Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 16/12/2022
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et introduisant un plafond sur les recettes issues du marché des producteurs d'électricité "
Loi modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et introduisant un plafond sur les recettes issues du marché des producteurs d'électricité Wet tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en tot invoering van een plafond op marktinkomsten van elektriciteitsproducenten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
16 DECEMBRE 2022. - Loi modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et introduisant un plafond sur les recettes issues du marché des producteurs d'électricité (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales 16 DECEMBER 2022. - Wet tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en tot invoering van een plafond op marktinkomsten van elektriciteitsproducenten (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUk 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.La présente loi assure l'exécution partielle du règlement (UE)

Art. 2.Deze wet strekt tot de gedeeltelijke uitvoering van

2022/1854 du Conseil du 6 octobre 2022 sur une intervention d'urgence Verordening (EU) 2022/1854 van de Raad van 6 oktober 2022 betreffende
pour faire face aux prix élevés de l'énergie. een noodinterventie in verband met de hoge energieprijzen.
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 29 avril 1999 relative à HOOFDSTUk 2. - Wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de
l'organisation du marché de l'électricité organisatie van de elektriciteitsmarkt

Art. 3.Dans l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à

Art. 3.In artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de

l'organisation du marché de l'électricité, les modifications suivantes organisatie van de elektriciteitsmarkt, worden de volgende wijzigingen
sont apportées: aangebracht:
1° le 40° est remplacé par ce qui suit: 1° de bepaling onder 40°, wordt vervangen als volgt:
"40° "prix de référence du marché": la cotation de l'électricité sur "40° "marktreferentieprijs": de notering van de elektriciteit op de
le marché à un jour d'un NEMO opérant en Belgique;"; day-ahead markt van een NEMO die in België actief is;";
2° il est un inséré un 40° bis rédigé comme suit: 2° er wordt een bepaling onder 40° bis ingevoegd, luidende:
"40° bis "NEMO": un opérateur désigné du marché de l'électricité en "40° bis "NEMO": een beheerder van de Belgische elektriciteitsmarkt
application du règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet aangesteld met toepassing van Verordening (EU) 2015/1222 van de
2015 établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la Commissie van 24 juli 2015 tot vaststelling van richtsnoeren
capacité et à la gestion de la congestion;"; betreffende capaciteitstoewijzing en congestiebeheer;";
3° l'article est complété par les 118° et 119° , rédigé comme suit: 3° het artikel wordt aangevuld met de bepalingen onder 118° en 119°, luidende:
"118° "LCOE": coût actualisé de l'énergie ("Levelized Cost of "118° "LCOE": genormaliseerde energiekosten ("Levelized Cost of
Energy"), soit une valeur garantie, le cas échéant résultant d'une Energy"), namelijk een waarde, al dan niet het resultaat van een
formule, tel que déterminée dans le mécanisme d'aide à la production formule, zoals bepaald in de toepasselijke productiesteunregeling, die
applicable, qui couvre les coûts d'investissement et les coûts de investeringskosten en de kosten van exploitatie dekt;
d'exploitation; 119° "Règlement (UE) 2022/1854": le règlement (UE) 2022/1854 du 119° "Verordening (EU) 2022/1854": Verordening (EU) 2022/1854 van de
Conseil du 6 octobre 2022 sur une intervention d'urgence pour faire Raad van 6 oktober 2022 betreffende een noodinterventie in verband met
face aux prix élevés de l'énergie.". de hoge energieprijzen.".

Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un chapitre Vter intitulé

Art. 4.In dezelfde wet wordt een hoofdstuk Vter ingevoegd, luidende

"Plafond sur les recettes issues du marché des producteurs d'électricité". "Plafond op marktinkomsten van elektriciteitsproducenten".

Art. 5.Dans le chapitre Vter inséré par l'article 4, il est inséré un

Art. 5.In hoofdstuk Vter, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel

article 22ter rédigé comme suit: 22ter ingevoegd, luidende:
"

Art. 22ter.§ 1er. Le présent article instaure un plafond sur les

"

Art. 22ter.§ 1. Bij dit artikel wordt een plafond op marktinkomsten

recettes issues du marché des producteurs d'électricité, par un van elektriciteitsproducenten ingesteld door middel van een heffing
prélèvement au profit de l'Etat sur les recettes excédentaires ten behoeve van de Staat op het surplus aan inkomsten die tussen 1
réalisées entre le 1er août 2022 et le 30 juin 2023 par les débiteurs augustus 2022 en 30 juni 2023 door de in paragraaf 2 bedoelde
visés au paragraphe 2. schuldenaars wordt behaald.
§ 2. Le prélèvement est dû par: § 2. De heffing is verschuldigd door:
1° toute personne physique ou morale ayant, pendant la période visée 1° iedere natuurlijke of rechtspersoon die in de paragraaf 1 bedoelde
au paragraphe 1er, injecté de l'électricité sur le réseau de periode elektriciteit injecteert in het transmissienet, een net dat
transport, un réseau ayant une fonction de transport, un réseau een transmissiefunctie heeft, een (gesloten) distributienet, een
(fermé) de distribution, un réseau fermé industriel, un réseau de gesloten industrieel net, een tractienet spoor of een directe lijn,
traction ferroviaire ou une ligne directe, au moyen d'une installation door middel van een in België gelegen installatie voor
de production d'électricité située en Belgique relevant d'une des elektriciteitsproductie die gebruik maakt van een van de in artikel
technologies énumérées à l'article 7.1 du règlement (UE) 2022/1854, 7.1 van Verordening (EU) 2022/1854 genoemde technologieën, met een
d'une puissance installée minimale de 1 MW; geïnstalleerd vermogen van minimaal 1 MW;
2° tout exploitant nucléaire au sens de l'article 2, 5°, de la loi du 2° iedere kernexploitant in de zin van artikel 2, 5°, van de wet van
11 avril 2003 sur la contribution de répartition; 11 april 2003 op de repartitiebijdrage;
3° toute société contributive au sens de l'article 2, 11°, de la loi 3° iedere bijdragende vennootschap in de zin van artikel 2, 11°, van
du 11 avril 2003 sur la contribution de répartition; de wet van 11 april 2003 op de repartitiebijdrage;
4° tout propriétaire de la centrale nucléaire visée à l'article 4/1 de 4° iedere eigenaar van de kerncentrale als bedoeld in artikel 4/1 van
la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit
nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité. kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie.
Par dérogation à l'alinéa 1er, le prélèvement n'est pas dû par les In afwijking van het eerste lid is de heffing niet verschuldigd door
communautés énergétiques citoyennes et les communautés d'énergie energiegemeenschappen van burgers en hernieuwbare
renouvelable, ou les communautés équivalentes visées par les energiegemeenschappen of door de gelijkgestelde energiegemeenschappen
législations régionales, à condition que les recettes excédentaires als bedoeld in de regionale wetgeving, mits het surplus aan inkomsten
soient directement transférées aux consommateurs qui sont membres de rechtstreeks aan consumenten die leden van deze gemeenschappen zijn
ces communautés. wordt overgedragen.
§ 3. Le prélèvement dû par le débiteur visé au paragraphe 2 est égal à § 3. De heffing verschuldigd door de in paragraaf 2 bedoelde
100 pour cent des recettes excédentaires. schuldenaar, is gelijk aan 100 procent van het surplus aan inkomsten.
Les recettes excédentaires représentent la différence positive entre Het surplus aan inkomsten is het positief verschil tussen de
les recettes issues du marché et le plafond sur les recettes issues du marktinkomsten en het overeenkomstig paragraaf 4 vastgestelde plafond
marché tel que fixé conformément au paragraphe 4, calculées pour op marktinkomsten, berekend voor elke transactie tot verkoop van
chaque transaction de vente d'électricité en MWh livrés au cours de la elektriciteit in MWh geleverd in de in paragraaf 1 bedoelde periode,
période visée au paragraphe 1er, et par installation de production en per installatie voor elektriciteitsproductie gelegen in België die
d'électricité située en Belgique relevant d'une des technologies gebruik maakt van een van de in artikel 7.1 van Verordening (EU)
énumérées à l'article 7.1 du règlement (UE) 2022/1854, d'une puissance 2022/1854 genoemde technologieën, met een geïnstalleerd vermogen van
installée minimale de 1 MW. minimaal 1 MW.
Les recettes excédentaires sont présumées nulles lorsque l'électricité Het surplus aan inkomsten wordt geacht nul te zijn wanneer de op de
vendue sur le marché a été produite par une installation de production markt verkochte elektriciteit is opgewekt door een installatie voor
d'électricité qui se voit appliquer un mécanisme d'aide à la elektriciteitsproductie die onder een productiesteunregeling valt, en
production au terme duquel les recettes issues du marché sont waarvan de marktinkomsten door een bevoegde autoriteit worden
plafonnées par une autorité compétente. geplafonneerd.
§ 4. Le plafond sur les recettes issues du marché est de 130 euros par § 4. Het plafond op marktinkomsten bedraagt 130 euro per MWh
MWh d'électricité. elektriciteit.
Par dérogation à l'alinéa 1er, lorsque l'électricité vendue a été
produite au moyen d'une installation de production d'électricité In afwijking van het eerste lid, wanneer de verkochte elektriciteit is
bénéficiant d'une aide à la production qui varie en fonction de geproduceerd door middel van een installatie voor
l'évolution du prix du marché de l'électricité, le plafond est fixé à elektriciteitsproductie die productiesteun ontvangt welke varieert
130 euros par MWh d'électricité ou au niveau du LCOE majoré de 50 volgens de evolutie van de marktprijs van elektriciteit, wordt het
euros par MWh d'électricité si ce résultat dépasse 130 euros/MWh, sans plafond vastgesteld op 130 euro per MWh elektriciteit of op het niveau
van de LCOE plus 50 euro per MWh elektriciteit indien dit resultaat
toutefois pouvoir dépasser 180 euros par MWh d'électricité. hoger is dan 130 euro/MWh, maar niet meer dan 180 euro per MWh elektriciteit.
Par dérogation à l'alinéa 1er, le plafond sur les recettes issues du In afwijking van het eerste lid bedraagt het plafond op marktinkomsten
voor installaties die elektriciteit opwekken uit vaste of gasvormige
marché est de 180 euros par MWh d'électricité pour les installations biomassabrandstoffen 180 euro per MWh elektriciteit.
qui produisent de l'électricité à partir de combustibles solides ou Voor verbrandingsinstallaties voor stedelijk afval bedraagt het
gazeux issus de la biomasse.
Pour les incinérateurs de déchets municipaux, le plafond sur les
recettes issues du marché sera de 180 euros par MWh d'électricité. plafond op marktinkomsten 180 euro per MWh elektriciteit.
§ 5. Les recettes issues du marché sont les revenus réalisés, pour
chaque transaction, par le débiteur visé au paragraphe 2 en échange de § 5. Marktinkomsten zijn de inkomsten die de in paragraaf 2 bedoelde
la vente et de la livraison d'électricité au cours de la période visée schuldenaar voor elke transactie ontvangt in ruil voor de verkoop en
au paragraphe 1er, quelle que soit la forme contractuelle sous levering van elektriciteit gedurende de in paragraaf 1 bedoelde
laquelle cet échange a lieu, y compris les contrats d'achat periode, ongeacht de contractuele vorm waarin die ruil plaatsvindt,
d'électricité et d'autres opérations de couverture contre les met inbegrip van stroomafnameovereenkomsten en andere verrichtingen
fluctuations du marché de gros de l'électricité, à l'exclusion de ter afdekking van schommelingen op de groothandelsmarkt voor
toute aide ou subside accordée par une autorité publique. elektriciteit, met uitzondering van alle door een overheidsinstantie
verleende steun of subsidie.
Pour la détermination des recettes issues du marché visées à l'alinéa Voor de vaststelling van de in het eerste lid bedoelde marktinkomsten
1er, les présomptions suivantes sont d'application: gelden de volgende vermoedens:
1° pour les centrales nucléaires visées par la loi du 11 avril 2003 1° voor de kerncentrales bedoeld in de wet van 11 april 2003 op de
