Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 15/03/2023
← Retour vers "Loi portant des dispositions diverses relatives au tarif social "
Loi portant des dispositions diverses relatives au tarif social Wet houdende diverse bepalingen inzake het sociaal tarief
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
15 MARS 2023. - Loi portant des dispositions diverses relatives au 15 MAART 2023. - Wet houdende diverse bepalingen inzake het sociaal
tarif social (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale tarief (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution. CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 12 avril 1965 relative au HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 12 april 1965 betreffende
transport de produits gazeux et autres par canalisations het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van

Art. 2.A l'article 15/10, de la loi du 12 avril 1965, relative au

leidingen

Art. 2.In artikel 15/10, van de wet van 12 april 1965 betreffende het

transport de produits gazeux et autres par canalisations, inséré par vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen,
la loi du 29 avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 ingevoegd bij de wet van 29 april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet
février 2022, les modifications suivantes sont apportées: van 28 februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 2/2, alinéa 1er, inséré par la loi du 2 mai 2019, les 1° in paragraaf 2/2, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 2 mei 2019,
modifications suivantes sont apportées: worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans le texte en néerlandais, les mots "elke residentiële afnemer a) in de Nederlandse tekst worden de woorden "elke residentiële
die kan bewijzen" sont remplacés par les mots "elke huishoudelijke afnemer die kan bewijzen" vervangen door de woorden "elke
afnemer die kan bewijzen"; huishoudelijke afnemer die kan bewijzen";
b) au 4°, dans le texte néerlandais, le mot "toekennig" est remplacé b) in de bepaling onder 4° wordt in de Nederlandse tekst het woord
par le mot "toekenning"; "toekennig" vervangen door het woord "toekenning";
2° il est inséré un paragraphe 2/3, rédigé comme suit: 2° er wordt een paragraaf 2/3 ingevoegd, luidende:
" § 2/3. L'application des prix maximaux visés au paragraphe 2 et " § 2/3. De toepassing van de maximumprijzen bedoeld in paragraaf 2 en
paragraphe 2/1 ne s'appliquent pas aux: paragraaf 2/1 is niet van toepassing op:
1° résidences secondaires; 1° tweede verblijfsplaatsen;
2° parties communes des immeubles résidentiels; 2° gemeenschappelijke delen van appartementsgebouwen;
3° clients professionnels; 3° professionele klanten;
4° clients occasionnels, raccordements provisoires." 4° occasionele klanten, tijdelijke aansluitingen."

Art. 3.A l'article 15/11, § 1erquinquies, alinéa 1er, de la même loi,

Art. 3.In artikel 15/11, § 1quinquies, eerste lid, van dezelfde wet,

inséré par la loi du 26 mars 2014 et modifié par la loi du 2 mai 2019, ingevoegd bij de wet van 26 maart 2014 en gewijzigd bij de wet van 2
les mots ", ainsi que, le cas échéant, la procédure à prendre en mei 2019, worden de woorden ", alsook desgevallend de in acht te nemen
compte pour obtenir une indemnité, en ce compris les délais et procedure voor het bekomen van een vergoeding, met inbegrip van de
conséquences en cas d'infraction" sont insérés après les mots "pour sa termijnen en de gevolgen bij overtreding" ingevoegd na de woorden "bij
prise en charge". de tenlasteneming".
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 29 avril 1999 relative à HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 29 april 1999 betreffende de
l'organisation du marché de l'électricité organisatie van de elektriciteitsmarkt

Art. 4.A l'article 2, 16° quater, de la loi du 29 avril 1999 relative

Art. 4.In artikel 2, 16° quater, van de wet van 29 april 1999

betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, vervangen bij
à l'organisation du marché de l'électricité, remplacé par la loi du 2 de wet van 2 mei 2019, worden in de Nederlandse tekst de woorden "een
mai 2019, dans le texte en néerlandais, les mots "een residentiële
afnemer met een laag inkomen" sont remplacés par les mots "een residentiële afnemer met een laag inkomen" vervangen door de woorden
huishoudelijke afnemer met een laag inkomen". "een huishoudelijke afnemer met een laag inkomen".

