaines missions et d'une partie du tot integratie van sommige opdrachten en een deel van het personeel
personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden in de Rijksdienst voor
marins à l'Office national de Sécurité sociale et à la Caisse Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en
Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Invaliditeitsverzekering
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.

CHAPITRE 2. - Affectation de compétences à l'Office national de HOOFDSTUK 2. - Toewijzing van bevoegdheden aan de Rijksdienst voor
Sécurité sociale et à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en
Maladie-Invalidité Invaliditeitsverzekering

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté-loi du 7 février 1945

Art. 2.In artikel 1 van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende

concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij,
modifié par les lois des 27 mars 1951 et 25 février 1964, l'arrêté gewijzigd bij de wetten van 27 maart 1951 en 25 februari 1964, het
royal n° 50 du 24 octobre 1967 et les arrêtés royaux des 29 mars 1985, koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 en de koninklijke
19 mai 1995 et 18 février 1997, les modifications suivantes sont besluiten van 29 maart 1985, 19 mei 1995 en 18 februari 1997, worden
apportées : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des 1° de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden" worden telkens
marins" sont à chaque fois remplaçés par les mots "l'Office national de sécurité sociale"; vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid";
2° le 2° et le 4° sont abrogés. 2° de bepalingen onder 2° en 4° worden opgeheven.

Art. 3.Dans l'article 1bis de l'arrêté-loi du 7 février 1945

Art. 3.In artikel 1bis van de besluitwet van 7 februari 1945

concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter
inséré par la loi du 17 juin 2009, les mots "la Caisse de Secours et koopvaardij, ingevoegd bij de wet van 17 juni 2009, worden de woorden
de Prévoyance en faveur des marins" sont à chaque fois remplaçés par "Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden" telkens vervangen door de
les mots "l'Office national de sécurité sociale". woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".

Art. 4.L'article 2, § 1er, du même arrêté-loi, remplaçé par la loi du

Art. 4.Artikel 2, § 1, van dezelfde besluitwet, vervangen door de wet

24 décembre 2002, est complété par un 4° rédigé comme suit : van 24 december 2002, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°,
"4° "Comité de gestion des marins" : le comité de gestion visé à luidende : "4° "Beheerscomité van de zeevarenden" : het beheerscomité bedoeld in
l'article 4quinquies de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des artikel 4quinquies van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer
organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
sociale.". voorzorg.".

Art. 5.Dans l'article 2bis du même arrêté-loi, inséré par la loi du

Art. 5.In artikel 2bis van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de wet

20 juillet 1991 et modifié en dernier lieu par la loi du 17 juin 2009, van 20 juli 1991 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 juni 2009,
les mots "la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins" worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden" vervangen
sont remplaçés par les mots "l'Office national de sécurité sociale". door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".

Art. 6.Dans l'article 2ter du même arrêté-loi, remplacé par la loi du

Art. 6.In artikel 2ter van dezelfde besluitwet, vervangen bij de wet

24 décembre 2002 et modifié par la loi du 17 juin 2009, les van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van 17 juni 2009, worden
modifications suivantes sont apportées : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, les mots "Caisse de Secours et de 1° in paragraaf 1 worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor
Prévoyance en faveur des marins" sont remplacés par les mots "Caisse zeevarenden" vervangen door de woorden "Hulpkas voor Ziekte- en
Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité"; Invaliditeitsverzekering";
2° dans le paragraphe 2 le mot "Caisse" est remplacé par les mots 2° in paragraaf 2 wordt het woord "Kas" vervangen door de woorden
"Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité". "Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering".

Art. 7.Dans l'article 2sexies du même arrêté-loi, inséré par la loi

Art. 7.In artikel 2sexies van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de

du 17 juin 2009, les mots "de la Caisse de secours et de prévoyance en wet van 17 juni 2009, worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor"
faveur" sont abrogés. opgeheven.

Art. 8.Dans l'article 2septies du même arrêté-loi, inséré par la loi

Art. 8.In artikel 2septies van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de

du 17 juin 2009, les mots "des marins" sont insérés entre le mot wet van 17 juni 2009, worden de woorden "van de zeevarenden" ingevoegd
"gestion" et les mots "ne les ait". tussen het woord "beheerscomité" en de woorden "hen onder".

