← Retour vers "Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) "
Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) | Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) (2) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 16 JANVIER 2004. - Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 16 JANUARI 2004. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten |
la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de | van de Europese Unie) en de Tsjechische Republiek, de Republiek |
Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la | Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek |
République de Malte, la République de Pologne, la République de | Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek |
Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de la République | Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek betreffende de |
tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la | toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de |
République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République | Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de |
de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de | Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de |
la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union | Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, en |
européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003 (1) (2) | met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april 2003 (1) (2) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de |
Art. 2.Het Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk |
Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République | |
hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, | Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het |
la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des | Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse |
Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la | Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der |
République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de | Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de |
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union | Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van |
européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la | Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en |
République de Chypre, la République de Lettonie, la République de | de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, |
Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la | de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, |
République de Pologne, la République de Slovénie, la République | de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de |
slovaque relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la | Slowaakse Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische |
République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de | Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek |
Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, | Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek |
de la République de Malte, de la République de Pologne, de la | Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse |
République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union | Republiek tot de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene |
européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril 2003, | op 16 april 2003, zullen volkomen gevolg hebben. |
sortiront leur plein et entier effet. | |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 16 janvier 2004. | Gegeven te Brussel, 16 januari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VEHOFSTADT |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, | De Staatssecretaris voor Europese Zaken, |
J. SIMONET | J. SIMONET |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Notes | Nota's |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Sénat. | Senaat. |
Documents. | Documenten. |
Projet de loi déposé le 21 août 2003, n° 3-176/1. | Ontwerp van wet ingediend op 21 augustus 2003, nr. 3-176/1. |
Rapport fait au nom de la commission, n° 3-176/2. | Verslag namens de commissie, nr. 3-176/2. |
Annales parlementaires. | Parlementaire Handelingen. |
Discussion, séance du 23 octobre 2003. | Bespreking, vergadering van 23 oktober 2003. |
Vote, séance du 23 octobre 2003. | Stemming, vergadering van 23 oktober 2003. |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents | Documenten |
Projet transmis par le Sénat, n° 51-336/1. | Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 51-336/1. |
Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, n° | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
51-336/2. | bekrachtiging voorgelegd, nr. 51-336/2. |
Annales parlementaires | Parlementaire Handelingen |
Discussion, séance du 4 décembre 2003. | Bespreking, vergadering van 4 december 2003. |
Vote, séance du 4 décembre 2003. | Stemming, vergadering van 4 december 2003. |
(2) Zie Decreet van de Vlaamse gemenschap van 5 maart 2004 (Belgisch | |
(2) Voir aussi le Décreet de la Communauté française du 17 décembre | Staatsblad van ...), Decreet van de Franse Gemeenschap van 17 december |
2003 (Moniteur belge du 31 décembre 2003), le Décret de la Communauté | 2003 (Belgisch Staatsblad van 31 december 2003), Decreet van de |
flamande du 5 mars 2004 (Moniteur belge du...), le Décret de la | |
Communauté germanophone du 19 janvier 2004 (Moniteur belge du...), le | Duitstalige Gemeenschap van 19 januari 2004 (Belgisch Staatsblad |
Décret de la Région wallonne du 29 janvier 2004 (Moniteur belge du 1er | van...), Decreet van het Waalse Gewest van 29 januari 2004 (Belgisch |
et 2 mars 2004), l'Ordonnace de la Région Bruxelles-Capitale du 5 | Staatsblad van 1 en 2 maart 2004), Ordonnantie van het Brussels |
Hoofdstedelijk Gewest van 5 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 7 | |
décembre 2003 (Moniteur belge du 7 janvier 2004) et l'Ordonnace de le | januari 2004) en Ordonnantie van de Gemeenschappelijke |
Commission communautaire commune de la Région Bruxelles-Capitale du 18 | Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 |
décembre 2003 (Moniteur belge du 13 février 2004). | december 2003 (Belgisch Staatsblad van 13 februari 2004). |
Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la | Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de |
République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume | Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk |
d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République | |
italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la | Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het |
République d'Autriche, la République portugaise, la République de | Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek |
Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et | Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het |
d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la | Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en |
République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, | Noord-Ierland (lid-Staten van de Europese Unie) en de Tsjechische |
la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de | Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek |
Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la | Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek |
République de Slovénie, la République slovaque relatif à l'adhésion de | Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië, de Slowaakse |
la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de | Republiek betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de |
Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de | Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de |
la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République | Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de |
de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque | Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot |
à l'Union européenne, et à l'Acte final, faits à Athènes le 16 avril | de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Athene op 16 april |
2003. | 2003 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Ce traité entre en vigueur le 1er mai 2004. | Dit verdrag treedt op 1 mei 2004 in werking. |