Art. 5.A l'article 20 de la même loi du 29 avril 1999, les

Art. 5.In artikel 20 van dezelfde wet van 29 april 1999 worden de

modifications suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 1° in paragraaf 2, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 23 oktober
octobre 2022, dans le texte en néerlandais, les mots "residentiele 2022, worden in de Nederlandse tekst de woorden "residentiele
beschermde klanten" sont chaque fois remplacés par les mots beschermde klanten" telkens vervangen door de woorden "beschermde
"beschermde residentiële afnemers"; residentiële afnemers";
2° dans le paragraphe 2/1, alinéa 1er, inséré par la loi du 2 mai 2019 2° in paragraaf 2/1, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 2 mei 2019
et modifié par l'arrêté royal du 28 janvier 2021, les modifications en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2021, worden de
suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans le texte en néerlandais, les mots "elke residentiële afnemer a) in de Nederlandse tekst worden de woorden "elke residentiële
die kan bewijzen" sont remplacés par les mots "elke huishoudelijke afnemer die kan bewijzen" vervangen door de woorden "elke
afnemer die kan bewijzen"; huishoudelijke afnemer die kan bewijzen";
b) au 4°, dans le texte néerlandais, le mot "toekennig" est remplacé b) in de bepaling onder 4° wordt in de Nederlandse tekst het woord
par le mot "toekenning". "toekennig" vervangen door het woord "toekenning".
3° il est inséré un paragraphe 2/2, rédigé comme suit: 3° er wordt een paragraaf 2/2 ingevoegd, luidende:
" § 2/2. L'application des prix maximaux visés au paragraphe 2 ne " § 2/2. De toepassing van de maximumprijzen bedoeld in paragraaf 2 is
s'appliquent pas aux: niet van toepassing op:
1° résidences secondaires; 1° tweede verblijfsplaatsen;
2° parties communes des immeubles résidentiels; 2° gemeenschappelijke delen van appartementsgebouwen;
3° clients professionnels; 3° professionele klanten;
4° clients occasionnels, raccordements provisoires." 4° occasionele klanten, tijdelijke aansluitingen."
CHAPITRE 4. - Modifications de la loi programme du 27 avril 2007 HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de programmawet van 27 april 2007

Art. 6.Dans l'article 3 de la loi-programme du 27 avril 2007, les

Art. 6.In artikel 3 van de programmawet van 27 april 2007, worden de

modifications suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
1° au 6°, les mots ", y compris l'entreprise de chaleur telle que 1° in de bepaling onder 6° worden de woorden "met inbegrip van het
définie à l'article 1, 85°, de la loi du 12 avril 1965 qui est chargée warmtebedrijf zoals gedefinieerd in artikel 1, 85°, van de wet van 12
de la fourniture de chaleur dans le cadre de l'application des prix april 1965 dat instaat voor de levering van warmte in het kader van de
maximaux pour la fourniture de chaleur" sont insérés entre les mots toepassing van de maximumprijzen voor de levering van warmte"
"de la loi du 12 avril 1965" et les mots "; est assimilé à un ingevoegd tussen de woorden "van de wet van 12 april 1965" en de
fournisseur"; woorden "; wordt gelijkgesteld met een leverancier";
2° au 10°, inséré par la loi du 2 mai 2019, les mots "client protégé 2° in de bepaling onder 10°, ingevoegd bij de wet van 2 mei 2019,
résidentiel à revenus modestes ou à situation précaire" sont remplacés worden de woorden "beschermde huishoudelijke afnemer met een laag
inkomen of in een onzekere situatie" vervangen door de woorden
par les mots "client protégé résidentiel"; "beschermde residentiële afnemer";
3° au 11°, inséré par la loi du 15 décembre 2021 et modifié par la loi 3° in de bepaling onder 11°, ingevoegd bij de wet van 15 december 2021
du 28 février 2022, les mots "de la loi du... portant des dispositions en gewijzigd bij de wet van 28 februari 2022, worden de woorden "wet
diverses en matière d'énergie" sont remplacés par les mots "de la loi van... houdende diverse bepalingen inzake energie" vervangen door de
du 28 février 2022 portant des dispositions diverses en matière woorden "wet van 28 februari 2022 houdende diverse bepalingen inzake
d'énergie"; energie";
4° au 12°, inséré par la loi du 28 février 2022, les mots "et à 4° in de bepaling onder 12°, ingevoegd bij de wet van 28 februari
l'article 20, § 1/1 de la loi du 29 avril 1999" sont abrogés; 2022, worden de woorden "en in artikel 20, § 1/1 van de wet van 29
april 1999" opgeheven;
5° l'article 3 est complété par les 13° et 14°, rédigés comme suit: 5° artikel 3 wordt aangevuld met de bepalingen onder 13° en 14°, luidende:
"13° les prix maximaux pour la fourniture d'électricité et de gaz "13° de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en aardgas:
naturel: les prix maximaux visés à l'article 15/10, § 2, de la loi du de maximumprijzen bedoeld in artikel 15/10, § 2, van de wet van 12
12 avril 1965 et à l'article 20, § 2, de la loi du 29 avril 1999 pour april 1965 en in artikel 20, § 2, van de wet van 29 april 1999, voor
la fourniture d'électricité et de gaz naturel à des clients protégés de levering van elektriciteit en aardgas aan beschermde residentiële
résidentiels; afnemers;
14° message électronique: tout message sous forme de texte envoyé par 14° elektronisch bericht: tekstbericht dat over een openbaar
un réseau public de communications qui peut être stocké dans le réseau communicatienetwerk wordt verzonden en in het netwerk of in de
ou dans l'équipement terminal du destinataire jusqu'à ce que ce eindapparatuur van de ontvanger kan worden opgeslagen tot het door
dernier le récupère." deze wordt opgehaald."