Art. 9.Dans l'article 2octies du même arrêté-loi, inséré par la loi

Art. 9.In artikel 2octies van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de

du 17 juin 2009, les mots "la Caisse de Secours et de Prévoyance en wet van 17 juni 2009, worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor
faveur des marins" sont remplaçés par les mots "l'Office national de zeevarenden" vervangen door de woorden "Rijksdienst voor Sociale
sécurité sociale". Zekerheid".

Art. 10.Dans l'article 2novies du même arrêté-loi, inséré par la loi

Art. 10.In artikel 2novies van dezelfde besluitwet, ingevoegd bij de

du 17 juin 2009, les modifications suivantes sont apportées : wet van 17 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans les alinéas 1er et dernier, les mots "de la Caisse de secours 1° in het eerste en het laatste lid worden de woorden "Hulp- en
et de prévoyance en faveur" sont abrogés; Voorzorgskas voor" opgeheven";
2° dans les alinéas 2 et 3, les mots "la Caisse de secours et de 2° in het tweede en derde lid worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas
prévoyance en faveur des marins" sont à chaque fois remplacés par les voor zeevarenden" telkens vervangen door de woorden "Rijksdienst voor
mots "l'Office nationale de sécurité sociale". Sociale Zekerheid".

Art. 11.Dans l'article 3 du même arrêté-loi, modifié par les lois du

Art. 11.In artikel 3 van dezelfde besluitwet, gewijzigd bij de wetten

30 décembre 1988, 22 décembre 1989, 26 juin 1992, 29 avril 1996, 22 van 30 december 1988, 22 december 1989, 26 juni 1992, 29 april 1996,
février 1998, 12 août 2000, 17 juin 2009, 29 mars 2012, 20 juillet 22 februari 1998, 12 augustus 2000, 17 juni 2009, 29 maart 2012, 20
2015 et 18 mars 2016, l'arrêté royal n° 96 du 28 septembre 1982, juli 2015 en 18 maart 2016, koninklijk besluit nr. 96 van 28 september
l'arrêté royal n° 214 du 30 septembre 1983 et les arrêtés royaux du 19 1982, koninklijk besluit nr. 214 van 30 september 1983 en de
mai 1995 et 18 février 1997, les modifications suivantes sont koninklijke besluiten van 19 mei 1995 en 18 februari 1997, worden de
apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, les mots "comité de gestion de la Caisse de 1° in paragraaf 1 worden de woorden "beheerscomité van de Hulp- en
secours et de prévoyance en faveur des marins" sont à chaque fois Voorzorgskas voor zeevarenden" telkens vervangen door de woorden
remplacés par les mots "Comité de gestion des marins"; "Beheerscomité van de zeevarenden";
2° dans les paragraphes 3ter, 3quater, 3quinquies, 3sexies, 5 et 6 les 2° in de paragrafen 3ter, 3quater, 3quinquies, 3sexies, 5 en 6 worden
mots "la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins" sont de woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden" telkens vervangen
à chaque fois remplacés par les mots "l'Office national de la sécurité sociale"; door de woorden "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid";
3° dans le paragraphe 3sexies, les mots "la section Pool des marins 3° in paragraaf 3sexies worden de woorden "de afdeling Pool van de
de" sont abrogés. Zeelieden van" opgeheven.

Art. 12.Dans l'article 4 du même arrêté-loi du 7 février 1945

Art. 12.In artikel 4 van dezelfde besluitwet betreffende de

concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij, hersteld
rétabli par l'arrêté royal du 25 avril 2014, les mots "la Caisse de bij koninklijk besluit van 25 april 2014, worden de woorden "Hulp- en
Secours et de Prévoyance en faveur des marins" sont remplaçés par les Voorzorgskas voor zeevarenden" vervangen door de woorden "Rijksdienst
mots "l'Office national de sécurité sociale". voor Sociale Zekerheid".

Art. 13.Dans l'article 5 du même arrêté-loi, modifié en dernier lieu

Art. 13.In artikel 5 van dezelfde besluitwet, laatstelijk gewijzigd

par la loi du 17 juin 2009, les alinéas 1er et 2 sont abrogés. bij de wet van 17 juni 2009, worden het eerste en het tweede lid

Art. 14.Dans l'article 6 du même arrêté-loi, modifié en dernier lieu

opgeheven.

