← Retour vers "Loi relative à la contribution de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement "
Loi relative à la contribution de la Belgique à la douzième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement | Wet met betrekking tot de bijdrage van België aan de twaalfde wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE ET MINISTERE DES FINANCES | INTERNATIONALE SAMENWERKING EN MINISTERIE VAN FINANCIEN |
15 DECEMBRE 2000. - Loi relative à la contribution de la Belgique à la | 15 DECEMBER 2000. - Wet met betrekking tot de bijdrage van België aan |
douzième reconstitution des ressources de l'Association internationale | de twaalfde wedersamenstelling van de middelen van de Internationale |
de Développement (1) | Ontwikkelingsassociatie (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Le Roi ast autorisé à consentir, au nom de la Belgique, une |
Art. 2.De Koning is gemachtigd om, in naam van België, toe te stemmen |
contribution d'un montant maximum de 6 646,42 millions de francs | in een bijdrage van ten hoogste 6 646,42 miljoen Belgische frank aan |
belges à l'Association internationale de Développement, conformément à | de Internationale Ontwikkelingsassociatie, overeenkomstig Resolutie |
la Résolution n° 194 intitulée « Augmentation des ressources : | nr. 194 met als opschrift « Verhoging der middelen : twaalfde |
Douzième Reconstitution », adoptée le 8 avril 1999 par le Conseil des | wedersamenstelling », goedgekeurd op 8 april 1999 door de Raad van |
Gouverneurs de ladite Association. | Gouverneurs van voormelde Associatie. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 15 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires. Session 2000-2001. | (1) Parlementaire verwijzingen. Zitting 2000-2001. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires : Projet de loi n° 821/1. - Annexe n° 821/2. | Parlementaire stukken : Wetsontwerp nr. 821/1. - Bijlage nr. 821/2. - |
- Rapport fait au nom de la Commission n° 821/3. - Texte adopté en | Verslag namens de commissie nr. 821/3. - Tekst aangenomen in plenaire |
séance plénière et transmis au Sénat n° 821/4. | vergadering en overgezonden aan de Senaat nr. 821/4. |
Annales parlementaires : Discussion et adoption. Séance du 9 novembre | Parlementaire handelingen : Bespreking en stemming. Zitting van 9 |
2000. | november 2000. |
Sénat : | Senaat : |
Documents parlementaires : Projet transmis par la Chambre n° 572/1. - | Parlementaire stukken : Ontwerp overgezonden door de Kamer nr. 572/1. |
Projet non évoqué par le Sénat n° 572/2. | - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat nr. 572/2. |