Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 15/02/2016
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine en ce qui concerne le caractère altruiste du don de sang par des personnes atteintes d'hémochromatose "
Loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine en ce qui concerne le caractère altruiste du don de sang par des personnes atteintes d'hémochromatose Wet tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong wat het erkennen van het altruïstisch karakter van bloeddonatie door personen met hemochromatose betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
15 FEVRIER 2016. - Loi modifiant la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine en ce qui concerne le caractère altruiste du don de sang par des personnes atteintes d'hémochromatose (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit: 15 FEBRUARI 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong wat het erkennen van het altruïstisch karakter van bloeddonatie door personen met hemochromatose betreft (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.Dans la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés

Art. 2.In de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten

du sang d'origine humaine, il est inséré un article 11/1 rédigé comme van menselijke oorsprong wordt een artikel 11/1 ingevoegd, luidende :
suit : «

Art. 11/1.Sans dérogation aux critères d'exclusion pour les

"

Art. 11/1.Zonder afwijking van de uitsluitingscriteria voor donors

donneurs de sang total et de composants sanguins, tel que déterminé à van volbloed en bloedbestanddelen bedoeld in de bijlage, kan de
l'annexe, le prélèvement peut être effectué sur des porteurs afneming worden verricht bij asymptomatische dragers van HFE-mutaties
asymptomatiques des mutations HFE et des personnes atteintes en bij personen die lijden aan erfelijke hemochromatose zodra deze
d'hémochromatose héréditaire dès qu'ils se situent dans une phase zich in de onderhoudsfase bevinden op voorwaarde dat de afneming
d'entretien, à condition que le prélèvement s'effectue en plaatsvindt in samenwerking met de behandelende arts onder de vorm van
collaboration avec le médecin soignant sous la forme d'un rapport een medisch rapport met betrekking tot de ijzerstapeling bij de eerste
médical sur la surcharge en fer lors du premier prélèvement et d'un afneming en een, minstens jaarlijks, opvolgrapport."
rapport de suivi au moins annuel. »

Art. 3.Dans l'article 17, § 2, alinéa 2, de la même loi, remplacé par

Art. 3.In artikel 17, § 2, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen

l'arrêté royal du 1er février 2005 et modifié par la loi du 19 mars bij het koninklijk besluit van 1 februari 2005 en gewijzigd bij de wet
2013, les mots « et pour les personnes mentionnées à l'article 11/1 » van 19 maart 2013, worden de woorden "en voor de in artikel 11/1
sont inséré entre les mots « les groupes sanguins rares » et les mots vermelde personen" ingevoegd tussen de woorden "zeldzame bloedgroepen"
« , la fréquence ». en de woorden ", mag de frequentie".

Art. 4.Le Roi fixe les conditions et les paramètres de la phase

Art. 4.De Koning bepaalt de voorwaarden en de parameters van de

d'entretien pour les personnes visées à l'article 11/1 de la même loi. onderhoudsfase bij de in artikel 11/1 van dezelfde wet bedoelde personen.

Art. 5.La présente loi entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 5.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le lendemain afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op
de sa publication au Moniteur belge. de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 15 février 2016. Gegeven te Brussel, 15 februari 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
Scellé du Sceau de l'Etat : Met `s Lands zegel gezegeld :
Le ministre de la Justice, De minister van Justitie,
K. GEENS K.GEENS
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (1) Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents : 54-1231/7 Stukken : 54-1231/7
Compte rendu : 14 janvier 2016 Verslag : 14 januari 2016
^