Loi modifiant la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer la suspension de la procédure des élections sociales de l'année 2020 suite à la pandémie du coronavirus COVID-19 afin de prolonger le délai imparti pour conclure un accord sur le vote électronique en vue des élections sociales de 2020 | Wet tot wijziging van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie om de termijn tot het afsluiten van een akkoord om elektronisch te stemmen bij de sociale verkiezingen 2020 te verlengen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
15 JUILLET 2020. - Loi modifiant la loi du 4 mai 2020 visant à | 15 JULI 2020. - Wet tot wijziging van de wet van 4 mei 2020 tot |
réglementer la suspension de la procédure des élections sociales de | regeling van de opschorting van de procedure sociale verkiezingen van |
l'année 2020 suite à la pandémie du coronavirus COVID-19 afin de | het jaar 2020 ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie om de termijn |
prolonger le délai imparti pour conclure un accord sur le vote | tot het afsluiten van een akkoord om elektronisch te stemmen bij de |
électronique en vue des élections sociales de 2020 | sociale verkiezingen 2020 te verlengen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
A tous, présents et à venir, Salut. | bekrachtigen, hetgeen volgt : |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.Dans le chapitre 3 de la loi du 4 mai 2020 visant à |
Art. 2.In hoofdstuk 3 van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de |
réglementer la suspension de la procédure des élections sociales de | |
l'année 2020 suite à la pandémie du coronavirus COVID-19, il est | opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 |
inséré un article 15/1, rédigé comme suit: | ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie wordt een artikel 15/1 |
" Art. 15/1.§ 1er. Par dérogation aux articles 71 et 74 de la loi du 4 |
ingevoegd, luidende: " Art. 15/1.§ 1. In afwijking op artikel 71 en 74 van de wet van 4 |
décembre 2007, après la reprise de la procédure visée à l'article 6, | december 2007, kan er, na de herneming van de procedure als bedoeld in |
la décision de procéder au vote par des moyens électroniques, que ce | artikel 6, alsnog een beslissing worden genomen om over te gaan tot |
soit ou non depuis le poste de travail habituel, peut encore être | elektronisch stemmen, al dan niet vanaf de gebruikelijke werkpost, |
prise aux conditions définies ci-dessous. Sous réserve des | onder de hierna bepaalde voorwaarden. Behoudens de bepalingen en |
dispositions et des dérogations prévues par le présent article, les | afwijkingen bepaald bij dit artikel, blijven de bepalingen van |
dispositions du chapitre III, section V, de la loi du 4 décembre 2007 | hoofdstuk III, afdeling V, van de wet van 4 december 2007 met |
concernant le vote par des moyens électroniques s'appliquent | betrekking tot het elektronisch stemmen onverkort gelden. |
pleinement. § 2. Par dérogation aux articles 14, alinéa 1er, 9°, 71 et 74, alinéa | § 2. In afwijking op artikel 14, eerste lid, 9°, 71 en 74, vierde lid, |
4, de la loi du 4 décembre 2007, la décision de procéder au vote par | van de wet van 4 december 2007, kan de beslissing om over te gaan tot |
des moyens électroniques, que ce soit ou non depuis le poste de | elektronisch stemmen, al dan niet vanaf de gebruikelijke werkpost, |
travail habituel, peut encore être prise au plus tard trente-quatre | alsnog worden genomen tot uiterlijk vierendertig dagen voor de |
jours avant la date des élections reportées fixée conformément à l'article 6. | overeenkomstig artikel 6 bepaalde uitgestelde verkiezingsdatum. |
§ 3. Par dérogation aux articles 71 et 74, alinéas 1er et 3, de la loi | § 3. In afwijking op artikel 71 en 74, eerste en derde lid, van de wet |
du 4 décembre 2007, la décision visée au § 2 est prise moyennant un | van 4 december 2007, wordt de bij § 2 bedoelde beslissing genomen op |