Art. 14.In artikel 6 van dezelfde besluitwet, laatstelijk gewijzigd

par la loi du 17 juin 2009, les mots "la Caisse de Secours et de bij de wet van 17 juni 2009, worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas
Prévoyance en faveur des marins" sont remplacés par les mots "la voor zeevarenden" vervangen door de woorden "Hulpkas voor Ziekte- en
Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité". Invaliditeitsverzekering".

Art. 15.Dans l'article 8 du même arrête-loi, modifié en dernier lieu

Art. 15.In artikel 8 van dezelfde besluitwet, laatstelijk gewijzigd

par la loi du 30 juillet 2013, les mots "la Caisse de Secours et de bij de wet van 30 juli 2013, worden de woorden "Hulp- en Voorzorgskas
Prévoyance en faveur des marins" sont remplacés par les mots "la voor zeevarenden" vervangen door de woorden "Hulpkas voor Ziekte- en
Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité". Invaliditeitsverzekering".

Art. 16.L'article 11 du même arrêté-loi, modifié par la loi du 29

Art. 16.Artikel 11 van dezelfde besluitwet, gewijzigd bij de wet van

mars 1985 et l'arrêté royal du 19 mai 1995, est abrogé. 29 maart 1985 en het koninklijk besluit van 19 mei 1995, wordt

Art. 17.L'article 12 du même arrêté-loi, modifié par les lois du 12

opgeheven.

Art. 17.Artikel 12 van dezelfde besluitwet, gewijzigd bij de wetten

août 2000, 27 décembre 2004, 3 juillet 2005 et 22 décembre 2008 et van 12 augustus 2000, 27 december 2004, 3 juli 2005 en 22 december
l'arrêté royal du 19 mai 1995, est abrogé. 2008 en het koninklijk besluit van 19 mei 1995, wordt opgeheven.

Art. 18.Dans le Chapitre II de la loi du 27 juin 1969 révisant

Art. 18.In Hoofdstuk II van de wet van 27 juni 1969 tot herziening

l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
travailleurs, une section 1ter est insérée rédigée comme suit : zekerheid der arbeiders wordt een afdeling 1ter ingevoegd, luidende :
"Section 1ter. Missions pour les marins." "Afdeling 1ter. Opdrachten voor de Zeevarenden."

Art. 19.Dans la Section 1ter du Chapitre II de la même loi, un

Art. 19.In Afdeling 1ter van Hoofdstuk II van de zelfde wet wordt een

article 8/8 est inséré rédigé comme suit: artikel 8/8 ingevoegd, luidende :
"

Art. 8/8.L'Office national de sécurité sociale est chargé des

"

Art. 8/8.De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is belast met de

missions prévues aux articles 1 et 1bis de l'arrêté-loi du 7 février taken bedoeld in artikel 1 en 1bis van de besluitwet van 7 februari
1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter
et est responsable en particulier pour : koopvaardij en staat meer in het bijzonder in voor :
a) la perception et la répartition des cotisations en matière de a) de inning en verdeling van de bijdragen inzake sociale zekerheid
sécurité sociale pour le secteur de la marine marchande, prévue par voor de sector van de koopvaardij, bepaald in de besluitwet van 7
l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de
marins de la marine marchande; zeelieden ter koopvaardij;
b) la gestion du régime de la capitalisation individuelle des marins b) het beheer van het individueel kapitalisatiestelsel voor zeelieden
de la marine marchande, prévue par la loi du 28 mai 1971 réalisant ter koopvaardij, bepaald bij de wet van 28 mei 1971 tot
verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de
l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende
institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en
vieillesse et du décès prématuré. vroegtijdige dood.
Tant pour les cotisations que pour les majorations et les intérêts, Zowel voor de bijdragen als de bijdrageopslagen en verwijlintresten
les façons de calcul, de perception, du recouvrement, d'exonération et zijn de wijzen van berekening, inning, invordering, vrijstelling en
de prescription sont les mêmes que celles prévues par la présente loi verjaring dezelfde als bij deze wet en haar uitvoeringsbesluiten
et ses arrêtés d'exécution. bepaald.
Pour l'application de cette loi et de ses arrêtés d'exécution, Voor de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten wordt de
l'armateur, visé à l'article 2, § 1er, 2°, de l'arrêté-loi du 7 reder, bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, van de besluitwet van 7 februari
février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter
marchande, est considéré comme l'employeur.". koopvaardij als werkgever beschouwd.".
Art. 20.Dans l'article 100 de la loi du 7 août 1987 sur les hôpitaux,