sur la contribution de répartition, les recettes issues du marché sont repartitiebijdrage worden de marktinkomsten berekend per installatie
calculées par installation conformément à la section 3 de l'annexe à overeenkomstig afdeling 3 van de bijlage bij de wet van 11 april 2003
la loi du 11 avril 2003 sur la contribution de répartition, telle que op de repartitiebijdrage, zoals gewijzigd bij de wet van 25 december
modifiée par la loi du 25 décembre 2016 portant modifications de la 2016 tot wijziging van de wet van 11 april 2003 betreffende de
loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze centrales en van
fissiles irradiées dans ces centrales et de la loi du 29 avril 1999 de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
relative à l'organisation du marché de l'électricité, étant entendu elektriciteitsmarkt, met dien verstande dat:
que: a) le volume d'électricité vendu à terme est considéré avoir fait a) het volume van op termijn verkochte elektriciteit wordt geacht te
l'objet d'une transaction par jour où une cotation journalière d'un zijn verhandeld op elke dag waarop een dagelijkse notering van een
produit baseload calendrier a été publiée par la plateforme d'échange baseload kalenderproduct is gepubliceerd door het in voormelde
de blocs d'énergie visée dans la section 3 précitée; afdeling 3 platform voor de uitwisseling van energieblokken;
b) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré b) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht,
avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één uur
d'une heure pour le volume horaire concerné; voor het desbetreffende volume op uurbasis;
2° pour la centrale nucléaire visée par l'article 4/1 de la loi du 31 2° voor de kerncentrale bedoeld in artikel 4/1 van de wet van 31
janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor
fins de production industrielle d'électricité, les recettes issues du industriële elektriciteitsproductie worden de marktinkomsten berekend
marché sont calculées conformément à l'article 4/1, § 2, alinéa 3, de overeenkomstig artikel 4/1, § 2, derde lid, van de wet van 31 januari
la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële
nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, étant elektriciteitsproductie, met dien verstande dat:
entendu que: a) le volume d'électricité vendu à terme est considéré avoir fait a) het volume van op termijn verkochte elektriciteit wordt geacht te
l'objet d'une transaction lors du premier jour ouvrable de chaque mois zijn verhandeld op de eerste werkdag van elke maand waarop een
où une cotation journalière d'un produit baseload calendrier a été dagelijkse notering van een baseload kalenderproduct is gepubliceerd
publiée par la plateforme d'échange de blocs d'énergie considérée dans door het platform voor de uitwisseling van energieblokken in het kader
le cadre de l'application de l'article 4/1 précité; van de toepassing van artikel 4/1 hierboven;
b) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré b) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht,
avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één uur
d'une heure pour le volume horaire concerné; voor het desbetreffende volume op uurbasis;
3° pour les installations de production non visées aux 1° et 2° et 3° voor de niet onder 1° en 2° bedoelde installaties voor
dont la production est couverte par un contrat d'achat d'électricité, elektriciteitsproductie waarvan de productie onder een
les recettes issues du marché sont calculées conformément aux termes stroomafnameovereenkomst valt, worden de marktinkomsten berekend
de ce contrat, pour autant que les conditions commerciales du contrat overeenkomstig de bepalingen van dat contract, mits de commerciële
correspondent aux conditions raisonnables du marché, étant entendu voorwaarden van het contract overeenstemmen met redelijke
que: marktvoorwaarden, met dien verstande dat:
a) le volume d'électricité vendu à terme est considéré avoir fait a) het volume van op termijn verkochte elektriciteit wordt geacht te
l'objet d'une transaction par jour pris en compte par le contrat zijn verhandeld per dag die door de bovengenoemde overeenkomst in
susvisé pour déterminer le prix; aanmerking wordt genomen om de prijs te bepalen;
b) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré b) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht,
avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één uur
d'une heure pour le volume horaire concerné; voor het desbetreffende volume op uurbasis;
4° pour les installations de production non visées aux 1°, 2° et 3° 4° voor de niet onder 1°, 2° en 3° bedoelde installaties voor
qui ne bénéficient pas d'un mécanisme d'aide à la production, ou qui elektriciteitsproductie en waarvoor geen productiesteunregeling geldt,
bénéficient d'un mécanisme d'aide à la production dont le montant ne of waarvoor een productiesteunregeling geldt waarvan het bedrag niet
dépend pas de l'évolution du prix de l'électricité, ou qui bénéficient afhankelijk is van de evolutie van de elektriciteitsprijs, of waarvoor
d'un mécanisme d'aide à la production dont le montant dépend de een productiesteunregeling geldt waarvan het bedrag afhankelijk is van
l'évolution du prix de l'électricité sur une période de trois ans, les de evolutie van de elektriciteitsprijs op een periode van drie jaar,
recettes issues du marché sont calculées en considérant que: worden de marktinkomsten berekend op basis van het volgende:
a) la production annuelle moyenne attendue à la vente en année-1 est a) de verwachte gemiddelde jaarproductie voor verkoop in jaar-1 wordt
considérée comme vendue à terme sur la base d'un produit baseload geacht als op termijn verkocht te zijn op basis van een baseload
annuel selon la stratégie de vente d'un tiers en année-3 (CAL+3), un kalenderproduct volgens de strategie van verkoop van een derde in
tiers en année-2 (CAL+2) et un tiers en année-1 (CAL+1) aux prix jaar-3 (CAL+3), een derde in jaar-2 (CAL+2) en een derde in jaar-1
publiés par une plateforme d'échange de blocs d'énergie opérant en (CAL+1) tegen de prijzen die worden gepubliceerd door een platform
voor de uitwisseling van energieblokken dat in België actief is. Deze
Belgique. Cette production annuelle moyenne attendue à la vente en verwachte gemiddelde jaarproductie voor verkoop in jaar-1 wordt
année-1 est considérée correspondre à la production annuelle de 2019 beschouwd als de jaarproductie in 2019 voor installaties voor
pour les installations de production d'électricité relevant des elektriciteitsproductie die vallen onder de technologieën bedoeld in
technologies énumérées à l'article 7.1, a), b), d), e), et f), du artikel 7.1, onder a), b), d), e) en f), van Verordening (EU)
règlement (UE) 2022/1854. Si l'installation de production 2022/1854. Indien de installatie voor elektriciteitsproductie in 2019
d'électricité n'était pas opérationnelle en 2019, cette production niet operationeel was, moet deze verwachte productie in jaar-1 door de
attendue en année-1 est communiquée par le débiteur. Pour les autres schuldenaar worden gerapporteerd. Voor andere installaties voor
installations de production d'électricité, cette production annuelle elektriciteitsproductie wordt deze verwachte gemiddelde jaarproductie
moyenne attendue à la vente en année-1 est considérée correspondre à
85 % de la puissance maximale de l'installation de production voor verkoop in jaar-1 geacht 85 % van de maximumcapaciteit van de
d'électricité; installatie voor elektriciteitsproductie te bedragen;
b) la différence positive entre le volume d'électricité produit et b) het positieve verschil tussen het geproduceerde en verkochte volume
vendu par quart d'heure et le volume d'électricité visé au a) est van elektriciteit per kwartier en het in a) bedoelde volume van
considérée comme vendue au prix de référence du marché sur une base elektriciteit wordt geacht te zijn verkocht tegen de
horaire; marktreferentieprijs per uur;