Art. 7.Dans l'article 4/1 de la même loi, inséré par la loi du 24

Art. 7.In artikel 4/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 24

février 2019, les modifications suivantes sont apportées: februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er est abrogé; 1° het eerste lid wordt opgeheven;
2° dans l'ancien alinéa 2, devenant l'alinéa 1er, les modifications 2° in het vroegere tweede lid, dat het eerste lid wordt, worden de
suivantes sont apportées: volgende wijzigingen aangebracht:
a) les mots "clients protégés résidentiels mentionnés à l'alinéa 1er" a) de woorden "in het eerste lid vermelde beschermde residentiële
sont remplacés par les mots "clients protégés résidentiels"; klanten" vervangen door de woorden "beschermde residentiële afnemers";
b) dans le texte néerlandais les mots "ingangsdatum van de beslissing" b) in de Nederlandse tekst worden de woorden "ingangsdatum van de
sont remplacés par les mots "eerste dag van het trimester waarin de beslissing" vervangen door de woorden "eerste dag van het trimester
ingangsdatum van de beslissing valt"; waarin de ingangsdatum van de beslissing valt";
c) dans le texte néerlandais, le mots "klant" est remplacé par le mot c) in de Nederlandse tekst wordt het woord "klant" vervangen door het
"afnemer"; woord "afnemer";
d) dans le texte français les mots "du premier jour du trimestre au d) in de Franse tekst worden de woorden "du premier jour du trimestre
cours duquel tombe la date" sont insérés entre les mots "à partir" et au cours duquel tombe la date" ingevoegd tussen de woorden "à partir"
les mots "de la prise d'effet"; en de woorden "de la prise d'effet";
3° dans le texte néerlandais de l'ancien alinéa 3, devenant l'alinéa 3° in het vroegere derde lid, dat het tweede lid wordt, wordt in de
2, le mot "klanten" est remplacé par le mot "afnemers"; Nederlandse tekst het woord "klanten" vervangen door het woord "afnemers";
4° l'article 4/1 est complété par un alinéa rédigé comme suit: 4° artikel 4/1 wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Si la date de la prise d'effet de la décision remonte à plus d'un "Indien de ingangsdatum van de beslissing meer dan één trimester
trimestre, elle ne peut être demandée que par une attestation des teruggaat in de tijd, kan dit enkel worden aangevraagd door een attest
institutions sociales compétentes prouvant l'éligibilité des clients van de bevoegde sociale instellingen waarmee de eindafnemers bewijzen
finaux en tant que clients résidentiels protégés." dat ze als beschermde residentiële afnemer in aanmerking komen."