Art. 20.In artikel 100 van de wet van 7 augustus 1987 op de

modifié par la loi du 14 janvier 2002, les mots "la Caisse auxiliaire ziekenhuizen, gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002, worden de
et de prévoyance pour les marins" sont à chaque fois remplacés par les woorden "Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden" telkens vervangen
mots "la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité". door de woorden "Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering".

Art. 21.Dans la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance

Art. 21.In de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte

verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen
1994, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° l'article 53, § 1er, alinéa dernier, modifié par les lois des 10 1° artikel 53, § 1, laatste lid, gewijzigd bij de wetten van 10 april
avril 2014 et 17 juillet 2015, est remplacé comme suit: 2014 en 17 juli 2015, wordt vervangen als volgt :
"Le Roi précise les modalités d'application de l'obligation de "De Koning stelt de regels vast voor de toepassing van de in het
paiement visée à l'alinéa 19, par l'Office national de sécurité negentiende lid bedoelde betalingsverplichting, door de Rijksdienst
sociale et la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, en ce voor Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en
qui concerne le régime spécifique de la sécurité sociale d'outre-mer Invaliditeitsverzekering, voor wat betreft het bijzonder stelsel voor
et le régime spécifique de sécurité sociale des marins.". de overzeese sociale zekerheid en het bijzonder stelsel van sociale
zekerheid voor zeevarenden.".
2° l'article 191, alinéa 1er, 7°, dernière phrase, modifié par les 2° artikel 191, eerste lid, 7°, laatste zin, gewijzigd bij de wetten
lois des 13 mars 2013 et 5 mai 2014, est remplacé comme suit : van 13 maart 2013 en 5 mei 2014, wordt vervangen als volgt :
"L'Institut verse annuellement une partie des recettes à l'Office "Het Instituut stort jaarlijks een deel van de opbrengsten aan de
national de sécurité sociale et à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en
Maladie-Invalidité, au prorata du nombre de titulaires affiliés en Invaliditeitsverzekering, naar rata van het aantal gerechtigden dat in
qualité de pensionné ou de bénéficiaire d'une pension de survie, de hoedanigheid van gepensioneerde of van begunstigde op een
overlevingspensioen, respectievelijk is aangesloten bij het bijzonder
respectivement au régime spécifique de la sécurité sociale d'outre-mer stelsel voor de overzeese sociale zekerheid en het bijzonder stelsel
et le régime spécifique de sécurité sociale des marins.". van sociale zekerheid voor zeevarenden.".

Art. 22.La Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, visée à

Art. 22.De Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, als

l'article 5 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de bedoeld in artikel 5 van de wet betreffende de verplichte verzekering
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est chargé des voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
missions suivantes: 1994, wordt belast met de volgende opdrachten :
a) la gestion de l'assurance maladie et invalidité pour les marins de a) het beheer van de ziekte- en invaliditeitsverzekering voor
la marine marchande, prévue par le Titre III de l'arrêté royal du 24 zeelieden ter koopvaardij, bepaald bij Titel III van het koninklijk
octobre 1936 modifiant et coordonnant les statuts de la Caisse de besluit van 24 oktober 1936 houdende wijziging en samenordening van de
secours et de prévoyance en faveur des marins; statuten van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden;
b) l'attribution des avantages du service social pour marins, organisé b) de uitbetaling van de voordelen van de sociale dienst voor
par l'arrêté royal du 20 mai 1976 organisant le service social pour zeelieden ingericht bij het koninklijk besluit van 20 mei 1976 tot
les personnes affiliées à la Caisse de secours et de prévoyance en inrichting van de sociale dienst voor de aangeslotenen bij de Hulp- en
faveur des marins, après la prise d'une décision sur l'accordement Voorzorgskas voor zeevarenden, nadat het beheerscomité van de
desdits avantages par le comité de gestion des marins, dans le sein de zeevarenden in de schoot van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid
l'Office national de sécurité sociale; heeft beslist over de toekenning van de genoemde voordelen;
c) l'attribution et le paiement de l'indemnité de navigation en temps c) de toekenning en uitbetaling van de oorlogsvaartvergoeding aan de
de guerre aux marins, prévus par l'article 41bis de l'arrêté royal du zeelieden, bepaald bij artikel 41bis van het koninklijk besluit van 24
24 octobre 1936 modifiant et coordonnant les statuts de la Caisse de oktober 1936 houdende wijziging en samenordening van de statuten van
secours et de prévoyance en faveur des marins. de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden.
CHAPITRE 3. - Affectation des ressources financières de la Caisse de HOOFDSTUK 3. - Toewijzing van de financiële middelen van de Hulp- en
Secours et de Prévoyance en faveur des marins Voorzorgskas voor zeevarenden