c) le volume d'électricité vendu à terme est considéré avoir fait c) het volume van op termijn verkochte elektriciteit wordt geacht te
l'objet d'une transaction par jour où une cotation journalière d'un zijn verhandeld per dag waarop een dagelijkse notering van een
produit baseload calendrier a été publiée par une plateforme d'échange baseload kalenderproduct is gepubliceerd door een platform voor de
de blocs d'énergie opérant en Belgique; uitwisseling van energieblokken dat in België actief is;
d) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré d) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht,
avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één
d'une heure; uur;
5° pour les installations de production non visées aux 1°, 2°, 3° et 5° voor de niet onder 1°, 2°, 3° en 4° bedoelde installaties voor
4°, les recettes issues du marché sont calculées en considérant que: elektriciteitsproductie, worden de marktinkomsten berekend op basis
van het volgende:
a) la production annuelle moyenne attendue à la vente en année-1 est a) de verwachte gemiddelde jaarproductie voor verkoop in jaar-1 wordt
considérée comme vendue à terme sur la base d'un produit baseload geacht als op termijn verkocht te zijn op basis van een baseload
annuel en année-1 (CAL+1) aux prix publiés par une plateforme kalenderproduct in jaar-1 (CAL+1) tegen de prijzen die worden
d'échange de blocs d'énergie opérant en Belgique. Cette production gepubliceerd door een platform voor de uitwisseling van energieblokken
annuelle moyenne attendue à la vente en année-1 est considérée dat in België actief is. Deze verwachte gemiddelde jaarproductie voor
correspondre à la production annuelle de 2019 pour les installations verkoop in jaar-1 wordt beschouwd als de jaarproductie in 2019 voor
de production d'électricité relevant des technologies énumérées à installaties voor elektriciteitsproductie die vallen onder de
l'article 7.1, a), b), d), e), et f), du règlement (UE) 2022/1854. Si technologieën genoemd in artikel 7.1, onder a), b), d), e) en f), van
l'installation de production d'électricité n'était pas opérationnelle Verordening (EU) 2022/1854. Indien de installatie voor
en 2019, cette production attendue en année-1 est communiquée par le elektriciteitsproductie in 2019 niet operationeel was, moet deze
débiteur. Pour les autres installations de production d'électricité, verwachte productie in jaar-1 door de schuldenaar worden
gerapporteerd. Voor andere installaties voor elektriciteitsproductie
cette production annuelle moyenne attendue à la vente en année-1 est wordt deze verwachte gemiddelde jaarproductie voor verkoop in jaar-1
considérée correspondre à 85 % de la puissance maximale de geacht 85 % van het maximumcapaciteit van de installatie voor
l'installation de production d'électricité; elektriciteitsproductie te bedragen;
b) la différence positive entre le volume d'électricité produit et b) het positieve verschil tussen het geproduceerde en verkochte volume
vendu par quart d'heure et le volume d'électricité visé au a) est van elektriciteit per kwartier en het in a) bedoelde volume van
considérée comme vendue au prix de référence du marché sur une base elektriciteit wordt geacht te zijn verkocht tegen de
horaire; marktreferentieprijs per uur;
c) le volume d'électricité vendu à terme est considéré avoir fait c) het volume van op termijn verkochte elektriciteit wordt geacht te
l'objet d'une transaction par jour où une cotation journalière d'un zijn verhandeld per dag waarop een dagelijkse notering van een
produit baseload calendrier a été publiée par une plateforme d'échange baseload kalenderbasisproduct is gepubliceerd door een platform voor
de blocs d'énergie opérant en Belgique, sur une période d'un an ou, de uitwisseling van energieblokken dat in België actief is, op een
lorsqu'un mécanisme de soutien de l'installation de production est periode van één jaar of, wanneer de productiesteunregeling gebaseerd
fondé sur l'évolution du prix de l'électricité sur une période six is op de evolutie van de elektriciteitsprijs op een periode van zes
mois, sur une période de six mois; maanden, op een periode van zes maanden;
d) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré d) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht,
avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één
d'une heure; uur;
6° pour les installations de production d'électricité visées aux 3°, 6° voor de onder 3°, 4° en 5° bedoelde installaties voor
4° et 5°, le débiteur visé au paragraphe 2 peut apporter la preuve que elektriciteitsproductie, kan de in de paragraaf 2 bedoelde schuldenaar
les recettes issues du marché diffèrent de celles reprises aux 3°, 4° bewijzen dat de marktinkomsten afwijken van die welke zijn vastgesteld
et 5°, à condition que le débiteur apporte cette preuve pour l'ensemble de son parc de production, et étant entendu que: a) les ventes et les achats d'électricité intervenant au sein d'une entreprise verticalement intégrée ou entre entreprises dont l'une est contrôlée ou partiellement détenue directement ou indirectement par l'autre, sont réputées avoir été conclues pour l'application du présent article sur la base d'un prix cohérent avec le prix du marché du jour de la transaction pour la période de livraison concernée par la transaction, tel que publié par une plateforme d'échange de blocs d'énergie opérant en Belgique; b) tout volume d'électricité produit et vendu, mais non vendu à terme est réputé vendu au prix de référence du marché; c) chaque vente d'électricité à terme constitue une transaction définie par sa date de transaction, son prix et son volume; d) le volume d'électricité vendu sur le marché à un jour est considéré avoir fait l'objet d'une transaction pour chaque période de livraison d'une heure. overeenkomstig onder 3°, 4° en 5°, op voorwaarde dat de schuldenaar dit bewijs aanbrengt voor zijn volledige productiepark, en met dien verstande dat: a) de aan- en verkoop van elektriciteit binnen een verticaal geïntegreerde onderneming of tussen ondernemingen waarvan de ene in het bezit is van of rechtstreeks of onrechtstreeks gedeeltelijk gecontroleerd wordt door de andere, wordt voor de toepassing van dit artikel geacht te zijn gesloten op basis van een prijs die overeenkomt met de marktprijs op de dag van de transactie voor de leveringsperiode waarop de transactie betrekking heeft, zoals gepubliceerd door een platform voor de uitwisseling van energieblokken die in België actief is; b) elk geproduceerd en verkocht, maar niet op termijn verkocht volume van elektriciteit wordt geacht te zijn verkocht tegen de marktreferentieprijs; c) elke verkoop op termijn van elektriciteit is een transactie die wordt gedefinieerd door zijn transactiedatum, prijs en volume; d) het volume van elektriciteit dat op de day-ahead markt is verkocht, wordt geacht te zijn verhandeld voor elke leveringsperiode van één uur.
Sauf pour la présomption visée au 3°, les recettes excédentaires sont Behoudens voor het onder 3° bedoelde vermoeden, wordt het surplus aan
réduites des coûts liés à l'achat de volumes d'électricité en vue de inkomsten verminderd met de kosten in verband met de aankoop van
livrer des volumes d'électricité vendus et non produits au cours de la volumes van elektriciteit voor de levering van tijdens de in paragraaf
période visée au paragraphe 1er lorsque la production effective est 1 bedoelde periode verkochte en niet geproduceerde volumes van
inférieure à la production vendue à terme, à hauteur de l'écart elektriciteit, wanneer de werkelijke productie lager is dan de op
termijn verkochte productie, ten belope van het positieve verschil
positif entre le prix de référence du marché et le plafond sur les tussen de marktreferentieprijs en het in paragaaf 4 bedoelde plafond
recettes excédentaires visé au paragraphe 4. Cette réduction ne peut op marktinkomsten. Deze vermindering mag niet leiden tot een negatief
mener à des recettes excédentaires négatives et les coûts en question surplus aan inkomsten en de betrokken kosten mogen niet van een vorige