accord entre l'employeur et tous les représentants des organisations | basis van een akkoord tussen de werkgever en alle vertegenwoordigers |
représentatives des travailleurs et des organisations représentatives | van de representatieve werknemersorganisaties en van de |
des cadres qui ont présenté des candidats pour la catégorie de | representatieve organisaties van kaderleden die kandidaten hebben |
travailleurs concernée. | voorgedragen voor de betrokken categorie van werknemers. |
Cette décision est immédiatement portée à la connaissance des | Van deze beslissing wordt onmiddellijk kennis gegeven via aanplakking |
intéressés par voie d'affichage d'un avis rectificatif de | van een bericht tot rechtzetting van de inlichting, bedoeld bij |
l'information, visée à l'article 14, alinéa 1er, 9°, de la loi du 4 | artikel 14, eerste lid, 9°, van de wet van 4 december 2007, binnen het |
décembre 2007, dans l'avis annonçant la date des élections, aux mêmes | bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, op dezelfde |
plaatsen als waar dit laatste bericht werd aangeplakt. Deze | |
endroits que ceux où ce dernier avis était affiché. Cet affichage peut | aanplakking kan worden vervangen door het ter beschikking stellen van |
être remplacé par une mise à la disposition électronique du document, | een elektronisch document, voor zover alle werknemers hiertoe toegang |
pour autant que tous les travailleurs y aient accès pendant leurs | hebben tijdens hun normale werkuren. Terzelfdertijd wordt dit bericht |
heures normales de travail. Cet avis rectificatif est simultanément | tot rechtzetting meegedeeld aan de organisaties bedoeld in artikel 4, |
notifié aux organisations visées à l'article 4, 6°, de la loi du 4 | 6°, van de wet van 4 december 2007, en, in geval de procedure gericht |
décembre 2007 et, au cas où la procédure vise l'institution d'un | is op de oprichting van een raad, aan de organisatie bedoeld in |
conseil, à l'organisation visée à l'article 4, 5°, de la même loi, | artikel 4, 5°, van dezelfde wet, hetzij op elektronische wijze via de |
soit par voie électronique via l'application web spécialement prévue à | webapplicatie die precies daartoe werd voorzien op de website van de |
cet effet sur le site web du SPF Emploi, Travail et Concertation | FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, hetzij via verzending |
sociale, soit via un envoi postal au siège desdites organisations.". | met de post aan de zetel van deze organisaties.". |
Art. 3.Dans l'article 8 de la loi du 4 mai 2020 visant à réglementer |
Art. 3.In artikel 8 van de wet van 4 mei 2020 tot regeling van de |
la suspension de la procédure des élections sociales de l'année 2020 | opschorting van de procedure sociale verkiezingen van het jaar 2020 |
suite à la pandémie du coronavirus COVID-19, les mots "de l'article | ingevolge de coronavirus COVID-19-pandemie worden de woorden "in |
10" sont remplacés par les mots "des articles 10 et 15/1". | artikel 10" vervangen door de woorden "in artikelen 10 en 15/1". |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le 23 septembre 2020. |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op 23 september 2020. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2020. | Gegeven te Brussel, 15 juli 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): |
Documents: Doc 55 1404/ (2019/2020): | Stukken: Doc 55 1404/ (2019/2020): |
001: Proposition de loi de Mmes Farih et Lanjri. | 001: Wetsvoorstel van de dames Farih et Lanjri. |
002: Affaire sans rapport. | 002: Zaak zonder verslag. |
003: Texte adopté par la commission des affaires sociales, de l'emploi | 003: Tekst aangenomen door de commissie voor sociale zaken, werk en |
et des pensions. | pensioenen. |
004: Texte adopté par la séance plénière et soumis à la sanction | 004: Tekst aangenomen door de plenaire vergadering en aan de Koning |
royale. | ter bekrachtiging voorgelegd. |
Compte rendu intégral: 9 juillet 2020 | Integraal verslag: 9 juli 2020 |