Art. 8.A l'article 5 de la même loi, modifié par les lois du 15

Art. 8.In artikel 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 15

février 2021 et 28 février 2022, les modifications suivantes sont februari 2021 en 28 februari 2022, worden de volgende wijzigingen
apportées: aangebracht:
1° les mots "à revenus modestes ou à situation précaire" sont abrogés; 1° de woorden "met een laag inkomen of in een onzekere situatie" worden opgeheven;
2° dans le texte néerlandais, les mots "de de forfaitaire" sont 2° in de Nederlandse tekst worden de woorden "de de forfaitaire"
remplacés par les mots "de forfaitaire". vervangen door de woorden "de forfaitaire".

Art. 9.A l'article 6 de la même loi, les modifications suivantes sont

Art. 9.In artikel 6 van dezelfde wet, worden de volgende wijzigingen

apportées: aangebracht:
1° dans l'alinéa 4, modifié par les lois du 2 mai 2019, du 15 février 1° in het vierde lid, gewijzigd bij de wetten van 2 mei 2019, 15
2021 et du 28 février 2022, dans le texte néerlandais, les mots februari 2021 en 28 februari 2022, worden in de Nederlandse tekst de
"beschermde huishoudelijke afnemer" sont remplacés par les mots woorden "beschermde huishoudelijke afnemer" vervangen door de woorden
"beschermde residentiële afnemer"; "beschermde residentiële afnemer";
2° dans l'alinéa 5, modifié par les lois du 15 février 2021 et du 28 2° in het vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 15 februari 2021 en
février 2022, les mots "ou par message électronique avec accusé de 28 februari 2022, worden de woorden "of per elektronisch bericht met
réception" sont insérés entre les mots "datée et signée" et les mots ontvangstmelding" ingevoegd tussen de woorden "een gedateerde en
"adressée à son fournisseur". ondertekende kennisgeving" en de woorden "hiervan aan zijn
leverancier".

Art. 10.A l'article 11, alinéa 2, de la même loi, modifié par les

Art. 10.In artikel 11, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de

lois du 15 février 2021 et du 28 février 2022, les modifications wetten van 15 februari 2021 en 28 februari 2022, worden de volgende
suivantes sont apportées: wijzigingen aangebracht:
1° les mots "à revenus modestes ou à situation précaire" sont abrogés; 1° de woorden "met een laag inkomen of in een onzekere situatie" worden opgeheven;
2° les mots "au sens de l'article 4" sont abrogés. 2° de woorden "in de zin van artikel 4" worden opgeheven.
CHAPITRE 5. - Modifications de la loi du 15 décembre 2021 portant des HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van de wet van 15 december 2021 houdende
mesures en vue de la hausse des prix de l'énergie en 2021 et maatregelen in het licht van de hoge energieprijzen in 2021 en tot
confirmant l'arrêté royal du 22 décembre 2020 portant modifications de bekrachtiging van het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot
l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling
fédérale destinée au financement de certaines obligations de service van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering
public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden
l'électricité aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt

Art. 11.A l'article 4 de la loi du 15 décembre 2021 portant des

Art. 11.In artikel 4 van de wet van 15 december 2021 houdende

mesures en vue de la hausse des prix de l'énergie en 2021 et maatregelen in het licht van de hoge energieprijzen in 2021 en tot
confirmant l'arrêté royal du 22 décembre 2020 portant modifications de bekrachtiging van het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot
l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling
fédérale destinée au financement de certaines obligations de service van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering
public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden
l'électricité, les modifications suivantes sont apportées: aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt, worden de
volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots "est attribué sous la 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "wordt bij wijze van
forme d'une note de crédit directement versée" sont remplacés par les creditnota rechtstreeks uitbetaald" vervangen door de woorden "wordt
mots "est accordé sous la forme d'une imputation dans le paiement de toegekend in de vorm van een toerekening in de betaling van de
la fourniture d'électricité"; levering van elektriciteit";
2° dans le paragraphe 2, alinéa 3, les mots "est payé sous la forme 2° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden "uitbetaald bij wijze
d'une note de crédit" sont remplacés par les mots "est accordé sous la van creditnota" vervangen door de woorden "toegekend in de vorm van
forme d'une imputation dans le paiement de la fourniture d'électricité"; een toerekening in de betaling van de levering van elektriciteit";
3° il est inséré un paragraphe 2/1 rédigé comme suit: 3° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, luidende:
" § 2/1. Indépendamment du fait qu'une fourniture d'électricité ait eu " § 2/1. Ongeacht of er een levering van elektriciteit heeft
lieu ou non chez l'ayant droit visé au paragraphe 1er, le forfait plaatsgevonden bij de rechthebbende bedoeld in paragraaf 1, wordt het
unique est accordé automatiquement par paiement direct par note de eenmalig forfait automatisch toegekend door middel van rechtstreekse
crédit. uitbetaling via creditnota.
Si l'octroi automatique visé à l'alinéa n'est pas effectué avant une Indien de automatische toekenning bedoeld in het eerste lid niet
date fixée par le Roi en vertu de la disposition sous 4° de l'alinéa 1er gebeurt voor een datum bepaald door de Koning krachtens de bepaling
du paragraphe 4, parce qu'aucune donnée de paiement n'est disponible onder 4° van het eerste lid van paragraaf 4, omdat er geen
et que l'ayant droit manque de réagir à la demande du fournisseur de betaalgegevens beschikbaar zijn en een reactie van de rechthebbende
fournir ces données, le montant forfaitaire unique est accordé, uitblijft op het verzoek van de leverancier om deze gegevens te
indépendamment du fait qu'il y ait eu ou non une fourniture verstrekken, wordt het eenmalig forfait toegekend, ongeacht of er een
d'électricité au titulaire à l'ayant droit visé au paragraphe 1er, de levering van elektriciteit heeft plaatsgevonden bij de rechthebbende
l'une des manières suivantes: bedoeld in paragraaf 1, op één van de volgende manieren:
1° l'imputation à une facture d'avance ou de règlement ou; 1° toerekening op een voorschot of afrekeningsfactuur of;
2° l'attribution aux dettes en cours."; 2° aanrekening op openstaande schulden.";
4° dans le paragraphe 4, le 4°, les mots "et le paiement" sont 4° in paragraaf 4, onder 4°, worden de woorden "en de uitbetaling."
remplacés par les mots ", le paiement et l'attribution;"; vervangen door de woorden ", de uitbetaling en de toekenning;";
5° au paragraphe 6, inséré par la loi du 28 février 2022, les 5° in paragraaf 6, ingevoegd bij de wet van 28 februari 2022, worden
modifications suivantes sont apportées: de volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans l'alinéa 2, les mots "au paragraphe 1er" sont remplacés par a) in het tweede lid worden de woorden "in paragraaf 1." vervangen
les mots "au paragraphe 1er, qui sont traitées par les fournisseurs ou door de woorden "in paragraaf 1, die door de leveranciers of de
le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zijn
Energie conformément au titre II de la loi-programme du 27 avril 2007 verwerkt overeenkomstig titel II van de programmawet van 27 april 2007
et transmises à la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz en aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas
dans le cadre de l'exécution des tâches liées au paiement et au worden bezorgd in het kader van de uitvoering van de taken met
contrôle du montant forfaitaire unique aux fournisseurs betrekking tot de betaling en controle van het eenmalig forfait aan de
d'électricité."; leveranciers van elektriciteit.";
b) dans l'alinéa 3, les mots "responsable de la gestion des" sont b) in het derde lid worden de woorden "verantwoordelijk voor het
remplacés par les mots "le responsable du traitement pour les"; beheer van" vervangen door de woorden "verwerkingsverantwoordelijke voor";
c) l'alinéa 4 est abrogé. c) het vierde lid wordt opgeheven.
CHAPITRE 6. - Modifications de la loi du 28 février 2022 portant des HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de wet van 28 februari 2022 houdende
dispositions diversesen matière d'énergie diverse bepalingen inzake energie