Art. 23.Le Roi détermine, par un arrêté royal délibéré en Conseil des

Art. 23.De Koning bepaalt, bij een in besluit vastgesteld na overleg

ministres et sur la base des compétences transférées comme prévues aux in de Ministerraad en op basis van de overgedragen bevoegdheden zoals
articles 19 et 22 de la présente loi, la répartition des ressources bepaald bij de artikelen 19 en 22 van deze wet, de verdeling van de
financières, des biens, des droits et obligations contractuelles et financiële middelen, de goederen, de wettelijke en contractuele
légales de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins rechten en verplichtingen van de Hulp- en Voorzorgskas voor
entre l'Office national de sécurité sociale et la Caisse Auxiliaire zeevarenden tussen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de Hulpkas
d'Assurance Maladie-Invalidité. voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.
La Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité est compétent de De Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering is bevoegd om, met
recevoir des dons, de les gérer et de les utiliser dans le cadre des betrekking tot de overgedragen bevoegdheden zoals bepaald in artikel
compétences affectées à l'article 22, b), de cette loi. 22, b), van deze wet, schenkingen te ontvangen, te beheren en aan te
CHAPITRE 4. - Dispositions modificatives en matière de gestion administrative wenden. HOOFDSTUK 4. - Wijzigingsbepalingen inzake administratief beheer

Art. 24.Dans la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes

Art. 24.In de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de

d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, un instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
article 4quinquies est inséré rédigé comme suit : voorzorg wordt een artikel 4quinquies ingevoegd, luidende :
"

Art. 4quinquies.Au sein de l'Office national de sécurité sociale, un

"

Art. 4quinquies.Binnen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid wordt

Comité de gestion des marins est instauré, chargé des compétences qui een Beheerscomité van de zeevarenden opgericht, dat belast is met de
lui sont accordées par les articles 2sexies, 2septies, 2novies et 3 de bevoegdheden haar toegekend door de artikelen 2sexies, 2septies,
l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des 2novies en 3 van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de
marins de la marine marchande; maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij.
Le Comité de gestion des marins a la compétence, en tant que comité Het Beheerscomité van de zeevarenden heeft als technisch comité de
technique, de donner des avis au comité de gestion de l'Office bevoegdheid om adviezen te verstrekken aan het beheerscomité van de
national de sécurité sociale en ce qui concerne l'application des Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de toepassing van artikel 1 en
articles 1er et 1bis de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la 1bis van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de
sécurité sociale des marins de la marine marchande. maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij.
§ 2. Le Comité de gestion des marins est composé comme suit: § 2. Het Beheerscomité van de zeevarenden is samengesteld als volgt :
1° un président; 2° quatre membres qui représentent les organisations représentatives des armateurs; 3° quatre membres qui représentent les organisations représentatives des marins; Assistent avec voix consultative aux réunions du Comité de gestion: 1° le commissaire du gouvernement représentant le ministre du Budget; 2° le commissaire du gouvernement représentant le ministre des Affaires sociales; 3° le commissaire du gouvernement représentant le ministre de l'Emploi; 4° l'administrateur général de l'Office national de sécurité sociale; Le Comité de gestion désigne parmi les membres du personnel du service des marins la personne chargée du secrétariat du Comité. 1° een voorzitter; 2° vier leden die de representatieve organisaties der reders vertegenwoordigen; 3° vier leden die de representatieve organisaties der zeelieden vertegenwoordigen; Wonen met raadgevende stem de vergaderingen van het beheerscomité bij : 1° de regeringscommissaris die de minister van Begroting vertegenwoordigt; 2° de regeringscommissaris die de minister van Sociale Zaken vertegenwoordigt; 3° de regeringscommissaris die de minister van Werk vertegenwoordigt; 4° de administrateur-generaal van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; Het Beheerscomité wijst onder de personeelsleden van de dienst zeevarenden de persoon aan die het secretariaat van het comité waarneemt."

Art. 25.Dans l'article 1er, 3°, de la loi du 22 juillet 1993 portant

Art. 25.In artikel 1, 3°, van de wet van 22 juli 1993 houdende

certaines mesures en matière de fonction publique, modifié par les bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, gewijzigd bij de wetten
lois des 17 juin 2009, 28 avril 2010, 19 mars 2013, 12 mai 2014, 18 van 17 juni 2009, 28 april 2010, 19 maart 2013, 12 mei 2014, 18 maart
mars 2016 et 10 juillet 2016, les mots "- la Caisse de Secours et de 2016 en 10 juli 2016, worden de woorden "- de Hulp- en voorzorgskas
Prévoyance en faveur des Marins;" sont abrogés. voor zeevarenden;" opgeheven.
CHAPITRE 5. - Le personnel HOOFDSTUK 5. - Personeel

Art. 26.§ 1er. Pour l'application du présent article, il faut

Art. 26.§ 1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder

entendre par "membres du personnel", les agents statutaires et les "personeelsleden" begrepen, de vastbenoemde ambtenaren en de met een
membres du personnel engagés par contrat de travail arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden.
Les membres du personnel engagés par contrat de travail sont De met een arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden
considérés comme titulaires du grade ou de la classe correspondant à worden beschouwd als houders van de graad of de klasse die
la fonction pour laquelle ils ont été engagés ou, au cas où le contrat overeenstemt met de betrekking waarin ze aangeworven werden of, indien
de travail ne mentionne pas cet emploi, au grade ou à la classe auquel de arbeidsovereenkomst deze betrekking niet vermeldt, met de graad of
est liée l'échelle dans laquelle sa rémunération est fixée. de klasse waaraan de weddenschaal verbonden is waarin de bezoldiging
is vastgesteld.
§ 2. Les membres du personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance § 2. De personeelsleden van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
en faveur des marins sont transférés d'office à l'Office national de worden ambtshalve naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of de
sécurité sociale ou à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering overgedragen op 1
Maladie-Invalidité le 1er janvier 2018. Pour le personnel opérationnel januari 2018. De verdeling gebeurt voor het operationeel personeel op
la division se fait sur la base des compétences transférées prévues basis van de overgedragen bevoegdheden, zoals bepaald bij de artikelen
aux articles 19 et 22 de cette loi. Pour le personnel de support, la 19 en 22 van deze wet. Voor het ondersteunend personeel gebeurt de
division se fait sur la base des besoins des institutions et en verdeling op basis van de behoeften van de instellingen en naargelang
proportion du nombre de membres du personnel opérationnel qui est het aantal leden van het operationeel personeel dat naar deze
transféré à chacune de ces institutions et dans les limites instellingen overgedragen wordt en binnen de budgettaire
budgétaires. mogelijkheden.
Il en est de même pour les membres du personnel qui sont Hetzelfde geldt voor de personeelsleden die tijdelijk afwezig zijn en
temporairement absents ainsi que pour ceux qui ont été recrutés avant voor de personeelsleden die aangeworven worden vóór de datum van
cette date pour une entrée en fonction postérieure à celle-ci. inwerkingtreding van dit artikel voor een indiensttreding na deze
§ 3. Les membres du personnel engagés dans le cadre d'un contrat de datum. § 3. De met een arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden
travail qui sont en service à la Caisse de Secours et de Prévoyance en die op 1 januari 2018 bij de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden in
faveur des marins au 1er janvier 2018 dans le cadre d'un contrat de dienst zijn, genieten louter door de ondertekening van een aanhangsel
travail bénéficient, par simple signature d'un avenant à leur contrat
de travail, du même contrat de travail auprès de l'institution vers bij hun arbeidsovereenkomst, dezelfde arbeidsovereenkomst bij de
laquelle ils sont transférés. instelling waarnaar ze overgedragen worden.
§ 4. Les membres du personnel transférés conservent leur qualité, leur § 4. De overgedragen personeelsleden behouden hun hoedanigheid, graad
grade ou leur classe, leur ancienneté administrative et pécuniaire, of klasse, hun administratieve en geldelijke anciënniteit, en ook hun
ainsi que leur rémunération. bezoldiging.
Ils conservent également les allocations, indemnités ou primes dont Ze behouden ook de toelagen, vergoedingen of premies die ze bij de
ils bénéficiaient au sein de la Caisse de Secours et de Prévoyance en Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden genoten overeenkomstig de
faveur des marins, conformément à la réglementation qui leur était
applicable et à partir de la date à laquelle le droit leur était reglementering die op hen van toepassing was en dit vanaf de datum
acquis pour autant que les conditions de leur octroi subsistent dans waarop het recht werd verworven, voor zover de voorwaarden voor de
les services de l'institution vers laquelle ils sont transférés et à toekenning in de instelling waarnaar ze overgedragen worden blijven
condition qu'ils remplissent ces conditions. bestaan en ze aan die voorwaarden voldoen.
§ 5. Les membres du personnel transférés conservent les dernières § 5. De overgedragen personeelsleden behouden de laatste evaluaties
évaluations qui leur ont été attribuées, en application de l'arrêté die hen toegekend werden met toepassing van het koninklijk besluit van
royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar
publique fédérale. ambt.
§ 6. Les membres du personnel sont transférés par arrêté royal. § 6. De personeelsleden worden overgedragen bij koninklijk besluit.
Le Roi établit une liste nominative des personnes transférées aux De Koning stelt een nominatieve lijst op van de naar de betrokken
institutions concernées qui sera publiée au Moniteur belge. Cette instellingen overgedragen personen die gepubliceerd wordt in het
liste sera communiquée aux personnes concernées et une copie sera Belgisch Staatsblad. Die lijst wordt meegedeeld aan elke betrokkene en
transmise à la Cour des Comptes. een kopie zal worden overgemaakt aan het Rekenhof.
CHAPITRE 6. - Dispositions abrogatoires et Finales HOOFDSTUK 6. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 27.La Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins

Art. 27.De Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden wordt ontbonden

est dissous par le Roi à la date à laquelle les conditions suivantes door de Koning op de datum waarop de volgende voorwaarden zijn vervuld
sont remplies : :
1° la reprise légale des missions prévues aux articles 19 et 22 de la 1° de wettelijke overname van de opdrachten bedoeld in de artikelen 19
présente loi, respectivement par L'Office national de sécurité sociale en 22 van deze wet door respectievelijk de Rijksdienst voor Sociale
et la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité; Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering;
2° les transferts du personnel prévues à l'article 26 de la présente 2° de personeelsoverdrachten bepaald bij artikel 26 van deze wet zijn
loi, ont été effectués. uitgevoerd.

Art. 28.Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres,

Art. 28.De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de

abroger, modifier, compléter ou remplacer les dispositions légales Minsterraad, de bestaande wettelijke bepalingen opheffen, wijzigen,
existantes pour les mettre en conformité avec celles contenues dans la aanvullen of vervangen om de tekst ervan in overeenstemming te brengen
présente loi. met de bepalingen van deze wet.

Art. 29.Dans l'article 1er de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion

Art. 29.In artikel 1 van de wet van 25 april 1963 betreffende het

des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en
sociale, modifié par les lois des 10 février 1981, 15 janvier 1990, 29 sociale voorzorg, gewijzigd bij de wetten van 10 februari 1981, 15
décembre 1990, 17 juin 2009, 12 mai 2014 et 10 juillet 2016, l'arrêté januari 1990, 29 december 1990, 17 juni 2009, 12 mei 2014 en 10 juli
royal n° 66 du 10 novembre 1967 et les arrêtés du 19 mai 1995, 18 2016, het koninklijk besluit nr. 66 van 10 november 1967 en de
octobre 2004 en 11 décembre 2013, les mots "la Caisse de secours et de besluiten van 19 mei 1995, 18 oktober 2004 en 11 december 2013, worden
prévoyance en faveur des marins;" sont abrogés. de woorden "de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden;" opgeheven.