ne peuvent pas être reportés d'une période précédente ni vers une periode of naar een volgende periode worden overgedragen, noch tussen
période suivante, ni être transférés entre installations de production. installaties voor elektriciteitsproductie worden overgedragen.
§ 6. Pour le prélèvement dû pour la période du 1er août 2022 au 31 § 6. Voor de heffing die verschuldigd is voor de periode van 1
décembre 2022 inclus, les débiteurs visés au paragraphe 2 déposent une augustus 2022 tot en met 31 december 2022 dienen de in paragraaf 2
déclaration à la commission, au plus tard le 30 avril 2023. bedoelde schuldenaars uiterlijk op 30 april 2023 bij de commissie een aangifte in.
Pour le prélèvement dû pour la période dû pour la période du 1er Voor de heffing die verschuldigd is voor de periode van 1 januari 2023
janvier 2023 au 30 juin 2023 inclus, les débiteurs visés au paragraphe tot en met 30 juni 2023 dienen de in paragraaf 2 bedoelde schuldenaars
2 déposent une déclaration à la commission, au plus tard le 7 uiterlijk op 7 september 2023 bij de commissie een aangifte in.
septembre 2023. La déclaration contient au minimum les données suivantes: In deze aangifte wordt minstens melding gemaakt van de volgende gegevens:
1° l'identification complète du débiteur; 1° de volledige identificatie van de schuldenaar;
2° l'identification complète de chacune de ses installations de 2° de volledige identificatie van elk van zijn installaties voor
production, y compris le ou les code(s) EAN, et le volume total elektriciteitsproductie, met inbegrip van de EAN-code(s), en het
d'électricité injecté pendant la période concernée par installation de totale volume van elektriciteit dat geïnjecteerd werd in de betrokken
periode per installatie voor elektriciteitsproductie, zowel als het
production d'électricité, ainsi que la puissance maximale installée de maximale geïnstalleerde vermogen van elke installatie voor
chaque installation de production d'électricité, validés par le(s) elektriciteitsproductie, gevalideerd door de betrokken
gestionnaire(s) de réseau concerné(s); netbeheerder(s);
3° lorsque volume total d'électricité par installation de production 3° wanneer het totale volume van elektriciteit per installatie voor
d'électricité visée au 2° est partagé entre différents débiteurs, la elektriciteitsproductie als bedoeld in 2° over verschillende
schuldenaars wordt verdeeld, de verdeling van het desbetreffende
répartition du volume d'électricité concerné entre les débiteurs volume van elektriciteit over de betrokken schuldenaars en elk
concernés et tout document attestant de l'accord des débiteurs document dat het akkoord van de betrokken schuldenaars over deze
concernés sur cette répartition; verdeling bewijst;
4° le profil d'électricité produit et vendu en quart horaire de chaque 4° het profiel van geproduceerde en verkochte elektriciteit per
installation de production, validé par le(s) gestionnaire(s) de réseau concerné(s); kwartier van elke installatie voor elektriciteitsproductie, gevalideerd door de betrokken netbeheerder(s);
5° le cas échéant, l'indication de la plateforme d'échange de blocs 5° in voorkomend geval, de vermelding van het gebruikte platform voor
d'énergie opérant en Belgique utilisée; de uitwisseling van energieblokken dat in België actief is;
6° le cas échéant, la preuve visée au paragraphe 5, alinéa 2, 6°, 6° in voorkomend geval, het in paragraaf 5, tweede lid, 6°, bedoelde
accompagnée de toutes les pièces justificatives ainsi qu'une bewijs, vergezeld van alle bewijsstukken en een motivering van de
justification de la stratégie de vente retenue; gevolgde verkoopstrategie;
7° par dérogation au 3° à 6°, pour les personnes morales visées au 7° in afwijking van 3° tot en met 6°, voor de rechtspersonen, bedoeld
paragraphe 2, alinéa 2, la preuve que les recettes excédentaires sont in paragraaf 2, tweede lid, het bewijs dat het surplus aan inkomsten
directement transférées aux consommateurs. A défaut, ces personnes rechtstreeks aan consumenten wordt overgedragen. Bij gebreke daarvan
morales transmettent les données visées aux 3° à 6°. verstrekken deze rechtspersonen de in 3° tot en met 6° bedoelde
La commission détermine le modèle de la déclaration et le format des gegevens. De commissie stelt het model van de aangifte en het formaat van de toe
documents à transmettre: te zenden stukken vast:
1° pour la période du 1er août 2022 au 31 décembre 2022 inclus, au 1° voor de periode van 1 augustus 2022 tot en met 31 december 2022,
plus tard le 28 février 2023; uiterlijk op 28 februari 2023;
2° pour la période du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023 inclus, au plus 2° voor de periode van 1 januari 2023 tot en met 30 juni 2023,
tard le 7 juillet 2023. uiterlijk op 7 juli 2023.
§ 7. Pour chaque débiteur visé au paragraphe 2, la commission propose § 7. Voor elke in paragraaf 2 bedoelde schuldenaar stelt de commissie
le prélèvement dû conformément au présent chapitre: de overeenkomstig dit hoofdstuk verschuldigde heffing voor:
1° pour la période du 1er août 2022 au 31 décembre 2022 inclus, au 1° voor de periode van 1 augustus 2022 tot en met 31 december 2022,
plus tard le 30 septembre 2023; uiterlijk op 30 september 2023;
2° pour la période du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023 inclus, au plus 2° voor de periode van 1 januari 2023 tot en met 30 juni 2023,
tard le 31 décembre 2023. uiterlijk op 31 december 2023.
La commission peut proposer un prélèvement d'office en raison des De commissie kan voorstellen de heffing ambtshalve vast te stellen op
recettes excédentaires qu'elle peut présumer eu égard aux éléments basis van het surplus aan inkomsten dat zij kan veronderstellen op
dont elle dispose dans le cas où le débiteur visé au paragraphe 2 grond van de gegevens waarover zij beschikt, wanneer de in paragraaf 2
s'est abstenu soit de remettre la déclaration dans le délai prévu au bedoelde schuldenaar de aangifte niet binnen de in paragraaf 6
paragraphe 6, soit de mentionner tous les éléments nécessaires à la vastgestelde termijn heeft ingediend of niet alle gegevens heeft
détermination de ses recettes excédentaires. verstrekt die nodig zijn om zijn surplus aan inkomsten vast te
Ce prélèvement d'office prend en considération que l'ensemble du stellen. Bij deze ambtshalve heffing wordt rekening gehouden met het feit dat
volume d'électricité injecté sur la base des informations reçues par het volledige geïnjecteerd volume van elektriciteit op basis van de
le gestionnaire de réseau concernée, a été vendu au prix de référence gegevens van de betrokken netbeheerder tegen de marktreferentieprijs
du marché. is verkocht.
§ 8. Chaque proposition est envoyée par la commission au Service § 8. Elk voorstel wordt door de commissie naar de Federale
public fédéral Economie. Overheidsdienst Economie gestuurd.
§ 9. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, § 9. Bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kan
prendre les mesures nécessaires pour assurer l'exécution des de Koning de nodige maatregelen nemen om de uitvoering te verzekeren
dispositions obligatoires résultant de toute modification du règlement van de verplichte bepalingen die voortvloeien uit elke wijziging van
(UE) 2022/1854, en ce compris la prolongation de la période Verordening (EU) 2022/1854, met inbegrip van de verlenging van de
d'application visée à l'article 20 du règlement (UE) 2022/1854. Le cas toepassingsperiode bedoeld in artikel 20 van Verordening (EU)
échéant, le Roi adapte les modalités de déclaration et de fixation du 2022/1854. In voorkomend geval past de Koning de procedures voor de
prélèvement. Ces arrêtés sont censés n'avoir jamais produit d'effet aangifte en de vaststelling van de heffing aan. Deze besluiten worden
geacht nooit uitwerking te hebben gehad, indien ze niet bij wet zijn
s'ils n'ont pas été confirmés par une loi dans les douze mois de leur bekrachtigd binnen twaalf maanden na de datum van hun
date d'entrée en vigueur.". inwerkingtreding.".

