Loi modifiant diverses dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de permettre la déductibilité des libéralités faites en argent aux institutions de développement durable agréées | Wet tot wijziging van verscheidene bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de giften in geld aan erkende instellingen voor duurzame ontwikkeling fiscaal aftrekbaar te maken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
16 NOVEMBRE 2004. - Loi modifiant diverses dispositions du Code des | 16 NOVEMBER 2004. - Wet tot wijziging van verscheidene bepalingen van |
impôts sur les revenus 1992 afin de permettre la déductibilité des | het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de giften in |
libéralités faites en argent aux institutions de développement durable | geld aan erkende instellingen voor duurzame ontwikkeling fiscaal |
agréées (1) | aftrekbaar te maken (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 104, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, |
Art. 2.Artikel 104, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen |
modifié par les lois du 18 juin 1993, du 6 juillet 1994, du 2 avril | 1992, gewijzigd bij de wetten van 18 juni 1993, 6 juli 1994, 2 april |
1996, du 12 juin 1998, du 22 décembre 1998, du 1er mars 1999, du 21 | 1996, 12 juni 1998, 22 december 1998, 1 maart 1999, 21 april 1999 en |
avril 1999 et du 22 décembre 2003, est complété par un l, rédigé comme | 22 december 2003, wordt aangevuld met een l, luidende : |
suit : « l aux institutions qui s'occupent du développement durable au sens | « l aan instellingen die zich bezig houden met duurzame ontwikkeling |
de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique | in de zin van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het |
fédérale de développement durable et qui sont agréées comme telles par | federale beleid inzake duurzame ontwikkeling en die als dusdanig |
le Ministre des Finances et par le Ministre qui a le Développement | erkend zijn door de Minister van Financiën en de Minister tot wiens |
durable dans ses attributions, ». | bevoegdheid de Duurzame Ontwikkeling behoort, ». |
Art. 3.A l'article 110 du même Code, remplacé par la loi du 22 |
Art. 3.In artikel 110 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van |
février 1995 et modifié par les lois du 14 juillet 1997, du 22 | 22 februari 1995 en gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1997, 22 |
décembre 1998 et du 22 décembre 2003, les mots « à l'article 104, 3°, | december 1998 en 22 december 2003, worden de woorden « in artikel 104, |
b, d, e, g, i, j, k, 4° et 4°bis, » sont remplacés par les mots « à | 3°, b, d, e, g, i, j, k, 4° en 4°bis, » vervangen door de woorden « in |
l'article 104, 3°, b, d, e, g, i à l, 4° et 4°bis, ». | artikel 104, 3°, b, d, e, g, i tot l, 4° en 4°bis , ». |
Art. 4.A l'article 181, 7°, du même Code, remplacé par la loi du 22 |
Art. 4.In artikel 181, 7°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de |
décembre 1998 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, les mots « de | wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, |
l'article 104, 3°, b, d, e, h, i et j, k, 4° et 4°bis, » sont | worden de woorden « 104, 3°, b, d, e, h, i en j, k, 4° en 4°bis, » |
remplacés par les mots « de l'article 104, 3°, b, d, e, h à l, 4° et | vervangen door de woorden « 104, 3°, b, d, e, h tot l, 4° en 4°bis, ». |
4°bis, ». Art. 5.A l'article 241, 2°, du même Code, modifié par les lois du 6 |
Art. 5.In artikel 241, 2°, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de |
juillet 1994, du 14 juillet 1997, du 22 décembre 1998 et du 22 | wetten van 6 juli 1994, 14 juli 1997, 22 december 1998 en 22 december |
décembre 2003, les mots « l'article 104, 3°, a à k, 4°, 4°bis et 5° » | 2003, worden de woorden « artikel 104, 3°, a tot k, 4°, 4°bis en 5° » |
sont remplacés par les mots « l'article 104, 3°, a à l, 4°, 4°bis et | vervangen door de woorden « artikel 104, 3°, a tot l, 4°, 4°bis en 5°, |
5°, ». | ». |
Art. 6.La présente loi est applicable aux libéralités versées à |
Art. 6.Deze wet is van toepassing op de giften gestort vanaf 1 |
partir du 1er janvier 2005. | januari 2005. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 16 novembre 2004. | Gegeven te Brussel, 16 november 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzingen : |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
51-1237 - 2003/2004 : | 51-1237 - 2003/2004 : |
- N° 1 : Projet de loi. | - Nr 1 : Wetsontwerp. |
- N° 2 : Rapport. | - Nr 2 : Verslag. |
- N° 3 : Texte corrigé par la commission. | - Nr 3 : Tekst verbeterd door de commissie. |
- N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | - Nr 4 : Tekst aaangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan |
Compte rendu intégral : 15 juillet 2004. | de Senaat. Integraal Verslag : 15 juli 2004. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
3-819 - 2004/2005 : | 3-819 - 2004/2005 : |
- N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. | - Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |