Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 16/01/2004
← Retour vers "Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) "
Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) (2)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 16 JANVIER 2004. - Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 16 JANUARI 2004. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten
la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek
Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek
République de Malte, la République de Pologne, la République de Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek
Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de
tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de
République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de
de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de
la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en
européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) (2)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.Le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de

Art. 2.Het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk

Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République
hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het
la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse
Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der
République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van
européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en
République de Chypre, la République de Lettonie, la République de de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus,
Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije,
République de Pologne, la République de Slovénie, la République de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de
slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische
République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek
Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek
de la République de Malte, de la République de Pologne, de la Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse
République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union Republiek tot de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene
européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003, op 16 april 2003, zullen volkomen gevolg hebben.
sortiront leur plein et entier effet.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2004. Gegeven te Brussel, 16 januari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VEHOFSTADT
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, De Staatssecretaris voor Europese Zaken,
J. SIMONET J. SIMONET
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Notes Nota's
(1) Session 2003-2004. (1) Zitting 2003-2004.
Sénat. Senaat.
Documents. Documenten.
Projet de loi déposé le 21 août 2003, n° 3-176/1. Ontwerp van wet ingediend op 21 augustus 2003, nr. 3-176/1.
Rapport fait au nom de la commission, n° 3-176/2. Verslag namens de commissie, nr. 3-176/2.
Annales parlementaires. Parlementaire Handelingen.
Discussion, séance du 23 octobre 2003. Bespreking, vergadering van 23 oktober 2003.
Vote, séance du 23 octobre 2003. Stemming, vergadering van 23 oktober 2003.
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers
Documents Documenten
Projet transmis par le Sénat, n° 51-336/1. Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 51-336/1.
Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
51-336/2. bekrachtiging voorgelegd, nr. 51-336/2.
Annales parlementaires Parlementaire Handelingen
Discussion, séance du 4 décembre 2003. Bespreking, vergadering van 4 december 2003.
Vote, séance du 4 décembre 2003. Stemming, vergadering van 4 december 2003.
(2) Zie Decreet van de Vlaamse gemenschap van 5 maart 2004 (Belgisch
(2) Voir aussi le Décreet de la Communauté française du 17 décembre Staatsblad van ...), Decreet van de Franse Gemeenschap van 17 december
2003 (Moniteur belge du 31 décembre 2003), le Décret de la Communauté 2003 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2003), Decreet van de
flamande du 5 mars 2004 (Moniteur belge du...), le Décret de la
Communauté germanophone du 19 janvier 2004 (Moniteur belge du...), le Duitstalige Gemeenschap van 19 januari 2004 (Belgisch Staatsblad
Décret de la Région wallonne du 29 janvier 2004 (Moniteur belge du 1er van...), Decreet van het Waalse Gewest van 29 januari 2004 (Belgisch
et 2 mars 2004), l'Ordonnace de la Région Bruxelles-Capitale du 5 Staatsblad van 1 en 2 maart 2004), Ordonnantie van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest van 5 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 7
décembre 2003 (Moniteur belge du 7 janvier 2004) et l'Ordonnace de le januari 2004) en Ordonnantie van de Gemeenschappelijke
Commission communautaire commune de la Région Bruxelles-Capitale du 18 Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18
décembre 2003 (Moniteur belge du 13 février 2004). december 2003 (Belgisch Staatsblad van 13 februari 2004).
Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de
République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk
d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République
italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het
République d'Autriche, la République portugaise, la République de Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek
Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het
d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en
République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en de Tsjechische
la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek
Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek
République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse
la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de
Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de
la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de
de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot
à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april
2003. 2003
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Ce traité entre en vigueur le 1er mai 2004. Dit verdrag treedt op 1 mei 2004 in werking.
^