Art. 6.Dans le chapitre Vter inséré par l'article 4, il est inséré un

Art. 6.In hoofdstuk Vter, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel

article 22quater rédigé comme suit: 22quater ingevoegd, luidende:
"

Art. 22quater.§ 1er. La commission est chargée du contrôle de la

"

Art. 22quater.§ 1. De commissie is belast met de controle van de in

déclaration visée à l'article 22ter, § 6, et de la formulation d'une artikel 22ter, § 6, bedoelde aangifte en met de formulering van het
proposition de fixation pour chaque débiteur visé à l'article 22ter, § voorstel tot vaststelling voor elke in artikel 22ter, § 2, bedoelde
2, du montant du prélèvement dû conformément au présent chapitre. schuldenaar van het bedrag van de verschuldigde heffing overeenkomstig
La commission dispose, dans le cadre de sa mission visée à l'alinéa 1er, dit hoofdstuk. In het kader van de in het eerste lid bedoelde taak beschikt de
des pouvoirs qui lui sont attribués par la présente loi. La commission commissie over de haar bij deze wet toegekende bevoegdheden. De
peut également requérir des gestionnaires de réseau concernés et de commissie kan de betrokken netbeheerders en elke bevoegde autoriteit
toute autorité compétente la transmission des informations nécessaires ook verzoeken de informatie te verstrekken die nodig is om de in
au contrôle de la déclaration visée à l'article 22ter, § 6. artikel 22ter, § 6, bedoelde aangifte te controleren.
Le budget annuel de la commission, approuvé conformément à l'article In de jaarlijkse begroting van de commissie, goedgekeurd
25, § 5, prend spécifiquement en compte les missions qui lui sont overeenkomstig artikel 25, § 5, wordt specifiek rekening gehouden met
attribuées par le présent chapitre. de taken die dit hoofdstuk aan de commissie toekent.
§ 2. Dans les quinze jours ouvrables de la réception de la proposition § 2. Binnen vijftien werkdagen na de ontvangst van het voorstel
conformément à l'article 22ter, § 8, le Service public fédéral overeenkomstig artikel 22ter, § 8, stelt de Federale Overheidsdienst
Economie fixe le montant, le cas échéant de manière provisoire, du Economie het bedrag, desgevallend voorlopig, van de overeenkomstig dit
hoofdstuk verschuldigde heffing vast en geeft aan de betrokken
prélèvement dû conformément au présent chapitre et notifie au débiteur schuldenaar kennis van een betalingsbericht. Het betalingsbericht
concerné un avis de paiement. L'avis de paiement mentionne l'assiette vermeldt de grondslag van de heffing, het te betalen bedrag, de
du prélèvement, la somme à payer, le mode de calcul, l'échéance du berekeningswijze, de vervaldatum van betaling, de na te leven
paiement, les formalités à respecter et les voies de recours. La formaliteiten en de beroepsmiddelen. De kennisgeving van het
notification de l'avis de paiement a effet à compter du troisième jour betalingsbericht heeft uitwerking vanaf de derde werkdag die volgt op
ouvrable qui suit la date de son envoi. de datum van haar verzending.
A défaut de paiement dans le délai fixé à l'alinéa 2, un intérêt de In geval van niet-betaling binnen de in het tweede lid gestelde
retard égal au taux d'intérêt légal est dû de plein droit sur les termijn is over de verschuldigde bedragen van rechtswege een
sommes dues pour toute la durée du retard et les sommes dues sont
recouvrées par le l'administration du Service public fédéral Finances nalatigheidsinterest verschuldigd gelijk aan de wettelijke rentevoet
en charge de la perception et du recouvrement des créances fiscales et en worden de verschuldigde bedragen ingevorderd door de Federale
non fiscales conformément à l'article 3 de la loi domaniale du 22 décembre 1949. Overheidsdienst Financiën belast met de inning en invordering van
L'intérêt de retard dû en vertu de l'alinéa 3 est calculé par mois fiscale en niet-fiscale schulden overeenkomstig artikel 3 van de
domaniale wet van 22 december 1949.
De nalatigheidsinterest op grond van het derde lid wordt per
civil sur le montant restant dû du prélèvement, arrondi au multiple kalendermaand berekend over het uitstaande bedrag van de heffing, naar
inférieur le plus proche de 10 euros. Toute fraction de mois est beneden afgerond op het dichtstbijzijnde veelvoud van 10 euro. Elk
comptée pour un mois entier. L'intérêt d'un mois n'est réclamé que gedeelte van een maand wordt als een hele maand gerekend. De rente
s'il atteint 5 euros. over een maand wordt pas gevorderd als deze 5 euro bereikt.
Le recouvrement du prélèvement se prescrit par cinq ans à compter du De terugvordering van de heffing verjaart door verloop van vijf jaar
moment où il est devenu exigible. na het tijdstip waarop zij verschuldigd is geworden.
§ 3. En cas de paiement d'un montant supérieur au prélèvement dû, le § 3. Bij betaling van een hoger bedrag dan de verschuldigde heffing
trop payé est restitué. wordt het teveel betaalde bedrag terugbetaald.
Toute demande en restitution doit parvenir au Service public fédéral Elk verzoek om teruggave moet binnen zes maanden vanaf de ingangsdatum
Economie au plus tard dans les six mois à compter de la date d'effet van de betekening bedoeld paragraaf 2, eerste lid, bij de Federale
de la notification visée au paragraphe 2, alinéa 1er. Overheidsdienst Economie toekomen.
En cas de restitution, l'intérêt moratoire sur le prélèvement à In geval van terugbetaling is moratoriuminterest over de terug te
restituer est dû à compter du premier jour du quatrième mois qui suit betalen heffing verschuldigd vanaf de eerste dag van de vierde maand
celui de l'introduction de la demande en restitution auprès du Service public fédéral Economie. En cas de demande incomplète, le Service public fédéral Economie, en concertation avec la commission, indique au demandeur, dans les deux mois de l'introduction de la demande, les données et documents manquants. La demande est réputée complète le jour où le Service public Economie reçoit toutes les données et tous les documents manquants. L'intérêt moratoire visé à l'alinéa 3 est calculé mensuellement sur le total des montants dus arrondi à la dizaine d'euros inférieure. Toute fraction de mois est comptée pour un mois entier. L'intérêt d'un mois n'est dû que s'il atteinte cinq euros. § 4. Les débiteurs visés à l'article 22ter, § 2, ne peuvent pas facturer ou répercuter de quelque façon le prélèvement directement ou indirectement sur d'autres entreprises ou clients finals. die volgt op de maand waarin het verzoek om teruggave bij de Federale Overheidsdienst Economie is ingediend. In het geval van een onvolledig verzoek stelt de Federale Overheidsdienst Economie, in overleg met de commissie, de aanvrager binnen twee maanden na de indiening van het verzoek in kennis van de ontbrekende gegevens en documenten. Het verzoek wordt geacht volledig te zijn op de dag waarop de Federale Overheidsdienst Economie alle ontbrekende gegevens en documenten ontvangt. De in het derde lid bedoelde moratoriuminterest wordt maandelijks berekend over het totale verschuldigde bedrag, naar beneden afgerond op tien euro. Elk gedeelte van een maand wordt als een hele maand gerekend. De rente over een maand is pas verschuldigd als deze vijf euro bereikt. § 4. De in artikel 22ter, § 2, bedoelde schuldenaars mogen de heffing op geen enkele wijze rechtstreeks of onrechtstreeks aan andere ondernemingen of eindverbruikers in rekening brengen of doorgeven.
