Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 15/05/2006
← Retour vers "Loi relative à l'application aux Belges de certaines dispositions du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur , adopté à Genève le 20 décembre 1996, et du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT), adopté à Genève le 20 décembre 1996 (1) "
Loi relative à l'application aux Belges de certaines dispositions du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur , adopté à Genève le 20 décembre 1996, et du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes (WPPT), adopté à Genève le 20 décembre 1996 (1) Wet betreffende de toepassing op de Belgen van zekere bepalingen van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht , gedaan te Genève op 20 december 1996, en van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT), gedaan te Genève op 20 december 1996 (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
15 MAI 2006. - Loi relative à l'application aux Belges de certaines 15 MEI 2006. - Wet betreffende de toepassing op de Belgen van zekere
dispositions du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété bepalingen van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de
intellectuele eigendom inzake auteursrecht (WCT), gedaan te Genève op
Intellectuelle sur le droit d'auteur (WCT), adopté à Genève le 20 20 december 1996, en van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de
décembre 1996, et du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT),
Intellectuelle sur les interprétations et exécutions et les
phonogrammes (WPPT), adopté à Genève le 20 décembre 1996 (1) gedaan te Genève op 20 december 1996 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.Les auteurs belges peuvent revendiquer l'application à leur

Art. 2.De Belgische auteurs mogen, tot eigen voordeel, in België de

profit en Belgique des dispositions du Traité de l'Organisation toepassing eisen van de bepalingen van het Verdrag van de
Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur (WCT), Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake auteursrecht
adopté à Genève le 20 décembre 1996, dans tous les cas où ces (WCT), gedaan te Genève op 20 december 1996, in al de gevallen waar
dispositions seraient plus favorables que la loi belge. deze bepalingen gunstiger zijn dan de Belgische wet.
Les artistes-interprètes ou exécutants et producteurs de phonogrammes De Belgische uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen
belges peuvent revendiquer l'application à leur profit en Belgique des mogen, tot eigen voordeel, in België de toepassing eisen van de
dispositions du Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété bepalingen van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de
Intellectuelle sur les interprétations et exécutions et les intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT),
phonogrammes (WPPT), adopté à Genève le 20 décembre 1996, dans tous gedaan te Genève op 20 december 1996, in al de gevallen waar deze
les cas où ces dispositions seraient plus favorables que la loi belge. bepalingen gunstiger zijn dan de Belgische wet.

Art. 3.L'article 2, alinéa 1er, de la présente loi entre en vigueur

Art. 3.Artikel 2, eerste lid, van deze wet treedt in werking de dag

le jour à partir duquel le Traité de l'Organisation Mondiale de la waarop het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele
Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur (WCT), adopté à Genève le 20 décembre 1996, lie la Belgique. eigendom inzake auteursrecht (WCT), gedaan te Genève op 20 december 1996, België bindt.
L'article 2, alinéa 2, de la présente loi entre en vigueur le jour à Artikel 2, tweede lid, van deze wet treedt in werking de dag waarop
partir duquel le Traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom
Intellectuelle sur les interprétations et exécutions et les
phonogrammes (WPPT), adopté à Genève le 20 décembre 1996, lie la inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT), gedaan te Genève op 20
Belgique. december 1996, België bindt.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2006. Gegeven te Brussel, 15 mei 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
K. DE GUCHT K. DE GUCHT
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2005-2006 : (1) Zitting 2005-2006 :
Sénat : Senaat :
Projet transmis au sénat le 10 mars 2006. Ontwerp op 10 maart 2006 overgezonden aan de senaat.
Non évoqué (doc n° 3-1616/1). Niet geëvoceerd (doc. nr. 3-1616/1).
Chambre des représentants : Kamer van Volksvertegenwoordigers :
Documents. - Projet de loi déposé le 16 décembre 2005, n° 51-2158/1. Documenten. - Ontwerp van wet ingediend op 16 december 2005, nr.
Texte adopté en commission, n° 51-2158/2. Document n° 51-2158/4 51-2158/1. - Tekst aangenomen in commissie, nr. 51-2158/2. Document
Annales parlementaires . - Discussion. Séance du 8 mars 2006. - Vote. nr. 51-2158/4 Parlementaire Handelingen. - Bespreking. Vergadering van 8 maart 2006.
Séance du 9 mars 2006. Stemming. Vergadering van 9 maart 2006.
^