Art. 12.A l'article 16 de la loi du 28 février 2022 portant des

Art. 12.In artikel 16 van de wet van 28 februari 2022 houdende

dispositions diverses en matière d'énergie, les modifications diverse bepalingen inzake energie, worden de volgende wijzigingen
suivantes sont apportées: aangebracht:
1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 4°, les mots "et les entreprises 1° in paragraaf 2, eerste lid, 4°, worden de woorden "en
de gaz" sont insérés après les mots "fournisseurs d'électricité" et aardgasondernemingen" ingevoegd na de woorden "de
les mots "les entreprises d'électricité"; elektriciteitsleveranciers" en na de woorden "de
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 5°, les mots "et les entreprises elektriciteitsbedrijven"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, 5°, worden de woorden "en
de gaz" sont insérés après les mots "fournisseurs d'électricité"; aardgasondernemingen" ingevoegd na de woorden "de elektriciteitsleveranciers";
3° il est inséré un paragraphe 2/1 rédigé comme suit: 3° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, luidende:
" § 2/1. Les données à caractère personnel des ayants droit visés au " § 2/1. De persoonsgegevens van de rechthebbenden bedoeld in
paragraphe 1er sont traitées conformément au titre II de la paragraaf 1 worden verwerkt overeenkomstig titel II van de
loi-programme du 27 avril 2007."; programmawet van 27 april 2007.";
4° au paragraphe 3 les modifications suivantes sont apportées: 4° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans l'alinéa 2, les mots "au paragraphe 1er" sont remplacés par a) in het tweede lid worden de woorden "in paragraaf 1." vervangen
les mots "au paragraphe 1er, qui sont traitées par les fournisseurs ou door de woorden "in paragraaf 1, die door de leveranciers of de
le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zijn
Energie conformément au titre II de la loi-programme du 27 avril 2007 verwerkt overeenkomstig titel II van de Programmawet van 27 april 2007
et transmises à la Commission de régulation de l'Electricité et du Gaz en aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas
dans le cadre de l'exécution des tâches liées au paiement et au worden bezorgd in het kader van de uitvoering van de taken met
contrôle de la suppression progressive forfaitaire unique"; betrekking tot de betaling en controle van de eenmalige forfaitaire
uitfaseringsvermindering.";
b) dans l'alinéa 3, les mots "responsable de la gestion des" sont b) in het derde lid worden de woorden "verantwoordelijk voor het
remplacés par les mots "le responsable du traitement pour les"; beheer van" vervangen door de woorden "verwerkingsverantwoordelijke voor";
c) l'alinéa 4 est abrogé. c) het vierde lid wordt opgeheven.
CHAPITRE 7. - Modifications de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het ministerieel besluit van 30 maart
portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering
d'électricité aux clients résidentiels protégés et de l'arrêté van elektriciteit aan beschermde residentiële afnemers en van het
ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van
pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde
residentiële afnemers

Art. 13.Les articles 2 et 3 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007

Art. 13.De artikelen 2 en 3 van het ministerieel besluit van 30 maart

portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering
d'électricité aux clients résidentiels protégés et de l'arrêté van elektriciteit aan beschermde residentiële afnemers en van het
ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux ministerieel besluit van 30 maart 2007 houdende vaststelling van
pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés, sont sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde
abrogés. residentiële afnemers, worden opgeheven.
CHAPITRE 8. - Disposition finale HOOFDSTUK 8. - Slotbepaling

Art. 14.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Art. 14.Sauf en ce qui concerne l'article 11 qui produit ses effets

Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 11 dat
le 24 décembre 2021, la présente loi entre en vigueur le jour de sa uitwerking heeft met ingang van 24 december 2021.
publication au Moniteur belge.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 15 mars 2023. Gegeven te Brussel, 15 maart 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
La Secrétaire d'Etat à la Protection des consommateurs De Staatssecretaris voor Consumentenbescherming
A. BERTRAND A. BERTRAND
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants: (1) Kamer van volksvertegenwoordigers :
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents : 55-3125 (2022/2023) Stukken : 55-3125 (2022/2023)
Compte rendu intégral : 9 mars 2023 Integraal Verslag : 9 maart 2023
^