§ 5. Pour les débiteurs visés à l'article 22ter, § 2, et visés à § 5. Voor de schuldenaars bedoeld in artikel 22ter, § 2, en bedoeld in
l'article 4/1 de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive artikel 4/1 van de wet van 31 januari 2003 betreffende de geleidelijke
de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie is de
d'électricité, prélèvement constitue une charge réelle au sens de in artikel 22ter bedoelde heffing een werkelijke kost zoals bedoeld in
l'article 4/1, § 2, alinéa 2, 1°, de la loi du 31 janvier 2003 sur la artikel 4/1, § 2, tweede lid, 1°, van de wet van 31 januari 2003
sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production betreffende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële
industrielle d'électricité. elektriciteitsproductie.
Pour les débiteurs visés à l'article 22ter, § 2, et visés à l'article Voor de schuldenaars bedoeld in artikel 22ter, § 2, en bedoeld in
14 de la loi du 11 avril 2003 sur la contribution de répartition, le artikel 14 van de wet van 11 april 2003 op de repartitiebijdrage,
montant du prélèvement visé à l'article 22ter est réduit d'un montant wordt het bedrag van de in artikel 22ter bedoelde heffing verminderd
égal à la différence entre le montant de la contribution de met een bedrag gelijk aan het verschil tussen het bedrag van de
verschuldigde repartitiebijdrage na toepassing van het
répartition due après application du mécanisme de dégressivité, pour degressiviteitsmechanisme, voor het betrokken jaar, zoals vastgesteld
l'année considérée, telle qu'arrêtée par le Roi conformément à door de Koning overeenkomstig artikel 14, § 8, zestiende lid, van de
l'article 14, § 8, alinéa 16, de la loi du 11 avril 2003 sur la wet van 11 april 2003 op de repartitiebijdrage en het bedrag dat deze
contribution de répartition et le montant qu'aurait représenté cette repartitiebijdrage zou hebben vertegenwoordigd na toepassing van het
contribution de répartition après application du mécanisme de degressiviteitsmechanisme, indien het bedrag van de heffing vóór de
dégressivité, si le montant du prélèvement avant l'application de la toepassing van de vermindering bedoeld in dit lid in mindering zou
réduction visée au présent alinéa, avait été déduit du calcul des zijn gebracht bij de berekening van de inkomsten die in aanmerking
revenus à prendre en considération pour la détermination de cette moeten worden genomen bij de bepaling van deze repartitiebijdrage. Het
contribution de répartition. Le montant du prélèvement visé à bedrag van de in artikel 22ter bedoelde heffing dat uit deze
l'article 22ter résultant de cette réduction ne peut toutefois pas vermindering voortvloeit, mag evenwel niet negatief zijn.
être négatif. Par dérogation à l'article 22ter, § 7, alinéa 1er, la commission In afwijking van artikel 22ter, § 7, eerste lid, stelt de commissie
propose, pour les débiteurs concernés visés aux alinéas 1er et 2, le voor de in de eerste en tweede lid bedoelde betrokken schuldenaars de
prélèvement dû conformément à l'article 22ter pour la période du 1er overeenkomstig artikel 22ter verschuldigde heffing voor de periode van
août 2022 au 31 décembre 2022 inclus au plus tard au moment où elle 1 augustus 2022 tot en met 31 december 2022 voor uiterlijk op het
est informée de la redevance annuelle visée à l'alinéa 1er ou de la tijdstip waarop zij van de in de eerste lid bedoelde jaarlijkse
contribution de répartition visée à l'alinéa 2 pour l'année 2022. vergoeding of van de in de tweede lid bedoelde repartitiebijdrage ter
kennis wordt gebracht voor het jaar 2022.
Par dérogation à l'article 22ter, § 7, alinéa 1er, la commission In afwijking van artikel 22ter, § 7, eerste lid, stelt de commissie
propose, de manière provisoire, pour les débiteurs concernés visés aux voor de in de eerste en tweede lid bedoelde betrokken schuldenaars de
alinéas 1er et 2, le prélèvement dû conformément à l'article 22ter overeenkomstig artikel 22ter verschuldigde heffing voor de periode van
pour la période du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023 inclus au plus 1 januari 2023 tot en met 30 juni 2023 voorlopig voor uiterlijk op 28
tard le 28 février 2024. La commission propose, de manière définitive, februari 2024. De commissie stelt de voor deze periode verschuldigde
le prélèvement dû pour la période concernée au plus tard au moment où heffing definitief voor uiterlijk op het tijdstip waarop zij van de in
elle est informée de la redevance annuelle visée à l'alinéa 1er ou de de eerste lid bedoelde jaarlijkse vergoeding of van de in de tweede
la contribution de répartition visée à l'alinéa 2 pour l'année 2023. lid bedoelde repartitiebijdrage ter kennis wordt gebracht voor het jaar 2023.
§ 6. Les recettes du prélèvement visé au présent chapitre sont § 6. De inkomsten van de in dit hoofdstuk bedoelde heffing worden
utilisées conformément à l'article 10 du règlement (UE) 2022/1854. gebruikt overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EU) 2022/1854.
§ 7. Le prélèvement visé à l'article 22ter constitue une dépense § 7. De in het artikel 22ter bedoelde heffing is een fiscaal
fiscalement déductible au sens de l'article 49 du Code des impôts sur aftrekbare beroepskost in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de
les revenus. inkomstenbelastingen.
§ 8. Le prélèvement visé à l'article 22ter ne constitue pas une charge § 8. De in het artikel 22ter bedoelde heffing is geen heffing zoals
au sens de l'article 4/1, § 4, ou 4/2, § 2, de la loi du 31 janvier bedoeld in artikel 4/1, § 4, of 4/2, § 2, van de wet van 31 januari
2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de 2003 betreffende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor
production industrielle d'électricité. industriële elektriciteitsproductie.