Art. 30.Dans l'article 9 de la même loi, modifié par la loi du 8

Art. 30.In artikel 9 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 8

avril 2003 et l'arrêté du 18 octobre 2004, l'alinéa 3 est abrogé. april 2003 en het besluit van 18 oktober 2004, wordt het derde lid

Art. 31.Dans l'article 41 de l' arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967

opgeheven.

Art. 31.In artikel 41 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24

relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor
salariés, modifié en dernier lieu par la loi du 18 mars 2016, les mots werknemers, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 maart 2016, worden
", de la Caisse national des pensions pour employés et de la Caisse de de woorden ", de Nationale Kas voor bediendenpensioenen en de Hulp- en
secours et de prévoyance en faveur des marins" sont remplacés par les Voorzorgskas voor zeevarenden" vervangen door de woorden "en de
mots "et de la Caisse national des pensions pour employés". Nationale kas voor bediendenpensioenen".

Art. 32.Dans la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures

Art. 32.In de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de

d'entreprises, les modifications suivantes sont apportées : ondernemingen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'article 56, alinéa 1er, les mots "et la Caisse de Secours et 1° in artikel 56, eerste lid, worden de woorden "en de Hulp- en
de Prévoyance en faveur des marins naviguant sous Pavillon belge" sont abrogés; Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag" opgeheven;
2° dans l'article 60, alinéa 1er, les mots "respectivement à l'Office 2° in artikel 60, eerste lid, worden de woorden ", respectievelijk
national de sécurité sociale ou à la Caisse de Secours et de betaalbaar aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of aan de Hulp-
Prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge, selon en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag naargelang de
que les employeurs tombent sous l'application de la loi du 27 juin werkgevers onder de toepassing vallen van de wet van 27 juni 1969 tot
1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders of van de besluitwet van 7
sociale des travailleurs ou de l'arrêté-loi du 7 février 1945 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de
concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande." zeelieden ter koopvaardij." vervangen door de woorden "betaalbaar aan
sont remplacés par les mots "à l'Office national de sécurité sociale". de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid."
3° dans l'article 60, alinéa 3, les mots "et la Caisse de Secours et 3° in artikel 60, laatste lid, worden de woorden "en de Hulp- en
de Prévoyance des marins naviguant sous pavillon belge peuvent" sont Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag kunnen" vervangen
remplacés par le mot "peut"; door het woord "kan";
4° dans l'article 71, alinéa 1er, les mots "disposent l'Office
national de sécurité sociale et la Caisse de secours de prévoyance en 4° in artikel 71, eerste lid, worden de woorden "en de Hulp- en
faveur des marins naviguant sous pavillon belge" sont remplacés par Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag beschikken"
les mots "dispose l'Office national de sécurité sociale; vervangen door het woord "beschikt";
5° dans l'article 71, alinéa 2, les mots "ainsi que la Caisse de 5° in artikel 71, tweede lid, worden de woorden ", alsook tegen de
secours et de prévoyance des marins naviguant sous pavillon belge" Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag"
sont abrogés. opgeheven.

Art. 33.Le Roi peut créer un comité consultatif technique au sein du

Art. 33.De Koning kan een raadgevend technisch comité oprichten in de

comité de gestion de la Caisse Auxiliaire d'Assurance schoot van het beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en
Maladie-Invalidité, qui a la compétence spécifique d'analyser des Invaliditeitsverzekering, met de bijzondere opdracht om onderwerpen te
sujets en ce qui concerne le droit aux soins médicaux et des bespreken met betrekking tot het recht op geneeskundige verzorging en
allocations en faveur des marins. uitkeringen ten gunste van de zeevarenden.
CHAPITRE 7. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 7. - Inwerkingtreding

Art. 34.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 34.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2018.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2017. Gegeven te Brussel, 17 december 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Note Nota
Parlementaire handeling. - Chambre des représentants Parlementaire handelingen. - Kamer van volksvertegenwoordigers
Documents : K54 - 2702 Stukken : K54 - 2702
Compte rendu intégral : 30 novembre 2017. Integraal verslag : 30 november 2017.
^