Art. 7.L'article 23, § 2, alinéa 2, de la même loi est complété par

Art. 7.Artikel 23, § 2, tweede lid, van dezelfde wet wordt aangevuld

le 52° rédigé comme suit: met de bepaling onder 52°, luidende:
"52° dans le cadre du plafond sur les recettes issues du marché des "52° in het kader van het in de artikelen 22ter, en 22quater bedoelde
producteurs d'électricité visé aux articles 22ter et 22quater, plafond op marktinkomsten van elektriciteitsproducenten, de aangiften
contrôle les déclarations des débiteurs, calcule les recettes van de schuldenaars controleren, het surplus aan inkomsten van elke
excédentaires de chaque débiteur et propose la fixation du prélèvement schuldenaar berekenen en stelt de vaststelling van de door elke
dû par chaque débiteur.". schuldenaar verschuldigde heffing voor.".

Art. 8.Dans l'article 26, § 1ter, de la même loi, les mots "et de

Art. 8.In artikel 26, § 1ter, van dezelfde wet, worden de woorden "en

l'article 7undecies, § 13, et, le cas échéant de l'article 7duodecies van artikel 7undecies, § 13, en desgevallend, artikel 7duodecies van
de la présente loi" sont remplacés par les mots "et de l'article
7undecies, § 13, le cas échéant de l'article 7duodecies, de l'article deze wet" vervangen door de woorden "en van artikel 7undecies, § 13,
22ter et de l'article 22quater de la présente loi". desgevallend van artikel 7duodecies, artikel 22ter en artikel 22quater van deze wet".

Art. 9.Dans l'article 30bis, § 3, alinéa 2, de la même loi, les

Art. 9.In artikel 30bis, § 3, tweede lid, van dezelfde wet, worden de

modifications suivantes sont apportées: volgende wijzingen aangebracht:
1° les mots "aux articles 22ter, 22quater," sont chaque fois insérés 1° de woorden "op artikelen 22ter, 22quater," worden elke keer
entre les mots "le cas échéant à l'article 7duodecies," et les mots "à ingevoegd tussen de woorden "desgevallend op artikel 7duodecies," en
l'article 23, § 2, 3°, 3° bis"; de woorden "op artikel 23, § 2, 3°, 3° bis";
2° les mots "et 29° " sont chaque fois remplacés par les mots ", 29° 2° de woorden "en 29° " worden elke keer vervangen door de woorden ",
et 52° ". 29° en 52° ".

Art. 10.Dans l'article 31 de la même loi, les modifications suivantes

Art. 10.In artikel 31 van dezelfde wet, worden de volgende wijzingen

sont apportées: aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, les mots "et 49° " sont remplacés par les mots ", 1° in het eerste lid, worden de woorden "en 49° " vervangen door de
49° et 52° "; woorden ",49° en 52° ",
2° à l'alinéa 2, les mots "et 49°, " sont remplacés par les mots ", 2° in het tweede lid, worden de woorden "en 49° " vervangen door de
49° et 52° "; woorden ",49° en 52° ";
3° à l'alinéa 3, les mots "et 49°, " sont remplacés par les mots ", 3° in het derde lid, worden de woorden "en 49° " vervangen door de
49° et 52° ". woorden ",49° en 52° ".
CHAPITRE 3. - Disposition finale HOOFDSTUk 3. - Slotbepaling

Art. 11.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 11.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2022. Gegeven te Brussel, 16 december 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La ministre de l'Energie, De minister van Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants: (1) Kamer van volksvertegenwoordigers :
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents : 55-3042 (2022/2023) Stukken : 55-3042 (2022/2023)
Compte rendu intégral : 15 décembre 2022. Integraal Verslag : 15 december 2022
^